Don't matter if you got money
Don't matter if you got GOLD
そんな事言ってすましてるけど
손나코토잇테스마시테루케도
그런 것 말하는 척하지만
YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO
そんな事言ってすましてるけど
손나코토잇테스마시테루케도
그런 것 말하는 척하지만
YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO
Work it…右手~だけ上げて
Work it…미기테~다케아게테
Work it…오른손만을 올리고
Work it…左~だけ上げて
Work it…히다리다케아게테
Work it…왼손만을 올리고
Work it…そう!両手を上げて
Work it…소-! 료-테오아게테
Work it…그래! 양손을 올리고
Work it… Work it… Work it!
一千万ドルのSMILEの男は誰?
잇센만도루노SMILE노오토코와다레?
1천만 달러의 SMILE 의 남자는 누구?
YOU BETTER ASK SOMEBODY
歯に10キャラ、だからこそ笑って
하니쥬캬라, 다카라코소와랏테
이빨에 10캐럿, 그러니까 웃으며
君に少しおべんちゃら
키미니스코시오벤챠라
그대에 살짝 아첨해
言い出すのはME、COOL身だしなみ
이이다스노와ME, COOL미다시나미
말하기 시작하는것은 ME, COOL한 몸가짐
みんなスーツ着るパーティーで腰履き
민나스-츠키루파티-데코시하키
모두다 양복을 입는 파티에서 허리가 보이는 바지
彼とバチバチ、で寂しい君
카레토바치바치, 데 사비시이키미
그와 깜빡깜빡, 외로운 그대
にアプローチして心わしづかみ
니아푸로-치시테코코로와시즈카미
에게 접근해 마음을 꽉 사로잡아
しちゃうMR, V、それは僕ちゃんDESS
시챠우MR, V, 소레와보쿠챵DESS
버리는 MR, V, 그건은 나에요
周りを気にせずぐっすりREST
마와리오키니세즈쿳스리REST
주변를 신경쓰지않고 푹 REST
夢?かと思ったらこれ現実
유메?카토오못타라코레겐지츠
꿈?일까 라고 생각했다면 이게 현실
俺、に語らせたら ENDLESS (WHAT?)
오레, 니카타라세타라 ENDLESS (WHAT?)
나, 에게 말하게하면 ENDLESS (WHAT?)
おっと 気になる彼登場 今にも恋しそう
옷토 키니나루카레도죠- 이마니와코이시소-
아차, 신경쓰이는 그의 등장 지금이라도 사랑할것같아
もう釘付け 鏡を見て メイクチェックしたら
모-쿠기츠케 카가미오미테 메이크첵쿠시타라
이제 확실히 못을 박자 거울을보고 메이크업을 체크했다면
近くへ寄って どこかへつれて 行ってほしい
치카쿠니욧테 도코카에츠레테 잇테호시이
가까운곳에 들르고 어딘가에 데려다 줬음 좋겠어
風の吹く気持ちいい午後に
카제노후쿠키모치이이고고니
바람 부는 기분좋은 오후에
Hurry up it getting late Baby, もうすぐ夕暮れちまうぜ
Hurry up it getting late Baby, 모-스구유구레치마우제
Hurry up it getting late Baby, 곧 있으면 해가 져버릴거야
Sunset を checkして
Sunset 오 check시테
Sunset를 check하고
Kiss を決めてから向かうぜ party
Kiss 오키메테카라무카우제 party
Kiss 하기로 정했다면 마주보자 party
さっきまでの angry it
삿키마데노 angry it
방금 전 까지의 angry it
波音にのせて we can set it far away
나미오토니노세테 we can set it far away
파도 소리에 리듬을 타고 we can set it far away
素肌に君からの kissを着て
스하다니키미카라노 kiss오키테
맨살에 그대로부터의 kiss를 입고
はまりたい訳じゃないのに どうして
하마리타이와케쟈나이노니 도-시테
빠지고 싶은건 아니지만 어째서인지
いつの間にか fall so deep 君に
이츠노마니카 fall so deep 키미니
어느샌가 fall so deep 그대에게
夏を言い訳にして get down 二人は
나츠오이이와케니시테 get down 후타리와
여름을 변명으로 삼고 get down 두사람은
Blame it on the sun 恋の予感 la la la…
Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la…
Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la
I gotta クエスチョ~ン、クエスチョ~ン
I gotta 쿠에스쵸-온, 쿠레스쵸-온
I gotta question, question
君は誰
키미와다레
그대는 누구
僕の名前教えたら、コール&レスポンス
보쿠노나마에오시에타라, 코-루 & 레스폰스
내 이름 알려줬다면, Call & Respond
When I say バーバルyou say「 」(OH!)
