だいじょうぶ

Maeda Aki
앨범 : だいじょうぶ



Why? なんだか おちこんでるみたい Why? 난 다까 오찌곤 데루미따이
Why? 왜인지 빠져들고 있는것 같아

Voice, my voice とどけたいよ キミに
Voice, my voice 토도케따이요 키미니
Voice, my voice 너에게 전하고 싶어.

おもいとおりに ならない ことなら
오모이또오리니 나라나이 고또나라
생각했던 대로 되지 않는 일은

いまは たくさん あったりするけど
이마와 다꾸상 앗-따리스루케도
지금은 많이 있긴 하지만

また あしたは ちがう かぜ ふいてくるよ
마따 아시따와 찌가우 카제 후이떼꾸루요
내일은 또다른 바람이 불어올거야.

りょうてを ひろげた むねに かんじるまま
료- 떼오 히로게따 무네니 칸-지루마마
양손을 편 채 가슴이 느끼고 있는대로.

なにが おそいかかっても せめたてても
나니가 오소이까 캇-떼모 세메따떼떼모
무엇이 덮쳐오더라도 몰아세워도

わたしたちは だいじょうぶ
와따시타찌와 다이죠- 부
우리들은 괜찮을거야.

Fine なやみを かいけつする たびに
Fine 나야미오 카이께쯔스루 타부니
Fine 고민을 해결할 때마다

Heart, your heart たくましくなってるよ
Heart, your heart 타꾸마시꾸 낫-떼루요
Heart, your heart 점점 강해져가.

そらの ひろさや ひざしの つよさ
소라노 히로사야 히자시노 쯔요사
하늘의 넓이나 햇빛의 강렬함

ちゃんと ここるに きづいているでしょう?
쟌-또 코꼬로니 키즈이떼이루데쇼- ?
확실히 마음속에 깨닫고 있겠지?

なみだが こぼれそうでも あきらめない
나미다가 코보레소- 데모 아끼라메나이
눈물이 넘쳐흐를것 같아도 포기하지 않을거야

えがおの もってるチカラ しんじるまま
에가오노 못 떼루찌까라 신-지루마마
미소를 간직하고 있는 힘 믿고있어

ひかりの とびらをあけて おそれないで
히까리노 토비라오아케떼 오소레나이데
두려워하지 않고서 빛의 문을 열어

きっと きっと だいじょうぶ
킷- 또 킷- 또 다이죠- 부
반드시 반드시 괜찮을거야

おおきな ユメに むかって あるいて ゆく
오오끼나 유메니 무캇- 떼 아루이떼 유꾸
거대한 꿈을 향해 걸어가고 있어

あたらしい オドロキにね であう ために
아따라시이 오도로키니레 데아우 타메니
새로운 놀라움에 만나기 위해

まがりくねった みちでも いっしょだから
마가리꾸 넷- 따 미찌데모 잇 쇼 다까라
굽어진 길이라도 함께이니까

ゆめの ちずを てがかりに…
유메노 찌즈오 테가까리니...
꿈의 지도를 단서로 해서...

また あしたは ちがう かぜ ふいてくるよ
마따 오시따와 찌가우 카제 후이떼꾸루요
내일은 또다른 바람이 불어올거야.

りょうてを ひろげた むねに かんじるまま
료- 떼오 히루게따 무네니 칸- 지루마마
양손을 편 채 가슴이 느끼고 있는대로.

なにが おそいかかっても せめたてても
나니가 오소이까 캇- 떼모 세메따떼떼모
무엇이 덮쳐오더라도 몰아세워도

わたしたちは だいじょうぶ
와따시타찌와 다이죠- 부
우리들은 괜찮을거야.

관련 가사

가수 노래제목  
스즈미야 하루히 SOSならだいじょ-ぶ  
涼宮ハルヒ(C.V.平野 綾) SOS ならだいじょ-ぶ  
涼宮ハルヒ(C.V.平野 綾) SOSならだいじょーぶ  
란마 ハ-ト ないしょ/2  
日高のり子 らんま 1/2 (ハ-ト ないしょ/2)  
Maeda Aki みんながいいね (모두가 좋아요)  
石田 彰 BUT BUT BUT  
久川 綾 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(同じ淚を分け合って)  
슬레이어즈 but but but  
<BUT BUT BUT(제로스 테마곡)>  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.