가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君の家に着くまでずっと走ってゆく (너의 집에 도착할 때까지 계속 달려가) (indies ver.) Garnet Crow

新しいコート替え 気分を変え飛び出した 離れ過ごしいる時間はすぐ blue な気分襲われ 生きさえ意味もな 価値あるもなんもない様な気がしやけ感心したりし 無難過ごしだけだつもり そ転が犬みたいじゃれいようよ 今日明日は私だけ見つめ おなかが空いたら tel し

君の家に着くまでずっと走ってゆ garnet crow

(키미노우치니츠쿠마데즛토하싯테유쿠) 너의 집에 도착할 때까지 계속 달려가다 1.

君の家に着くまでずっと走ってゆく garnet crow

新しいコ-ト替え 새 코트로 갈아입고 氣分を變え飛び出した 기분을 바꿔 밖으로 나갔어 離れ過ごしいる時間はすぐ 떨어져 지낸 시간은 금새 blueな氣分襲われ 우울해졌어 生きさえ意味もな 살아가는 것조차 의미없고 價値あるもなんもない樣な氣がし 가치있는 건 아무것도 없는 것 같았어 野やけ感心したりし

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) - 애니메이션 「명탐정 코난」 14번째 ED 테마 Garnet Crow

朝が来るたびを想う 一日りさえも切な 二度戻れない?

On The Way Garnet Crow

千一夜も續物語 を想い創り續け 飛ばしすぎた出會い日々 後悔色付けた? 吹きさらし taxi rank 今日も 終電過ぎよいながら どこか冷めた風が吹いたんだ 鄰は老婦人 もね愛されたい 熱い氣持ちさきいらないふりをしよう れ!

僕らだけの未来 (우리들만의 미래) - 후지테레비 「감동 팩토리 SPORT!」 이미지송 Garnet Crow

れ変われるなら 早あいたい 通り過ぎた だけが足りない 優美なカーテンドレープ 描よう舞う 浮かれし時よ 永久(わ)続いけ 僕らだけ未来 きらきら みえる気がした こ 水平線 りたい 心(むね)中 支える 思い出よりも あふれる あす突き動かされ 今は揺れたい never end 言葉じゃきない 会話するようそばいるよ

君の思い描いた夢 集メル HEAVEN (너의 마음에 그려놓은 꿈을 모은 HEAVEN) - 애니메이션 「메르헤븐」 OP 테마 Garnet Crow

思い描いた夢 集メル HEAVEN 無限広がけ 大切なもをな 哀しみただ 心が枯れ が誰かを傷つけた 責めるこ出来るしょうか が大人間中 傍いたいけれど 一人きり旅立つを 遠 見守いるよ あ夢こもみえるかな 青い花を 咲かす ノヴァーリス扉を 明日が生れるは 僕ら次第だ 世界がつながるよ 無防備 周りを信じ

泣けない夜も 泣かない朝も (울지못하는 밤에도 울지 않는 아침에도) - 테레비 아사히 「우치무라 프로듀스」 ED 테마 Garnet Crow

無防備求めるこ線を引いた 愛しさだけなら 交叉しない価値観(おもい)すれ違う 今は未だ自分(わたし)自身決断(きめご) 従う様生きいる途中だから些細なこ ユライデイルヨ 泣けない夜も 泣かない朝も がいない日々なら見知らぬ街ない夜儚い朝を 繰り返し生きさせる 気紛れな会話中 繋がりをいつも信じいた 薄れ記憶ながめた 人はただ気付か変わから

夢見たあとで Garnet Crow

朝が來るたび を想う 아사가 쿠루타비 키미노 코토오 오모으 아침이 올 때마다 당신을 떠올려요 一日りさえも切な 이찌니찌노 하지마리사에모 세쯔나쿠떼 하루의 시작조차도 안타까워서 二度戾れない 無邪氣な二人 니도토 모도레나이 무쟈키나 후타리 두 번다시 되돌아갈 수 없는 순수했던 두사람 ただそばいれば幸せだた 타다 소바니

夢みたあとで -lightin' grooves true meaning of love mix- GARNET CROW

ただ傍いれば幸せだた (타다소바니이레바시아와세닷타) 단지 곁에 있는 것만으로도 행복했어 時が經つこ怯え泣いた (도키가타츠코토니오비에테나이테타) 시간이 지나는 걸 무서워하며 울었어 變わり (카와리유쿠히토노코코로니) 변해만 가는 사람의 마음에 望なければ失わない (노조마나케레바우시나와나이노니) 바라지 않는다면

