가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽と少年 nobodyknows+,ダンカン

小さな瞳に映る每日 何もかもが新鮮で 特別に感じた 치이사나히토미니우츠루마이니치 나니모카모가신센데 토쿠베츠니칸지타 작은 눈동자에 비치는 나날들엔 모든 것이 신선하고 특별하게 느껴졌지 は いつも暖かく 僕らを外へ連れ出す 타이요우와 이츠모아타타카쿠 보쿠라오소토에토츠레다스 태양은 언제나 따스하게 비쳐 우릴 바깥으로 나오게 했어 目を瞑れば すぐそこに 無邪氣

SUMMER nobodyknows+

Summer Summer 今もつくる眞夏のドラマ 코토시모츠쿠루마나츠노도라마 올해도 한여름의 드라마를 만들어야지 光る 白い砂浜 もうし續けて ねぇ そのまま 히카루타이요우시로이스나하마 모우스코시츠즈케테 네에 소노마마 빛나는 태양과 하얀 모래사장, 여름이 조금만 이대로 더 계속되길 Summer Summer 暑さでなんも考えれん 아츠사데난모캉가에렌

太陽 矢野眞紀

타타타라라타테이지금곧그대를만나고싶다고 タタタララタテイ一番星にそう願った 타타타라라타테이이치방보시니소-네갓타 타타타라라타테이샛별에게그렇게빌었어요 タタタラこの世にはあまりにむだが多すぎて 타타타라코노요니와아마리니무다가오-스기테 타타타라이세상에는너무나헛된일이많아서 淚目に吐き氣の每日だけど 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 こんな風にふっ

宿なし nobodyknows+

相手は後に今日のボス やたらテンション高けぇ 電話越し voice ポッ空いた休みだ 明日まで(あっそっか) 「準備しけ行くぞ 集まれ」 「ちょっドコー?」そんな質問は野暮 何かありそうではじまった休日の午後 「ちょっドコー?」じゃねえぜ 寝床から出て 早よ 持ち物はペットボトルだけで(hello!!)

熱帶夜 nobodyknows+

フロア立って ちょっの間でもいいぜ! Yeah! 후로아탓테춋토노 아이다데모이이제! Yeah! 플로어에 서봐, 잠깐 동안만이라도 좋아!

T.R.U.E nobodyknows+

미지근한탕에서 끝낼 생각은말아 雨 風 強しそれもまたよし 選んで騙し騙し 強引にウォーキン 아메 카제 츠요시소레모마타요시 에란데다마시다마시 고-인니워킹 비 바람 강함 그것도 또 좋아 선택하고 달래고 달래서 강인하게 워킹 大きい流れ 飲み込まれる程 そうそうおなしくはしれんぞ 오오키이나가레 노미코마레루호도 소오소오오토나시쿠하시토렌조 큰 흐름 삼켜버릴

太陽のトマト 윤하

のトマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空もうし 君もうし 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

太陽 Moriyama Naotaro

ちょっ一曲歌わせて 춋토잇쿄쿠우타와세테 잠깐 노래한곡 부르게 해줘 今訊いておきたいこがある 이마키이테오키타이코토가아루 지금 물어보고싶은게 있어 いつか僕もあなたも白髮になって 이츠카보쿠모아나타모시라가니낫테 언젠가 나도 당신도 백발이 되면 忘れてしまうだろうけど 와스레테시마우다로-케도 잊어버리고 말겠지만.. 駅前

太陽のトマト(태양의 토마토) 윤하

のトマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空もうし 君もうし 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

太陽 Bump of Chicken

作曲 藤原基央 作詞 藤原基央 唱 BUMP OF CHICKEN 二度朝には出會わない 니도토아사니와 데아와나이 두번다시 아침과는 마주치지않을거야 窓のない部屋で動物が一匹 마도노나이 헤야데 도우부츠가 잇피키 창문이 없는 방에서 동물이 한마리 ドアノブが壞れかけていて 도아노부가코와레카케테이테 방문의 손잡이가 부서져있어서 觸れたら最後取

Taiyou Shonen Mami Ayukawa

っ 燃える恋が素肌灼(や)いた 去の Seaside ここよ…… 水着の跡 白い部分 あなただけよ 機嫌直して…… 連れてって 未来へ 薄墨を流すような 夕暮れに悩んでる 行き先なんて聞かずに 走っていいの 余裕のない雲なら 消えるはずよ タイムマシン現象 っ 内緒話 聞いてくれる……? 明日は Sunday 胸に泊めてあげる。

Hero\'s Come Back!! nobodyknows+

いつも違う非情な人格 守るのさすべて 이츠모토 치가우 히죠-나 진카쿠 마모루노사 스베테 언제나와 다른 비정한 인격 지키는거야 모든걸 Like a ターミネーター Like a 타-미네-타- Like a 터미네이터 4回、5回で立つ ハイライト (Fly High, Yeah!) 욘카이,고카이데 타츠 하이라이토 (Fly High, Yeah!)

