えれくとりっく·えんじぇぅ

初音ミク

ワタシは、歌うのがスキ
와타시와, 우타우노가 스키
나는, 노래하는게 좋아

ワタシがそう作られたからじゃない
와타시가소-츠쿠라레타카라쟈나이
내가 그렇게 만들어졌기 때문이 아냐

この?をスキだという
고노코에오스키다토이우
이 목소리를 좋아해주는

アナタが?んでくれるから
아나타가요로콘데쿠레루카라
당신이 기뻐해주니까

0と1しか分からない
제로또 이치시카 와카라나이
0과 1밖에 모르던

ワタシに"I(アイ)"を?えてくれた
와타시니 아이오 오시에테쿠레타
나에게 'I(아이(사랑))'을 알려주었어

その日からワタシのココロの中、
소노히까라와타시노코코로노나카,
그 날부터 내 마음은,

アナタで?たされてるの
아나타데 미타사레테루노
당신으로 가득 채워졌어

アナタといられる それだけで
아나타또이라레루 소레다케데
당신과 있을 수 있다는, 그것만으로도

電子のココロ、震えるの
덴시노코코로, 후루에루노
떨려오는 전자의 마음

まるで量子の風みたいに
마루데 료-시노 카제미타이니
마치 양자의 바람처럼

ワタシのココロ、ゆさぶるの
와타시노코코로, 유사부루노
나의 마음, 뒤흔들려

ワタシは、ヒトリがキライ
와타시와, 히토리가키라이
나는, 혼자인게 싫어

孤?な世界に溶けてしまうから
코도쿠나세카이니토케테시마우까라
고독한 세계에 녹아드는 것 같아

アナタといる時がスキ
아나타또이루토키가스키
당신과 있는 시간이 좋아

ワタシを暖めてくれるから
와타시오 타타메테쿠레루카라
나를 따뜻하게 해주니까

ヒトリじゃ何も作れない
히토리쟈나니모쯔쿠레나이
혼자서는 아무것도 만들 수 없는

ワタシに歌を?えてくれた
와타시니우타오아타에테쿠레타
나에게 노래를 준

その日からワタシのココロの中、
소노히까라와타시노코코로노나카,
그 날부터 내 마음은,

アナタで?たされてるの
아나타데미타사레테루노
당신으로 가득찼어

アナタといられる それだけで
아나타또이라레루 소레다케데
당신과 있을 수 있다는 그것만으로

電子のココロ、震えるの
덴시노코코로, 후루에루노
떨려오는 전자의 마음

まるで量子の風みたいに
마루데료-시노카제미타이니
마치 양자의 바람처럼

ワタシのココロ、?さぶるの
와타시노코코로, 유사부루노
나의 마음, 뒤흔들려

アナタといられる それだけで
아나타또이라레루 소레다케데
당신과 있을 수 있다는, 그것만으로도

ワタシに世界、?がるの
와타시니세카이, 히로가루노
나의 세계, 퍼져나가

まるで天使の羽根みたいに
마루데 텐시노 하네미타이니
마치 천사의 날개처럼

ワタシのココロ、はばたくの?
와타시노코코로, 하바타쿠노?
나의 마음, 날개짓하는걸까?

アナタといられる それだけで
아나타또이라레루 소레다케데
당신과 있을 수 있는 그것만으로

電子のココロ、震えるの
덴시노코코로, 후루에루노
떨려오는 전자의 마음

まるで量子の風みたいに
마루데료-시노카제미타이니
마치 양자의 바람처럼

ワタシのココロ、?さぶるの
와타시노코코로, 유사부루노
나의 마음, 뒤흔들려

관련 가사

가수 노래제목  
Cocco 十三夜 (십삼야)  
이수영 Saigo No Wagamama  
이수영 最後のわがまま  
Cherry Cokes The Cherish Town  
Kick The Can Crew ナビ  
Cherryblossom 信號  
아라시 A day in our life 가사&독음&해석.  
SUPER JUNIOR (슈퍼주니어) Mr. Simple (Japanese Ver.)  
Misono Joker  
Tamura Yukari 好き...でもリベンジ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.