"どしてこんなにつらいのボクだけ?"
"어째서 이렇게 힘든거야 나만?"
-도시테 콘나니 쯔라이노 보쿠다케
被害者意識に侵される
피해자 의식에 사로잡혔어
-히가이샤 이시쿠니 오카사레루
他人がひどくうらやましい そんな
다른 사람이 너무 부러워 그런
-타닝가 히도쿠 우라야마시이 손나
自分に 立つ每日
스스로편에 서는 매일
-지분니 다쯔 마이니찌
手に負えない相乘效果
감당할 수 없는 상승효과
-테니 오에나이 소오조코오카
何をとまどうの ボクは今?
뭘 망설이는가 나는 지금?
-나니오 토마도우노 보쿠와이마
何でもありの人生の中で
뭐든지 있는 인생 속에서
-난데모 아리노 진세이노 나카데
ひとりよがりの惱みなど
혼자만의 고민따위는
-히토리요가리노 나야미나도
ほうり投げたら笑えよ
던져버리면 웃을 수 있어
-호오리 나게타라 와라에요
MOVE ON, MOVE ON, NOW
MOVE ON, MOVE ON, NOW
-MOVE ON, MOVE ON, NOW
MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE ON
-MOVE ON, MOVE ON
You're too young
You're too young
-You're too young
まだお若いのに疲れて
아직 젊은데도 지쳐서
-마다 오와카이노니 쯔카레테
世界を全部見てきたよに
세상을 전부 본것처럼
-세카이오 젠부미테키타요니
リタイアするのもけっこう澁いと
은퇴하는것도 제법 괜찮겠네
-리타이아스루노모 켁코우 시부이토
つぶやいて半端な
중얼거리며 어설픈
-쯔부야이테 한단나
同情買うのだけはやめよう
동정을 사는 것만은 그만두자
-도조오카우노다케와 야메요오
何をびびっているの キミは今?
뭐에 쫄아버린거야 너는 지금?
-나니오 비빗테이루노 키미와 이마
でかいチャンスを目の前にして
엄청난 기회를 눈 앞에 두고
-데카이 챤스오 메노 마에니시테
なんてことはないよね 何事も
특별한건 없어 아무것도
-난테코토와 나이요네 나니코토모
樂しい物勝ち 動けや
즐거움 쟁취하고 움직여
-타노시이 붕가치 우고케야
MOVE ON, MOVE ON, NOW
MOVE ON, MOVE ON, NOW
-MOVE ON, MOVE ON, NOW
寢て暮らすのも 街を捨てるのも
자며 지내는 것도 거리를 버리는 것도
-네테 쿠라스노모 마치오 스테루노모
戀に溺れるも このボクの自由
사랑에 빠지는 것도 이런 나의 자유
-코이니 오보레루모 코노 보쿠노 지유
何をとまどうの ボクは今?
뭘 망설이나 나는 지금?
-나니오 토마도우노 보쿠와 이마
何でもありの人生の中で
뭐든지 있는 인생속에서
-난데모 아리노 진세이노나카데
ひとりよがりの惱みなど
혼자만의 고민따위는
-히토리요가리노 나야미나도
ほうり投げたら醜態を見せよう
집어 던져버려 추태를 보이자
-호오리 나게타라 슈타이오 미세요
がむしゃらな日日は報われる
열정적인 날들은 보상받을 수 있어
-가무샤라나 히비와 무쿠와레루
思いやり無きはバチあたり
배려심 없는건 벌을 받아 마땅해
-오모이야리나키와 바치아타리
時の流れさえついてくる
시간의 흐름마저 따라오네
-토키노 나가레사에 츠이테쿠루
自分で進みゃついてくる
스스로 나아가면 따라오네
-지분데 스스먀 츠이테쿠루
MOVE ON, MOVE ON, BABY
MOVE ON, MOVE ON, BABY
-MOVE ON, MOVE ON, BABY
MOVE ON, MOVE ON...
MOVE ONE, MOVE ON...
-MOVE ON, MOVE ON...