センチメンタル バス nobodyknows+

갈 곳도 없으면서 고집을 부릴 뿐이야 ダイヤに曖昧は組みこまれ 立ち止まらず バスストップ 다이야니아이마이와쿠미코마레 타치도마라즈 바스스톱푸 노선도가 애매하게 짜여져서 버스가 서지 않는 정류장 手に入れたのはひつの噓 出てきた彼女のマンション「もういい」 테니이레타노와히토츠노우소 데테키타카노죠노만숀「모우이이」 한 마디 거짓말만을 들었을 뿐이야, 그녀의 맨션에서

どうよ? nobodyknows+

[イントロ] 弾みっ放し お堅いのは無し お酒でも酌み交わし このひ時を 단밋빠나시 오카테에노와나시 오사케데모쿠미카와스 코노히토토키오 술술 털어놓아 딱딱하게 굴지 말고 술이라도 기울이자 이 한때를 居心地の良い仲 仕事じゃねぇから 自ら気づかな (いつでも仲間だ) 이고코치노이이나카 시고토쟈네에카라 미즈카라키즈카나 (이츠데모나카마다) 마음이 통하는 사이 일이

01-ポロン2 Nobodyknows+

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ そうだろふざけあった每日心ご志したあの頃に 소-다로후자케앗타마이니치코코로고토코코로자시타아노코로니 그렇지철없이보내던매일마음을다해뜻을두던그시절에 ありがう (ありがう) I gotta go (I gotta go)  아리가토- (아리가토-) I gotta go (I gotta go) 고마워

slow down nobodyknows+

down baby, slow down baby ゆっくりゆったり長このり 윳쿠리윳타리나가이미치노리 여유있고 느긋하게 긴 여정을 나아가자 步き續けるさ まだ見えぬけれど いつかは共にかなえる夢を 아루키츠즈케루사마다미에누케레도 이츠카와토모니카나에루유메오 계속 걸어갈 수 있어, 아직 보이진 않지만 언젠간 함께 이룰 꿈을 ほらあぁでもないこうでもない ひりになりゃまた

understan\'?(Theme from nobodyknows+pt.0) nobodyknows+

ブラリブラリ邊りを廻り フワリフワリ流されまくり 부라리부라리토아타리오마와리 후와리후와리토나가사레마쿠리 어슬렁어슬렁 주위를 돌며 둥둥 떠다니네(x3) 葉卷一本吸ったら終わり 笑い過ぎてる獨りの話 하마키잇폰슷타라오와리 와라이스기테루히토리노하나시 담배 한 대 피고 나면 끝이야, 웃으며 보내는 혼자만의 이야기 追われて逃げて追いかけられて 時に追われて明け方終点

メバエ nobodyknows+

柔らかい日差し 新しい風 運ぶ想い出は残んだぜ 유우라카이히자시 아타라시이카제 하코부오모이데와노콘다제 부드러운 햇살 새로운 바람 옮겨지는 추억은 남는다고 特別だった2人の時間も 向き合えずにいたんだろう ちゃん 토쿠베츠닷타후타리노지칸모 무키아에즈니이탄다로- 챤토 특별했었던 두사람의 시간도 마주보지않고 있었겠지 제대로 何度も手伸ばし繋がる度 不安も向き

二十一世紀旗手 -album mix- nobodyknows+

始まりはあっいう間に始まり 私達は吐き出した 强かな言葉 하지마리와앗토이우마니하지마리와타시타치와하키다시타시타타카나코토바 시작은 눈깜짝할 사이에 시작되고, 우리는 거센 말들을 토해냈어 新しいカタチ カタカナカタチ變え わかるか 二十歲 DPI 次時到來 아타라시이카타치 카타카나카타치카에 와카루카 니쥬사이 DPI 지지토우라이 새로운 모습으로, 카타카나의 모양을 바꿔보자

少年時代 井上陽水

다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고 呼びかけたままで 요비카케타마마데 소리를내어부르는채로 夢はつまり想い出のあさき

太陽 Afromania

真夏(まなつ)の 空(そら)に (たいよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひかり) 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えがお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あの夏の 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕の 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降ってきたのだ それが夢でも見ているか?