When I say 바-바루 you say 「 」(OH!)
When I say 버발(verval) you say「 」(OH!)
Say my name like デスチャ
Say my name like 데스챠
Say my name like 데스챠 (Destiny's child)
仲良しこよしジェスチャー、夏風邪じゃねえのに熱が
나카요시코요시제스챠-, 나츠카제쟈네-노니네츠가
친한 친구 Gesture, 여름감기는 아닌데 열이
冷めないぐらいHOTシスター
사메나이구라이HOT시스타-
식지않을 정도로 HOT sister
で俺がミスター(乗せられちゃいそう)
데오레가미스타-(노세라레챠이소-)
그래서 내가 Mister (올라타버릴것같아)
このまま行けば曲の終わりにはKISSか?
코노마마이케바쿄쿠노오와리니와KISS카?
이대로 가면 곡의 끝에는 KISS인가?
Whatever the 結末
Whatever the 케츠마츠
Whatever the 결말
明日には働く頭の中の消しゴム
아시타니와하타라쿠아타마노나카노케시고무
내일에는 일하는 머리속의 지우개
だからLET'S RIDE(だからLET'S RIDE)
다카라LET'S RIDE(다카라 LET'S RIDE)
그러니까 LET'S RIDE(그러니까 LET'S RIDE)
ほろ酔いなら
호로요이나라
술에 취했다면
いつもいえない言葉で
이츠모이에나이코토바데
언제나 말하지 못하는 말로
やっぱり君が
얏파리키미가
역시 그대가
夏を引き立てるのに必要なspice
마츠오히키타테루노니히츠요나spice
여름을 활기를 불어넣는데 필요한 spice
始まりはいつだって突然
하지마리와이츠닷테토츠젠
시작은 언제든 돌연히
さよならするのが辛くて
사요나라스로노가츠라쿠테
작별하는것이 괴로워서
いい加減 もうこんなSummer time love なんてもうイヤ
이이카겐 모-콘나Summer time love 난테 모-이야
그만하면 이제 이런 Summer time love 같은건 더는 싫어
Blame it on the sun 恋の予感 la la la…
Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la…
Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la…
Don't matter what you do
Don't matter what you say
友達 越えても
토모다치 코에테모
친구사이를 뛰어넘고도
We'll always be the same
Don't matter if we're late
Don't matter if we miss the game
ときめきに任せるだけで
토키메키니마카세루다케데
두근거림에 맡기는 것만으로
stay be the same
Don't matter if you got money
Don't matter if you got GOLD
そんな事言ってすましてるけど
손나코토잇테스마시테루케도
그런 것 말하는 척하지만
YOU WANT IT LIKE THAT…YOU DO
女の子だって 夏は特別 ちょっとアブナイかおりがする人に
온나노코닷테 나츠와토쿠베츠 춋토아부나이카오리가스루히토니
여자도 여름은 특별해 조금 위험한 냄새가 나는 사람에게
惹かれてしまって OH NONONONO
히카레테시맛테 OH NONONONO
끌려버려서 OH NONONONO
いつもと違う刺激もとめて 例え後で後悔してもいいよ
이츠모토치가우시게키모토메테 타토에아토데코-카이시테모이이요
언제나와 다른 자극도 멈추고 예를들어 나중에 후회한대도 좋아
ひと夏の出来事 sunshine
히토나츠노데키고토 sunshine
한 여름의 일 sunshine
はまりたい訳じゃないのに どうして
하마리타이와케쟈나이노니 도-시테
빠지고 싶은건 아니지만 어째서인지
いつの間にか fall so deep 君に
이츠노마니카 fall so deep 키미니
어느샌가 fall so deep 그대에게
夏を言い訳にして get down 二人は
나츠오이이와케니시테 get down 후타리와
여름을 변명으로 삼고 get down 두사람은
Blame it on the sun 恋の予感 la la la…
Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la…
Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la…
始まりはいつだって突然
하지마리와이츠닷테토츠젠
시작은 언제든 돌연히
さよならするのが辛くて
사요나라스로노가츠라쿠테
작별하는것이 괴로워서
いい加減 もうこんなSummer time love なんてもうイヤ
이이카겐 모-콘나Summer time love 난테 모-이야
그만하면 이제 이런 Summer time love 같은건 더는 싫어
Blame it on the sun 恋の予感 la la la…
Blame it on the sun 코이노요-칸 la la la…
Blame it on the sun 사랑의 예감 la la la…