忘れ咲き (시기를 잊고 꽃을 피우는) - 애니메이션 「명탐정 코난」 20번째 ED 테마 Garnet Crow

気づけば懐かしい 川原みたり 昨日みた夢続き 想像したり あ日少年が 大人びみえ さよならも言え隠れた すれ違い もしも…なんを 時 忘れ咲き 愛だか恋だなん 変わりじゃな ただを好き そんな風ね 思るような あない 想い抱え ただ人は振り返るも 巡りあえた 景色をそ 消えぬよう どめ 夕暮れか 風れる木々

「さよなら」とたった一言で… (「안녕」이라는 단 한마디로...) Garnet Crow

何もきこえない 何もみたない 気配がもう 気づけば 何処もない部屋中 「さよなら」た一言... は僕自由を奪い 立ち去た 大切な人を抱きしめ いれぬ夜が た一日 こぼれ flowing...flowing...where are you...

Timeless Sleep - 애니메이션 「PROJECT ARMS」 3rd ED 테마 Garnet Crow

がいなから 何度朝日迎えたかしれない 急地平線をみた ふらり 始発飛び乗る 酔う程朝靄中 薄光る 空があ儚げ fade away 無理未来求め笑えた Timeless Sleep 二度温もりを ah- 思い出さない 無力さ躰あも 人は生きける かろうじ憎しみ変えいれた 私がんばれたよね?

夢みたあとで / Yume Mita Atode (꿈 꾸고 난 후에) Garnet Crow

잃는 것도 없을 텐데 求めはいられないよ 모토메즈니와 이라레나이요 요구하지 않고는 안 돼 どんな未來がこも 돈나미라이가 코노사키니앗테모 어떤 미래가 앞에 있다 해도 ユメヲミタアトデ だ遠 유메오미타아토데 키미와마다토오쿠테 꿈을 꾼 뒤에 너는 아직 멀리 있고 氣持ちだけ先空回り 키모치다케사키하싯테 카라마와리 마음만이

君を飾る花を咲かそう (너를 꾸미는 꽃을 피우자) - 애니메이션 「몽키 턴」 2쿨 ED 테마 Garnet Crow

を飾る花を咲かそう 心をこめよ 数え切れない やさしい想い出を 包み込むほど甘い香り 見送られけるよう いつも 傍いるよね つぶやい 確かめ合た こ下 涙が 枯れるもなら 今すぐ 消え去欲しい 笑会いたいよ 一夜一夜別れ日は近づいる 望れた 幸福な時は だ色褪せ ただ胸を刺す ほら無常夜は明け 時はいつかは 大切

水のない晴れた海へ (물 없는 맑은 바다로) Garnet Crow

ない晴れた海へ たどりいた white mermaid 夢いた 地上天国は silence × 3 空を映し眠る海へ 夜が明ける帰る 溺れ想いは深溢れる様身を焦がしも 舞い上がれ静寂 を連れ哀れみ天使達 何もない晴れた空へ 昇り嘆き mermaid 風を送るため 差し出した両手 silence × 3 ねぇ 誰よりも愛しるよ今

flying - PS 게임 「테일즈 오브 이터니아」 주제가 Garnet Crow

季節は beach side 夜隠れた 横顔は何をみつめ

Sky ~new arranged track~ Garnet Crow

夕暮れ赤 夜 彷徨い自由 何かを願たり 誰か(ひ)を想たり 争いながら祈る… 今も 優しさだけじゃ こわれ もしも七つ海を自在(自由)渡る翼 そ入れたなら 振り返ら を連れ 天(そら)なる 愛すべき僕ら いつか 誰かを傷つけたりしる 愛される 僕は ただ見つめるだけ道化 um- 遠呼ぶ声 迷いをうつす 記憶 明日光 行

忘れざき Garnet Crow

さよならも言え隱れた 사요나라모이에즈카사니카쿠레타 이별의말도하지못한채우산에숨었어요 すれ違いもしも… なんを 스레치가이모시모… 난테코토오 엇갈려가요만일… 라는것을 時忘れざき 토키니와스레자키 때로는계절지나피어나요 愛だか戀だなん變わりじゃな 아이다토카코이다난테카와리유쿠모노쟈나쿠 사랑이라던가연애라던가변해가는것이아니라

in little time garnet crow

十二月は暖かいこんな夜は (주니가츠니시테와아타타카이코응나요루와) 12월에 따뜻한 이런 밤은 思いつき出かけた (오모이츠키데다카케타) 생각해 내지 車手をつないた (쿠루마노나카데즛토테오츠나이데누뭇타) 차 안에서 쭉 손을 붙잡은 채 잠들었던 朝日が二人を起こす (아사히가후타리오오코스마데)