エル·ミラド-ル ~展望台の唄~ Nobodyknows+

야가테와유간데시마우 vision 재미없어 시시해 방심하다 결국은 비뚤어져 버렸어 vision やり損 し損 あてにしない見返り 依存しちゃうぜ 終いに 야리존 시존 아테니시나이미카에리 이존시챠우제 시마이니 손해봤어 목표로 하지 않은 담보를 의존해버리자 마지막으로 一生 一度きりならば 価値在るもの 研ぎ澄ます soul そそぐ音 言葉

太陽 Flow

흔들어 大地の上 時を忘れ騷いだ これが僕らの夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 の下いつまでも ずっこのままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌っていたいよ 終わらない この僕らの歌を 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

Kokoroodoru Nobodyknows+

보다 飛び越し音に乘り泳ぎ續ける 토비코시오토니노리오요기츠즈케루 날아넘어음을타고계속헤엄쳐 Enjoy (enjoy) it's join (it's join) 呼應する心響き續ける 코오-스루코코로히비키츠즈케루 호응하는마음계속울려퍼져 のってきな的な言葉が出てきた 놋테키나테키나코토바가데테키타 분위기를느껴봐그런말이흘러나왔어 ここは心踊るころだから

ココロオドル Nobodyknows+

보다 飛び越し音に乘り泳ぎ續ける 토비코시오토니노리오요기츠즈케루 날아넘어음을타고계속헤엄쳐 Enjoy (enjoy) it's join (it's join) 呼應する心響き續ける 코오-스루코코로히비키츠즈케루 호응하는마음계속울려퍼져 のってきな的な言葉が出てきた 놋테키나테키나코토바가데테키타 분위기를느껴봐그런말이흘러나왔어 ここは心踊るころだから

ココロオドル Nobodyknows+

보다 飛び越し音に乘り泳ぎ續ける 토비코시오토니노리오요기츠즈케루 날아넘어음을타고계속헤엄쳐 Enjoy (enjoy) it's join (it's join) 呼應する心響き續ける 코오-스루코코로히비키츠즈케루 호응하는마음계속울려퍼져 のってきな的な言葉が出てきた 놋테키나테키나코토바가데테키타 분위기를느껴봐그런말이흘러나왔어 ここは心踊るころだから

少年 DEEN

作詞: 池森秀一 作曲: 山根公路&田川伸治 クラスに溶けこむのは 決して上手(うま)くなかったあいつ (쿠라스니 도케코무노와 케시테 우마쿠 나캇따 아이쯔) 반에서 어울리는건 결코 잘하지 못했던 녀석 噓だけはつかない 心優しいだった (우소다케와 쯔카나이 코코로 야사시이 쇼넨닷따) 거짓말만은 하지않는 마음 착한 소년이었지 後ろに回した

Antenna 혁오 (HYUKOH), Sunset Rollercoaster 落日飛車

有時候 一直想 明天的月亮 好 你們的未來 有時候 找不到 天空的訊號 他們還沒來 有時候 我不懂 昨天的 讓時間倒轉

innocent word nobodyknows+

五人フロントラッパ-nobodyknows+ 左端にはアフロでオ-バ-オ-ル 고닝후론토랍파nobodyknows+ 히다리하시니와아후로데오-바-오-루 5인의 front rapper nobodyknows+, 왼쪽편엔 꽃다발머리에 오버올(을 입은 hidden fish) その反對右すみが Yas the number 1 派手目にイカシタ坊主の方 イエ-イ!

