출처 : 지음아이
「HEY! LET'S HAVE A DANCE, MY DEAR
YOU KNOW? COME ON! CHECK IT!」
DON'T CRY はかない初戀は
(don't cry 하카나이 하츠코이와)
DON'T CRY 덧없는 첫사랑은
叶わないから良い
(카나와나이카라 이이)
이루어지지 않기에 좋아
DON'T CRY そこから始まる
(don't cry 소코카라 하지마루)
DON'T CRY 거기서부터 시작해
RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!
どんくらい あなたが弱っても 私が守るわ
(돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와)
어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요!
こんぐらい 平氣よ 平氣
(콘구라이 헤이키요 헤이키)
이 정도는 괜찮아요, 괜찮아!
RIDE ON! RIDE ON!
地球が微熱らしい 正義を揭げなきゃ
(지큐-가 미네츠라시이 세이키오 카카게나캬)
지구가 식어가고 있어요, 정의를 내세우지 않으면!
MY DEAR BOY 全ては眞實にある
(my dear boy 스베테와 신지츠니 아루)
MY DEAR BOY 모든것은 진실에 있어요
浪漫を 描くのよ HEY! MY BOY
(로망오 에가쿠노요 hey! my boy)
낭만을 그려요 HEY! MY BOY
空という 無限のキャンパスがある
(소라토 유- 무겐노 캰바스가 아루)
「하늘」이라는 무한한 도화지가 있어요
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE, MY DEAR MY DEAR
DON'T CRY 泣かない女の子
(don't cry 나카나이 온나노코)
DON'T CRY 울지않는 여자아이
强く生きてゆくの
(츠요쿠 이키테 유쿠노)
강하게 살아가요!
DON'T CRY 愛なら負けない
(don't cry 아이나라 마케나이)
DON'T CRY 사랑이라면 지지않아
RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!
どんくらい 時間が過ぎたって 私は待ってるわ
(돈쿠라이 지캉가 스기탓테 와타시와 맛테루와)
아무리 시간이 지나도 나는 기다려요
こんぐらい 基本よ 基本
(콘구라이 기혼요 기혼)
이 정도는 기본이예요, 기본!
RIDE ON! RIDE ON!
未來にタスキ渡す 正義に迷いはない
(미라이니 타스키 와타스 세이키니 마요이와 나이)
미래로 건네주는 정의에 방황은 없어요!
MY DEAR BOY 全てはあなたが放つ
(my dear boy 스베테와 아나타가 하나츠)
MY DEAR BOY 모든것은 당신이 펼치는
イメ-ジで 決まるよ HEY! MY BOY
(이메-지데 키마루요 hey! my boy)
이미지로 정해져요 HEY! MY BOY
平和という 無限の情熱がある
(헤이와토 유- 무겐노 죠-네츠가 아루)
「평화」라는 무한한 정열이 있어요
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE, MY DEAR MY DEAR
MY DEAR BOY 全てはあなたが放つ
(my dear boy 스베테와 아나타가 하나츠)
MY DEAR BOY 모든것은 당신이 펼치는
イメ-ジで 決まるよ HEY! MY BOY
(이메-지데 키마루요 hey! my boy)
이미지로 정해져요 HEY! MY BOY
平和という 無限の情熱がある
(헤이와토 유- 무겐노 죠-네츠가 아루)
「평화」라는 무한한 정열이 있어요
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さぁ 行こう!
(사- 유코-)
자, 가요!
LET'S HAVE A DANCE, MY DEAR MY DEAR