君という光 (당신이라는 빛) - 애니메이션 「명탐정 코난」 18번째 ED 테마 Garnet Crow

上漂う海月をみるが好き いつもどこか遠い世界想い馳せるよう 目が合うそ前からもう心は決いたみたい 真昼よう見えいたけど知た 孤独さえも至福な時も 最初から一人じゃ知るこもな 僕は出会う事深い海を泳ぐよう いう光 浴び呼吸した は二人さがそう 繰り返し昇り落ちる太陽わるこ ほらユラリ流れる海月 La-La...

千以上の言葉を並べても… (천 이상의 말을 늘어놓아도…) - 주식회사 『DOME』 CM송 Garnet Crow

公園髪を切る 落ち毛先を払う が笑う 頬触れる 見上げれば飛行機雲 こんなも穏やかな終わりもあるなん 不思議ね 名前を呼ぶ声が今 優し 離れたない 借りいた映画をみみよう 今日は見えなか気持ちか 感じみたい 今 思う 千以上言葉を並べも 言い尽せない事もある たた一言から 始るような事もあるね 花咲かない木を植え 溢れる枝りながら

未完成な音色 (미완성된 음색) Garnet Crow

決し手を離さ 振り返らない 願うだけしか出来ない私を いつ日か裁しょう 闇国へ連れいかれた あ温もりさえも ah- 地上残しいた 大地耳をあ目を閉じみたら も感じられた筈 めぐりる運命 たた一度だけも抱いた希望 踊るは 未完成な音色 みつめ合うこ許され闇を抜け出すこ 二人は重すぎた罪を 超えるこは出来な

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) Garnet Crow

かわり こころ 변해가는 사람의 마음에 なければ うしなわない 바라지 않을 수 있다면 잃지 않으련만 もは いられないよ 추구하지 않으면 있을 수 없어 どんな みらいが こ さきも 어떠한 미래가 이 앞에 펼쳐지더라도 めを みた あ 꿈을 꾼 후에 きみは 너는 아직 멀리 있어서 きもちだけ

夢みたあとで garnet crow

독음과 해석을 하였습니다. ('' 약간 덧붙임) - 夢みたあ GARNET CROW 朝(あさ)が來()るたび(きみ)を想(おも)う 아사 가 쿠 루다비 기미 노고토오 오모 우 아침이 다가오는 때 그대를 생각해요 一日(いちち)始(はじ)りさえも切(せつ)な 이찌니찌 노 하지 마리사에모 세쯔 나쿠테 하루를 시작하는

夢みたあとで garnet crow

울었어요 變(か)わり人(ひ)心(こころ) (카 와리유쿠 히토 노 고코로 니) 변해 가는 사람들의 마음속에 望(ぞ)なければ失(うしな)わない (노조 마나케레바 우시나 와나이노니) 바라지 않는다면 잃어버리지 않을텐데 求(も)めはいられないよ (모토 메즈니와이라레나이요) 바라지 않는다면 얻을 수 없어요

call my name - 애니메이션 「PROJECT ARMS」 2nd ED 테마 Garnet Crow

白い壁 Rembrandt いつも眺めいた 日曜ただ並んた 開いた窓から差し込む光がほらそこ思い出したよう call my name 何もない時を一緒過ごせる なん贅沢な存在 チープな贋作を集め 一枚づつ週変わり 孤独なるこが 怖い 一人が一番落ちいた そんなお互い心ん中 当たり前よう存在しいたね 呼びなれた名前何度も 二人しかいない

Hello Sadness Garnet Crow

離陸間近午前1時5分 空を見上げいた いつかた会えるかなあ 何故かなあ もう離れたこばかりを思うこ止められ 心がきしんだ た日々 遠出た未来 今もだサガンを読む度 波音聞こえるみたい 此処は永い夏ようす メラメラ燃える熱情が 行たり来たりそ試しる ふい視線が絡 心が騒がし 何かが胸邪魔した

jewel fish garnet crow

출처 : 가넷홈 Jewel Fish (보석물고기) り出したら通り雨 (하시리다시타라토오리아메) 달려나가면 소나기 もう一休みしる (모우히토야스미시테루) 이제 잠깐 쉬고 있어 待ちきれないは飛び出し (마찌키레나이키미와토비다시테) 기다릴 수 없는 넌 뛰쳐나와 振り返りもせ (후리카에리모세즈니

僕らだけの未來 Garnet Crow

GARNET CROW - 僕らだけ未來 (우리만의 미래) 生れ變われるなら 早あいたい 다시 태어날 수 있다면 빨리 널 만나고 싶어. (우마레카와레루나라 하야쿠 키미니 아이타이) 通り過ぎた だけが足りない 지나고 나면 너만이 부족해.

