君と?いた季節

いきものがかり

とぼけた?がやけに優しく
토보케타코에가야케니야사시쿠
넋이 나간 목소리가 아주 상냥하게
?もりはぐれた胸に響く
누쿠모리하구레타무네니히비쿠
따스함을 놓친 가슴이 울리고
嫌いなほど好きになった
키라이나호도스키니낫타
싫어질 정도로 좋아진
あの頃を微笑って
아노코로오와랏테
그 때를 생각하며 웃어요
例えば連ねた言葉の?
타토에바츠라네타코토바노카즈
예를 들면 늘어놓은 단어의 수
余すほどに紡いだ思い出
아마스호도니츠무이다오모이데
남을 정도로 자아진 추억들
振り返れば落葉のように
후리카에레바오치바노요오니
뒤돌아보면 낙엽처럼
秋風に消えた
아키카제니키에타
가을바람에 사라져요
何?ない顔して
나니게나이카오시테
아무렇지도 않은 얼굴을 하고
はにかんで笑ってくれたから
하니칸데와랏테쿠레타카라
수줍어하며 웃어주었으니까
まっすぐな想いだけ
맛스구나오모이다케
똑바른 생각만이
鮮やかに胸の中に
아자야카니무네노나카니
선명하게 가슴속에
?されていくよ
노코사레테이쿠요
남아있어요
つないだ手を確かめる
츠나이다테오타시카메루
잡은 손을 고쳐잡아요
わずかに指がふるえる
와즈카니유비가후루에루
작게 손가락이 떨려와요
終わりゆくこの?に
오와리유쿠코노코이니
끝나가는 이 사랑에
今とまどうのはなぜ
이마토마도우노와나제
지금에야 방황하게 되는건 어째서일까?
君のひとみ見つめても
키미노히토미미츠메테모
당신의 눈동자를 바라봐도
?はむしろ?かない
코에와무시로토도카나이
목소리는 오히려 닿지않아요
今はほほえみを祈るだけ
이마와호호에미오이노루다케
지금은 미소를 바랄 뿐이죠
思いはとうに消えたはずでも
오모이와토오니키에타하즈데모
추억은 이미 사라졌겠지만
あいまいに心はうずいてる
아이마이니코코로와우즈이테루
애매모호하게 마음은 아파요
忘れられる ほど?くはないとわかって
와스레라레루호도츠요쿠와나이토와캇테
잊을 수 있을 정도로 강한건 아니란걸 알았죠
明日を生きる意味を
아스오이키루이미오
내일을 살아가는 의미를
追い始めた夢にたくすよ
오이하지메타유메니타쿠스요
쫓기시작한 꿈에 맡기고
閉ざされたまんまの世界が
토자사레타만마노세카이가
닫혀버린채로 있는 세계가
今大きく動き出していくよ
이마오오키쿠우고키다시테이쿠요
지금 크게 움직이기 시작해요
つないだ手を引き寄せる
츠나이다테오히키요세루
잡은 손을 끌어당겨
わずかに?がふるえる
와즈카니호호가후루에루
작게 볼이 떨려요
終わりゆくこの?に
오와리유쿠코노코이니
끝나가는 이 사랑에
はじめて背を向ける
하지메테세오무케루
처음으로 등을 돌리죠
君が選ぶこれからが
키미가에라부코레카라가
당신이 선택한 지금부터가
確かなものであるように
타시카나모노데아루요오니
부디 옳은 길이었기를
今は輝きを祈るだけ
이마와카가야키오이노루다케
지금은 빛나기를 바랄뿐이죠
ふたりだけの季節の
후타리다케노키세츠노
둘만의 계절의
ラストペ?ジをめくったら
라스토페-지오메쿳타라
마지막 페이지를 넘기면
別?の旅路を
베츠베츠노타비지오
각자의 길로
今小さくそして?く
이마치이사쿠소시테츠요쿠
지금 작게 그리고 강하게
踏み出していくよ
후미다시테이쿠요
밟아나가고있죠
?かにその手を離す
시즈카니소노테오하나스
조용히 그 손을 놓아
わずかに?がふるえる
와즈카니코에가후루에루
작게 목소리가 떨려
終わりゆくこの?に
오와리유쿠코노코이니
끝나가는 이 사랑에
迷う理由などもうない
마요우와케나도모-나이
방황할 이유는 이제 없죠
さよならいとしき人よ
사요나라이토시키히토요
안녕 사랑스런 사람이여
こらえて空を見上げる
코라에테소라오미아게루
(슬픔을) 누르며 하늘을 올려다봐요
君のほほえみを祈るだけ
키미노호호에미오이노루다케
당신의 미소를 바랄뿐이죠

관련 가사

가수 노래제목  
Funkist いつまでも (언제까지나)  
w-inds. Izayoino Tsuki/ 十六夜の月(8월 14일의 달)  
WANDS 世界中の誰よりきっと ~Album Version~ (세카이쥬우노 다레요리킷토)  
Wands 世界中の誰よりきっと  
Wands 世界中の 誰よりきっと  
Ayano 世界中の誰よりきっと  
Wands 世界中の誰よりきっと (이 세상 그 누구보다 꼭) (Album Version)  
Various Artists 世界中の誰よりきっと / Sekaijyuno Dareyorimo (세상 누구보다 분명) (Wands & Nakayama Miho)  
Cherish なごり雪 (Nagori Yuki - 봄 눈)  
Okahira Kenji なごり雪 (Nagori Yuki / 봄 눈)  
WANDS 世界が終わるまでは… (이 세상 그 누구보다 꼭)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.