さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~

KOTOKO



KOTOKO - さくらんぼキッス ~爆?だも~ん~ (체리 키스~폭발이다~앙~)

う~~~~ Kiss☆
우∼∼ Kiss☆

あれれ?おかしいな、このドキドキは
어머나? 이상한데, 이 두근거림은
아레레 오카시이나 코노 도키도키와

キミの腕の中であふれだす
너의 팔 안에서 흘러 넘쳐
키미노 우데노 나카데 아후레다스

ぽろり こぼれた淚 さくらんぼ
똑하고 떨어진 눈물은 벚꽃열매
뽀로리 코보레따 나미다 사쿠란보

もっと、ぎゅっと、ずっとしてて☆
좀 더, 꼬옥 , 계속 안아줘
모옷또 귯또 즈읏또시떼떼

(すきすきすkissx4 ハイハイ! すきすきすkissx4 キュンキュン!)
(좋아 좋아 KissX4 Yeah, Yeah! 좋아 좋아 KissX4 큥!)
스키스키스 KissX4 하이하이 스키스키스 KissxX 큥큥

まだまだかな キミのハ-ト ちょっとすっぱい?(ほんとぉ?)
아직일까? 너의 HEART 조금 시큼해(정마알?)
마다마다카나 키미노 하아토 춋또 스읏빠이 혼또오?

おやおやおや? 待ちきれない このままじゃ(ねぇ∼待って)
이런 이런 이런? 기다릴 순 없어 이대로라면 (저기~ 기다려)
오야오야오야 마찌키레나이 코노마마쟈 네에~ 맛떼

すました顔でキメて!戶惑うふりはヤだよ
새침한 얼굴로 결정해줘! 망설이는 모습은 싫어
스마시따 카오데 키메떼 토마도우 후리와 야다요

何氣なくふわっと肩にまわす手 瞳 近付く…
아무렇지도 않게 확하고 어깨에 걸친 손 눈동자로 다가와
나니게나쿠 후왓또 카타니 마와스 테 히토미 치카즈쿠

(ほんとはね、ずっと好きだったの… ナイショだよ… いぇぃ☆)
(실은 있지, 쭈욱 좋아했었어 비밀이야 Yeah!)
혼또와네 즛또 스키닷따노 나이쇼다요 이에이

あれれ?小さな胸が震えてる
어머나? 작은 가슴이 떨리고 있어
아레레 치이사나 무네가 후루에떼루

抱き締められたら壞れちゃうよ
꼭 껴안아 버린다면 부서져버려
다키시메라레따라 코와레쨔으요

夢で見ていたのより切ないね
꿈에서 보고 있던 것 보다 안타까워
유메데 미떼이따노요리 세쯔나이네

だから、もっと、そっとしてね
그러니, 좀 더, 살짝 안아줘
다카라 못또 소옷또시떼네

ぽろりなぜだか 淚 あふれちゃう
똑하고 어쩐지 눈물이 넘쳐버려
뽀로리 나제다카 나미다 아후레쨔으

大人になるための痛みから
어른이 되기 위한 아픔이니까
오토나니나루 타메노 이타미 다카라

君にふれられた頰そまってく
너와 스친 볼이 물들어가
키미니 후레라레따 호오 소마앗떼쿠

キスはちょっとだけ待ってね
키스는 조금만 기다려줘
키스와 춋또 다케 마앗떼네

(すきすきすkissx4 ハイハイ! すきすきすkissx4 キュンキュン!)
(좋아 좋아 KissX4 Yeah, Yeah! 좋아 좋아 KissX4 큥!)
스키스키스 키스X4 하이하이 스키스키스 키스X4 큥큥

やだやだやだ!!
싫어 싫어 싫어!!
야다야다야다

よそ見はやだ!夢中でいて(ぷんぷん)
한눈 파는건 싫어! 꿈 속에서라도 (뿡뿡!)
요소미와 야다 무쮸우데이떼 뿡뿡

ハラハラハラ
어쩜 어쩜 어쩜
하라하라하라

私はまだ子供だも∼ん(だも∼ん!)
나는 아직 어린애인거~얼 (인거~얼!)
와따시와 마다 코도모다몬 다몬

キミの余裕がぐさっと胸のに刺さるよ
너의 여유가 푹하고 가슴에 꽂혀
키미노 요유우가 구삿또 무네노니 사사루요

こんな私すぱっと忘れさせて(ねぇ)優しいキスで
이런 나 싹 잊어줄래 (응?) 상냥한 키스로
콘나 와따시 스빳또 와스레사세떼 네에 야사시이 키스데

(なんだかね、きゅんってしちゃうの…ナイショだよ...? いぇぃ☆)
(어쩐지 있지, 터져버릴 것 같애... 비밀이야...? Yeah!)
난다카네 큥떼시쨔으노 나이쇼다요 이에이

