명탐정 코난 첫번째 극장판 주제곡 - Happy Birthday
うまく はなしが できなくて
우마쿠 하나시가 데키나쿠테
잘 말할수가 없어서
本當(ひんとう)は すまないと 思(おも)ってる
혼또오와 스마나이토 오못테루
실은 잊을수 없다고 생각하고 있어
しばらく 惱(なや)んでも みたけど
시바라쿠 나얀데모 미타케도
잠시 고민도 해봤지만
そのうち つかれて 眠(ねむ)ってる
소노오치 츠카레테 네뭇테루
얼마안있어 피곤해서 잠이 들어
週末(しゅうまつ)の この 街(まち)の 空氣(くうき)は
슈우마츠노 코노 마치노 쿠우키와
주말의 이 거리의 공기는
ひといきれで むせかえり
히토이키레데 무세카에리
홀로 있는 나에게는 찌는듯하다
深(ふか)く 吐息(ためいき)を ついたら
후카쿠 타메이키오 츠이타라
깊은 한숨을 쉬면
街燈(がいとう)スピ―カ―に けされた
가이토오 스피-카-니 케사레타
가로등 스피커에 지워진
それらしい 言葉(ことば)を ならべても
소레라시이 코토바오 나라베테모
그것 같은 단어를 늘어놔봐도
傳(つた)わる ことなど はじめからない
츠타와루 코또나도 하지메카라나이
전해진다는 것은 처음부터 불가능해
*にぎやかな この 街(まち)の 空(そら)に
니기야카나 코노 마치노 소라니
번잡한 이거리의 하늘에
おもいきり はりあげた 聲(こえ)は
오모이키리 하리아게타 코에와
마음껏 지르는 목소리는
どこか 遠(とお)くの 街(まち)に いる
도코카 토오쿠노 마치니 이루
어딘가 먼 길에 있는
あの ひとへの Happy birthday
아노 히토에노 Happy birthday
그 사람의 생일을 축하해
なにか 小さな トラブルで
나니카 치이사나 토라부루데
뭔가 작은 문제로
ひとだかりに のみこまれ
히토다카리니 노미코마레
사람들 틈으로 섞이어
誰かの つまらない ジョウクに ほんの 少しだけ 笑って
다레카노 츠마라나이 조오쿠니 혼노 스코시다케 와랏테
누군가의 짓궃은 농담에아주 조금이라도 웃어요
いつか この 街の どこがで 君と ぐうぜんで あっても
이츠카 코노 마치노 도꼬까데 키미토 구우젠데앗테모
언젠가 이 길 어딘가에서 당신과 우연히 만나도
なにを話したら いいのか 今でも よく わからない
나니오 하나시타라 이이노카 이마데모 요쿠 와카라나이
무엇을 말해야 좋을지 지금도 잘 모르겠어요
ひとつずつ こわれてゆく 世界で
히토츠즈츠 코와레테 유쿠 세까이데
하나씩 무너져 가는 세상에서
ながした 淚に なんの 意味が ある
나가시타 나미다니 난노 이미가 아루
흐르는 눈물에 무슨 의미가 있어
*Repeat
にぎやかな この 街(まち)の 空(そら)に
니기야카나 코노 마치노 소라니
번잡한 이거리의 하늘에
おもいきり はりあげた 聲(こえ)は
오모이키리 하리아게타 코에와
마음껏 지르는 목소리는
*Repeat