太陽 (태양) Bump Of Chicken

二度朝には出會わない 니도토아사니와 데아와나이 두번다시 아침과는 마주치지않을거야 窓のない部屋で動物が一匹 마도노나이 헤야데 도우부츠가 잇피키 창문이 없는 방에서 동물이 한마리 ドアノブが壞れかけていて 도아노부가코와레카케테이테 방문의 손잡이가 부서져있어서 觸れたら最後取れてしまいそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것

不安と夢 (Huanto Yume - 불안과 꿈) Lunkhead

忘れてしまう事 なくしてしまう事 怯えていたんだよ 震えていたんだよ うつむいた うつむいた亡? 知らん顔で 溶けかけた ひたすらもがいて 散?嘆いて 月が笑う頃 不器用なこの?で鳴らして うなり?ける音 刻み?ける音 今は望むままの世界で歌って 希望のその?値を 光のその意味を 僕は僕のままでいられるのかな? いつだかの いつだかの亡? 相?

太陽 (Taiyou) U-ka saegusa IN db

恋はまぶしく揺れる銀色の波  夕暮れはいつも切ない風が走る 昨日の涙は愛する証 出会った日のこを思い出してる 空が溶ける夏 届かなくても傷ついてもずっ君を見つめていたい このまま光るいつも抱きしめ もう何があっても後悔などしたくない いま燃えるずっ放さない いつか季節が巡って来ても君に寄り添っていたいよ 閉じたままだった心のコンパス 見つめればいつも寒い北を指

Shiokaze no Dinghy Mami Ayukawa

水平線めざし 潮風のディンギー 命さえも吹き込んで あやつるあなた 波しぶき飛び越え パワフルな瞳 私よりも遠い夢 映し出してる Fly High 強く高く It's Bright もかすむほど Sea Wind 海を愛す All Right そんなあなたにても魅(ひ)かれていく スコールもけちらす 一途な魂 虚ろな日のイマジネーション りさってくれる Fly High 強く高く It's

太陽のkiss Zone

[출처]http://www.jieumai.com/ のKiss(태양의 Kiss) 作詞者名 町田紀彦 作曲者名 町田紀彦 のKiss感じて 灼けた砂浜走る 타이요우노 Kiss 칸지테 야케타 스나하마 하시루 태양의 Kiss 느끼며 그을린 모래해변을 달려요 靑い空 靑い海 風は南へ誘う 아오이소라 아오이우미 카제와 미나미에토 사소우

丸い太陽 カントリ-娘。

今夜降り續ける雪 しずつ重ねてゆく (콩야 후리츠즈케루 유키 스코시즈츠 카사네테 유쿠) 오늘밤 계속 내리는 눈이 조금씩 쌓여가요 この戀も雪の樣に 重ねて行きたい (코노 코이모 유키노요-니 카사네테 이키타이) 이 사랑도 눈처럼 쌓여가면 좋겠어요… この雪が解ける頃は 來の春だけど (코노 유키가 토케루 고로와 라이넨노 하루다케도) 이 눈이 녹는 건

太陽の碧 Dir en grey

の碧 (태양의벽) 作詞: 京   作曲: 薰 야키즈꾸요오나코코로가 燒き付くような心が  타버릴 듯한 마음이 스즈노네노칸지떼루 鈴の音を感じてる 방울 소리를 느끼고 있다 나라나이뎅와오 鳴らない電話を  울리지 않는 전화를 미쯔메떼이타깟따 見つめていたかった 계속 바라보고 있고 싶었다 마찌카도오마가루또스구 街角を曲がるすぐ

DON’T TRY SO HARD Wands

たえて DON'T TRY SO HARD そっ 優しく 幼き頃の ように やわらかな ぬくもりの中 僕の“今日"は目を閉じる 君の中で この心に生きてる 矛盾は消せやしないけど 君は 微笑みながら きっ 許してくれる DON'T TRY SO HARD そっささやく その瞳の 中には どれだけの 時を 越えても 僕の出?

少女 平川地一丁目

暖かいの当たる 真っ冬の縁側に 아타타카이히노아타루 맛후유노엔가와니 (따뜻한볕이비추는 한겨울의툇마루에) 女は1人でぼんやり座ってた 쇼오죠와히토리데본야리토스왓테타 (소녀는혼자서멍하니앉아있었다) 積もった白い雪が だんだん溶けてゆくのを 츠못타시로이유키가 단단토케테유쿠노오 (쌓여있던하얀눈이 점점녹아가는것을) 悲しそうに

So tight Max

かせたい この胸にを ShaLaLaLaLaLaLa いつでも 熱く眩しく輝いて 住み慣れた この部屋も 今日でお別れ サヨナラ ベランダの隅忘れてた ちいさなプランタ? 乾いた風に?されて ダメになっちゃったの 枯れかけた?の中に やっ見つけた ※いろんな夢を?えたい 花を?