あれれ? 唇がもう濡れている 
어머나? 입술이 벌써 젖어있어
아레레 쿠치비루가 모으 누레떼이루

キミのまつげが瞳に映る
너의 속눈썹이 눈동자로 비춰
키미노 마쯔게가 히토미니 우쯔루

鼓動 波打つ早さ 急上昇 だけど、
고동 물결치는 속도 급상승 하지만,
코도으 나미우쯔 하야사 큐으죠으쇼으 다케도

ちょっと……(ううん)かなりシアワセ〔はぁと〕
좀...... (아니) 꽤 행복해 [Heart]
춋또 으응 카나리 시아와세 하아또

コトリ…時計も止まる瞬間に 困れそうな心 溶け合った
떼구르르... 시계도 멈추는 순간에 곤란한 마음을 녹여
코로리 토케이모 토마루 슈은카은니 코마레소으나 코코로 또케앗따

赤く彈けた私 さくらんぼ キミとずっと、繫がってたい
빨갛게 여물어 터진 나는 벚꽃열매 너와 줄곧 이어졌어
아카쿠 하지케따 와따시 사쿠라은보 키미또 즛또 쯔나가 앗떼따이

(あぁ、神樣…この唇は、彼と出合うために生まれてきたのですね…)
(아아 하느님... 이 입술은, 그와 만나기 위해 태어난 것이죠...?)
아아 카미사마 코노 쿠치비와 카레또 데아우 타메니 우마레키따노데스네

すました顔でキメて!戶惑うふりはヤだよ
새침한 얼굴로 결정해줘! 망설이는 모습은 싫어
스마시따 카오데 키메떼 토마도우 후리와 야다요

何氣なくふわっと肩にまわす手 瞳 近付く…
아무렇지도 않게 확하고 어깨에 걸친 손 눈동자로 다가와
나니게나쿠 후왓또 카타니 마와스 테 히토미 치카즈쿠

(だってね、こんなの初めてなの… ナイショだよ…? やったぃ☆)
(하지만 있지, 이런거 처음이야... 비밀이야...? 야호!)
닷떼네 콘나노 하지메떼나노 나이쇼다요 얏따이

あれれ? おかしいな、このドキドキは キミの腕の中であふれだす
어머나? 이상한데, 이 두근거림은 너의 팔 안에서 흘러 넘쳐
아레레 오카시이나 코노 도키도키와 키미노 우데노 나카데 아후레다스

ぽろり こぼれた淚 さくらんぼ もっと、ぎゅっと、ずっとしてて☆
똑하고 떨어진 눈물은 벚꽃열매 좀 더, 꼬옥 , 계속 안아줘
뽀로리 코보레따 나미다 사쿠라은보 모옷또 귯또 즈읏또시떼떼

あれれ? 世界がぐるり まわってる
어머나? 세상이 빙빙 돌고 있어
아레레 세카이가 구루리 마와앗떼루

ふわふわ 夢心地 風まかせ
둥실둥실 황홀한 기분은 바람에 맡겨
후와후와 유메고코치 카제 마카세

ずっと待ってた戀は止まらないだから、ずっと離さないで☆
계속 기다려온 사랑은 멈출 수 없어 그러니까, 계속 놓지 말아줘
즈읏또 맛떼따 코이와 토마라나이 다카라 즛또 하나사나이데

(すきすきすkissx4 ハイハイ! すきすきすkissx4 キュンキュン!)
(좋아 좋아 KissX4 Yeah, Yeah! 좋아 좋아 KissX4 큥!)
스키스키스 KissX4 하이하이 스키스키스 KissX4 큥큥

출처: 코리아닷컴 멀티미디어 동호회의 '진이'님

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
Kotoko さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんぼキッス ∼爆發だも∼ん∼  
I'VE KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんキッス!∼爆發だも∼ん∼  

관련 가사

가수 노래제목  
KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんぼキッス ∼爆發だも∼ん∼  
I'VE KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
Kotoko さくらんぼキッス ~爆發だも~ん~  
KOTOKO さくらんキッス!∼爆發だも∼ん∼  
大塚愛 さくらんぼ  
Otsuka Ai さくらんぼ  
Otsuka Ai(오오츠카 아이/大塚 愛) さくらんぼ (체리)  
Otsuka Ai さくらんぼ (Inst.)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.