zoo~愛をください

蓮井朱夏(Hasui Syuka)


僕達(ぼくたち)はこの街(まち)じや / 夜更(よふ)かしの好(す)きな梟(ふくろう
우리들은 이 거리에서 / 깊은 밤을 좋아하는 부엉이

ほんとうの氣持(きも)ち隱(かく)している / そうカメレオン
진실한 마음 숨기고 있지 / 그래 카멜레온

朝寢坊(あさねぼう)の鷄(にわとり) / 徹夜氣(てつやけ)の赤目(あかめ)のウサギ
아침에 늦잠 잔 닭 / 밤을 샌 듯한 빨간 눈 토끼

誰(だれ)とでも / うまくやれるコウモリばかりさ
누구하고나 / 잘 붙어사는 박쥐들 뿐이지

見(み)てご覽(らん)よく似(に)ているだろう / 誰(だれ)かさんと
저길 봐, 꼭 닮았지 / 어떤 사람하고 말야

ほらご覽(らん)吠(ほ)えてばかりいる / 素直(すなお)な君(きみ)を
자 봐, 울어대기만 하는 / 솔직한 너를

stop stop stop stay

白鳥(はくちょう)になりたいペンギン / なりたくはないな負(ま)けもの
백조가 되고싶은 펭귄 / 되고싶지는 않은 패배자

失戀(しつれん)しても / 片足(かたあし)で踏(ふ)ん張(ば)るフラミンゴ
실연당해도 / 한발로 힘껏 버티는 플라맹고

遠慮(えんりょ)しすぎの眼鏡猿(めがねざる) / 蛇(へび)ににらまれた雨蛙(あまがえる)
너무 소심한 안경원숭이 / 뱀한테 걸려든 청개구리

ライオンや恐龍(きょうりゅう) / 頭(あたま)下(さ)げてばかりいるハイエナ
사자와 공룡 / 머리만 숙이고 있는 하이에나

見(み)てご覽(らん) / よく似(に)ているだろう
자, 보라구 / 꼭 닮았지?

誰(だれ)かサンと
누군가랑 말이야

ホラご覽(らん)吠(ほ)えてばかりいる / 素直(すなお)な君(きみ)を
잘봐. 울어대기만 하는 / 솔직한 너를

ほらね
맞지?

そっくりな猿(さる)がボクを指(ゆび)さしてる
꼭 닮은 원숭이가 나를 가리키고 있어

きっと. どこか隅(すみ)の方(ほう)でボクも生(い)きてるんだ
분명. 어딘가 한구석에서 나도 살고 있는거야

愛(あい)をください / 愛(あい)をください, Zoo
사랑을 주세요 / 사랑을 주세요, Zoo

愛(あい)をください / 愛(あい)をください, Zoo zoo
사랑을 주세요 / 사랑을 주세요, Zoo zoo

つぶやいたりもする / しゃべりすぎた翌朝(よくあさ)
투덜대기도 해 / 너무 떠들어대면 다음날 아침

落(お)ち(こ)むことの方(ほう)が多(おお)い
풀이 죽는 일이 많아

あいつの氣持(きも)ち 分(わ)かりすぎるくらい
그녀석의 마음 너무 잘 알아 탈일 정도로

よく分(わ)かる
너무 잘 알아

見(み)てご覽(らん) よく似(に)ているだろう / 誰(だれ)かさんと
자 봐. 꼭 닮았지? / 누군가랑 말야

ホラご覽(らん)吠(ほ)えてばかりいる / 素直(すなお)な君(きみ)を
자 봐, 울어대기만 하는 / 솔직한 너를

ほらね
맞지?

そっくりな猿(さる)が僕を指(ゆび)さしてる
꼭 닮은 원숭이가 나를 가리키고 있어

きっと どこか似(に)ているんだ僕(ぼく)と君(きみ)のように
분명 어딘가 닮은거야 나와 너처럼

愛(あい)をください
사랑을 주세요

愛(あい)をください, Zoo zoo
사랑을 주세요, zoo zoo

stop stop stop stay

관련 가사

가수 노래제목  
蓮井朱夏 Zoo~愛をください  
Hasui Syuka(Kanno Miho) Zoo~愛をください~  
붉은 새(아카이토리) 翼をください  
川村かおり 翼をください  
SPEED 朱夏  
キリンジ ?の祭典  
小田和正 渚ふたりで  
Max 夏よさいて  
T.M.Revolution crosswise  
Tube A Day In The Summer (想い出は笑顔のまま) (Omoide Wa Egaono Mama) (추억은 웃음 띤 얼굴 그대로)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.