'レッツゴ-' / 'Let's Go' (Mio Ver.)
Akiyama Mio
앨범 : 'けいおん!'イメ-ジソング 秋山みお / 'Keion!' Image Song Akiyama Mio ('K-ON!' 이미지송 아키야마 미오)
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
やっちゃった! 8時起床
얏챳타! 하치지키쇼오
큰일났어! 8시기상
ヤバイ 誰も起こしてくれない
야바이다레모오코시테쿠레나이
위험해, 아무도 깨워주지 않았어
觀覽車よりもジェットコ-スタ-gogo
칸란샤오리모쟈트코스타gogo
관람차보다 제트코스터gogo
景色よりスピ-ド
케시키요리스피도
경치보다 스피드
發車スタンバイちょっと不安だね
핫샤스텐바이, 춋토후안다네
발차 스탠바이, 조금 불안하네
ここまで來たら 締めるシ-トベルト
코코마데키타라시메루시토베르토
여기까지 왔다면 시트벨트를 체우고
OK?!
OK?!
OK?!
ギリギリ遲刻, 言い譯ジョ-ク,
기리기리치코쿠이이와케조오크
아슬아슬지각, 변명은 농담
どうなの調子, 下がり調子
도오나노죠오시사가리죠오시
어떤 장단, 내려가는 장단
シンドイ時も ナミダな時も
신도이토키모나미다나토키모
지루할 때도 눈물날 때도
諦めないで、さあ行くよ
아키라메 나이데, 사아이쿠요
포기하지말고, 자아, 가는거야!
赤点 Shock Shock Shock
아카텐 쇼크 쇼크 쇼크
낙제점은 Shock Shock Shock
信號 Wait Wait Wait
신고오웨잇웨잇웨잇
신호는 Wait Wait Wait
氣まぐれ Rock Rock Rock
키마구레록록록
변덕은 Rock Rock Rock
もっと行ける
모옷토이케루
좀 더 갈수있어
反省しても 後悔しないで
한세이시테모코오카이시나이데
반성은 해도 후회하지는 말아줘
どうにか『レッツゴ-』!
도오니카 『렛츠 고』!
어쨋든 『렛츠 고』!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
ダイエット! そう氣にしてんの
다이어토! 소오키니시텐노
다이어트! 그렇게 신경쓰고있던거야?
普段食事カロリ-オフコ-ス
후단쇼쿠지카로리오브 코스
평상시 식사 칼로리는 물론
チェックメイトよりも王手でしょ
체크메이토요리모오오테데쇼
체크메이트보다 장군이야
SoSo 人生波亂バ-ジョン
SoSo진세이하란버젼
SoSo인생파란버젼
順調そうな日も もしか裏返る
쥰쵸오소오나히모모시카우라가에루
순조로울것 같은 날도 어쩌면 반대일지도 몰라
もっと强くなって 二度と振り返らない
못토츠요쿠낫테니도토후리카에라나이
좀더 강해져서 두 번 다시 되돌아 보지 않는거야
OK?!
OK?!
OK?!
持ちこみお菓子、宿題したし、
모치코미오카시, 슈쿠다이시타시,
과자도 가져왔고, 숙제도 끝냈고,
思考は無限、ああゴキゲン
시코오와 무겐, 아아 고키겐
사고는 무한, 아~ 기분좋아
オイシイ時も、ヨッシャな時も
오이시이토키모, 욧샤나토키모
맛있을 때도, 읏샤할 때에도
全力出して、さあ行くよ
젠료쿠다시테, 사아이쿠요
전력을 내서, 자아, 가는거야!
靑空 Go Go Go
아오조라 고 고 고
파란 하늘로 Go Go Go
スカ-トCheck Check Check
스카토 체크 체크 체크
스커트는 Check Check Check
飛箱 Jump Jump Jump
토비바코 점프 점프 점프
뜀틀은 Jump Jump Jump
もっと行ける!
못토이케루!
좀더 갈 수 있어!
樂しいだけが基準でいいじゃない
타노시이다케가키쥰데이이쟈나이
즐거운 것을 기준으로 둬도 상관없지 않아?
まかせて『レッツゴ-』!
마카세테 『렛츠 고』!
맡겨만줘 『렛츠 고』!
「絶對時計」はまわるまわる
「젯타이토케이」와 마와루마와루
「절대시계」는 돌고 돌아
失敗しても戾れないよ
싯파이시테모모도레나이요
실패해도 돌아올 수 없어
いっぱい寢たら充電完了
잇파이네타라쥬우텐칸료오
잔뜩 자고나면 충전완료
聲を合わせ『レッツゴ-』!
코에오아와세 『렛츠 고』!
목소리를 모아서 『렛츠 고』!
明日お休み、本日金曜日
아시타오야스미, 혼지츠킨요비,
내일은 휴일, 오늘은 금요일
約束10時、いつもの場所
야쿠소쿠쥬지, 이츠모노바쇼
약속은 10시, 언제나의 장소
ハジケル時も、憂鬱な時も
하지케루토키모, 유우우츠나토키모
힘이 넘칠때도, 우울할 때도
出遲れないで、さあ行くよ
데모쿠레나이데, 사아이쿠요
늦지않도록, 자아! 가는거야!
みんなで Clap your hands
민나데크랩유얼핸즈
모두함께 Clap your hands
每日 Chance Chance Chance
마이니치챈스챈스챈스
매일이 Chance Chance Chance
身輕に Jump Jump Jump
미가루니 점프 점프 점프
홀가분하게 Jump Jump Jump
もっと行ける!
못토이케루!
좀 더 갈 수 있어!
樂しいだけが基準でいいじゃない
타노시이다케가키쥰데이이쟈나이
즐거운 것을 기준으로 둬도 상관없지 않아?
とにかく『レッツゴ-』!!!
도니카쿠 『렛츠 고』!!!
어쨋든 『렛츠 고』!!!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고 고!
レッツゴ-! レッツゴ-ゴ-!
렛츠 고! 렛츠 고 고!
렛츠 고! 렛츠 고 고!