ちびまる子ちゃん(大きな古時計)

三年四組合唱團


おおきな のっぽの ふるとけい おじいさんの とけい
커다란 키다리 낡은 시계. 할아버지의 시계.
ひゃくねん いつも うごいていた ごじまんの とけいさ
백년동안 언제나 움직이고 있었던 자랑스런 시계.
おじいさんの うまれた あさに
할아버지가 태어난 아침에
かってきた とけいさ
사온 시계.

いまは もう うごかない その とけい
이제는 더이상 움직이지 않는 그 시계.
ひゃくねん やすまずに チックタック チックタック
백년동안 쉬지않고 똑 딱 똑 딱
おじいさんと いっしょに
할아버지와 함께
チックタック チックタック
똑 딱 똑 딱
いまは もう うごかない その とけい
이제는 더이상 움직이지 않는 그 시계.

まよなかに ベルが なった おじいさんの とけい
한밤중에 종소리가 울렸어. 할아버지의 시계.
おわかれの ときが きたのを みんなに おしえたのさ
이별의 시간이 온것을 모두에게 알렸어.
てんごくへ のぼる おじいさん とけいとも おわかれ
천국으로 가신 할아버지. 시계와도 작별.

いまは もう うごかない その とけい
이제는 더이상 움직이지 않는 그 시계.
ひゃくねん やすまずに チックタック チックタック
백년동안 쉬지않고 똑 딱 똑 딱
おじいさんと いっしょに
할아버지와 함께
チックタック チックタック
똑 딱 똑 딱
いまは もう うごかない その とけい
이제는 더이상 움직이지 않는 그 시계.

관련 가사

가수 노래제목  
Magcafe At Garden おばあちゃんが言ってた (할머니가 말했었다)  
세가 세가타산시로  
Mah-Jong Out  
とみたいちろう セガサタ-ン.シロ!  
せがた 三四郞 セガサタ-ン, シロ!  
오자마녀 도레미 오자마녀 카니발!!  
プッチモニ バイセコ一大成功!  
Hirai Ken 大きな古時計  
Hirai Ken 大きな古時計  
Hirai Ken 大きな古時計  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.