Rash coba,nobodyknows+

어렵잖게 끝낼 수 있어 홀가분해, 극락 같은 기분이야, 거리를 휘젓는 큰 서커스와 같지 相手は人 時間 つまり生き物 續きは內緖 溢れる音 아이테와히토지칸 츠마리이키모노 츠즈키와나이쇼 아후레루오토 상대는 사람과 시간, 즉 살아 있는 것이지, 비밀스럽게 계속해야 해, 울려퍼지는 소리 「樂しむだけ」言い この場去り さらり あっさり今日もいただき 「타노시무다케

太陽 / Taiyou (태양) Bump Of Chicken

二度朝には出會わない 니도토아사니와 데아와나이 두번다시 아침과는 마주치지않을거야 窓のない部屋で動物が一匹 마도노나이 헤야데 도우부츠가 잇피키 창문이 없는 방에서 동물이 한마리 ドアノブが壞れかけていて 도아노부가코와레카케테이테 방문의 손잡이가 부서져있어서 觸れたら最後取れてしまいそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것

イケナイ太陽 ORANGE RANGE

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 Orange Range

イケナイ (이케나이타이요-) チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前のセクシー.フェロモンで オレ メロメロ (오마에노세쿠시-훼로몬데 오레 메로메로) 너의 섹시·페로몬으로 난 헤롱헤롱 Ah ふれちゃいそう でも イケナイの!

少年 黑夢

優しげなこの街ではモラルいう手錠が 야사시게나 코노 마찌데와 모라루토이우 테죠오가 다정해 보이는 이 거리는 모럴(윤리, 도덕) 이라는 수갑이 味氣ないガムかんでる僕の腕に掛けられそう 아지케나이 가무 카응데루 보쿠노 우데니 카케라레소오 따분해서 껌을 씹는 나의 팔에 걸쳐져 있는 듯해 Oh Baby 人の群れが 同じ顔で 通り過ぎて行く… 히토노 무레가

StarGirl★StarBoy Idoling!!!

ト StarGirl妥協は禁物 そうStarGirlになるために もっもっ?くなりたい もっもっキラキラしたい だって(アナタ)がいるから きっ惑星(ワタシ)は輝ける 出?った瞬間Big Bang! ?分?愛モ?ドに?換 フル稼?で一日中 自分記?を更新中 ダイエット3日?かない だけど今度こそ諦めない ?の魔法なんです 偶然じゃない確率 これって運命!?

太陽の花 Okui Masami

たいせつなもの なんですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶんに いかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたいもの ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんは しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐに いきてゆくのは 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 なんなく むずかしい だから ひつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たいすきな

太陽の花 アキハバラ電腦組 Ed

の花 -Okui Masami たいせつなものなんですか 타이세츠나모노 난데스까 소중한것은 무엇입니까 じぶんに いかけてみた 지분-니 토이카 케테미타 자신에게 질문을 던져 보았다 まもりたいものありますか 마모리따이모노 아리마스까 지키고싶은것이 있습니까 ほんはしってても 혼또와 시잇떼데모 본심은 알고 있지만 まっすぐに

01-太陽のKiss ZONE

作詞者名 町田紀彦 作曲者名 町田紀彦 のKiss感じて 灼けた砂浜走る 타이요우노 Kiss 칸지테 야케타 스나하마 하시루 태양의 Kiss 느끼며 그을린 모래해변을 달려요 靑い空 靑い海 風は南へ誘う 아오이소라 아오이우미 카제와 미나미에토 사소우 푸른 하늘 푸른 바다 바람은 남쪽으로 유혹해요 熱い夏へ… 아츠이 나츠에··· 뜨거운 여름에

소년 (少年) 광량

ni又想起某個夏天 熱鬧海岸線 니여우 샹치 모거샤티앤 러나오 하이안시앤 記憶中的那個 驕傲的宣言 지이중더 나거샤오니앤 지아오아오더 쉬앤얜 伸出雙手就能擁抱全世界 션츄 슈앙셔우 지우넝 용바오 취앤스지에 相信所有的夢想一定會實現 샹신 쑤어여우더 몽샹 이딩회이 스시앤 (光)一切看起來都不會遙遠 이치에 칸치라이 도부회이 타이야오위앤