私の眼球(目)の水晶体があなたにギュッとオートフォーカス
와타시노 메노 스이쇼우타이가 아나타니 귯토 오토포카스
恋の信号が大脳の後頭葉に流れる
코이노 신고가 다이노우노 코우토우요니 나가레루
左脳から降ってきた言葉
사노우카라 훗테키타 코토바
声帯の振動をバネにして
세이타이노 신도우오 바네니시테
勢い良く「告白」は舌に飛び乗った
이키오이요쿠 코쿠하쿠와 시타니 토비놋테
唇の間をすり抜けて
쿠치비루노 아이다오 스리누케테
浮遊粒子をかき分けて
후유우류우시오 카키와케테
あなたの膝にまたがって脇腹をよじ上がる
아나타노 히자니 마타갓테 와키바라오 요지노보루
襟足伝って「告白」は
에리아시 츳탓테 코쿠하쿠와
あなたの耳に忍び込んだ
아나타노 미미니 시노비콘다
鼓膜まで一気に走り抜け内耳に滑り込む滑り込む
코마쿠마데 잇키니 하시리누케 나이지니 스베리코무 스베리코무
好きになってもいいですか
스키니 낫테모 이이데스카
I think I love you I think I do
恋してもいいですか
코이시테모 이이데스카
Say you love me
そばにいてもいいですか
소바니이테모 이이데스카
I think I love you I think I do
手をつないでもいいですか
테오 츠나이데모 이이데스카
Say you love me too
あなたの眼球(目)の水晶体が私にギュッとオートフォーカス
아나타노 메노 스이쇼우타이가 와타시니 귯토 오토포카스
Do you love me? Do you love me? Say you love me too
好きになってもいいですか
스키니 낫테모 이이데스카
I think I love you I think I do
恋してもいいですか
코이시테모 이이데스카
Say you love me
そばにいてもいいですか(ホルモンの濃度が上昇して)
소바니이테모 이이데스카(호르몬노 노우도가 죠우쇼우시테)
I think I love you I think I do(ドーパミンがドッと流れ出した)
I think I love you I think I do(도파민가 돗토 나가레다시타)
手をつないでもいいですか(血液循環が良くなって体がが熱くなる)
테오 츠나이데모 이이데스카(케츠에키쥰칸가 요쿠낫테 카라다가 아츠쿠나루)
第二関節を広げて
다이니 칸세츠오 히로게테
あなたはそっと手を伸ばして
아나타와 솟토 테오 노바시테
私の頬に触れながらキスをした
와타시노 호호니 후레나가라 키스오시타