永遠を駆け抜ける一瞬の僕ら (영원을 앞서 나가는 일순간의 우리들) Garnet Crow

異国知らない場所へ来たみたい 懐かしいこ匂い 記憶 洪水みたい溢れる五感(きもち)が あた事思い出す 夕波いる景色いつも並んいたい 終わりない 望み(おもい)は巡る 永遠(わ)を駆け抜ける一瞬僕ら 舞い降りた地上は爽快な深いブルー 優しさ僕は 再生した(うれた) 甘い野望みたいな未来 滅びより導かれる・・・ なん気づいた目

Yellow Moon Garnet Crow

ねぇ ぎゅ抱きしめ なぜか不安仕方ない 네- 귯토다키시메테이테 나제카후안데시카타나이노 네, 꽉 껴안고 있어줘요 왠지 불안해서 어찌할바를 모르겠어요 夜海 波音が静かすぎ怖いよ 요루노우미 나미오토가시즈카스기테코와이요 밤바다의 파도소리가 너무 조용해서 무서워요 ねぇ き忘れう 声そ温もりも 네- 킷토와스레테시마우 키미노코에소노누쿠모리모 네,

忘れざき Garnet Crow

어제 꾼 꿈의 다음을 상상해 보곤 하지 あ日少年が大人びみえ 바로 그 시절엔 어렸던 네가 (지금은)어른스러워보여서 さよならも言え隱れた 잘 가란 말도 못한 채 우산 밑에 숨은 것… すれ違い もしも… なんを 그래서 엇갈려 가는데 혹시… 라며 時忘れざき 가끔씩 잊어버리고 다시 생각하지 愛だか戀だなん變わりじゃな

夏の幻 (여름의 환상) (secret arrange ver.) Garnet Crow

部屋向こう 飛行機雲を なぞ 今日ケンカした事ばかり 考えた 些細な事戸惑 不安定無防備な あよう すぐ電話し 笑い合えたらいいね 近づい来る 至福時は 痛みを伴いながら足音をたる 考えすぎ深みハマる いる幻 瞳閉じ 一番最初を思い出すよ いつか終わる儚い生命(め) ただ こみあげる気持ち抱いた 世界は広 知らない事溢

スパイラル (스파이럴) - 후지테레비 「감동 팩토리 SPORT!」 이미지송 Garnet Crow

たよりない木葉舟 夢中水面ハシラセ 競い合た あ頃を今 ふ思い出したは何故?

淚のイエ GARNET CROW

流星がこぼれた夏空願いこめた 류-세이가코보레따나쯔노소라네가이코메따 유성이 떨어지는 여름 하늘 소원을 빌었어 いつもあいさせ 이쯔모아노히또노소바니이사세떼 늘 그 사람 곁에 있게 해주세요 朝なり街中人が溢れ 아사니나리마치쥬-히또가아후레유쿠타비니 아침이 되어 거리에 사람들이 넘쳐나면서 大事な哀しみも見失いそう 다이지나카니시미모미우시나이소

01- 君を飾る花を笑かそう Garnet Crow

を飾る花を笑かそう を飾る花を笑かそう (키미오 카자루 하나오사카소우) 그댈 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめよ (코코로오 코메테 소닷테테유쿠요) 마음을 담아서 키워 갈 거에요 數え切れない やさしい想い出を (카조에키레나이 야사시이 오모이데오) 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほど甘い香り (츠츠미코무호도노

空色の猫 (하늘색 고양이) Garnet Crow

ほら空色猫がちを出る 晴れた空紛れ を傷つけた そ 毛色(いろ)ね 背中を押され 教会音 遠から聴こえ 人はた 懲りもせ祈る 日が落ちる そ ただ祈る 心ある 傷跡捨られる 最初から そぅ 苦しみない 生き方選ぶしょうか… 溢れ出るやさしい歌を聴い 空色猫がた一つ歌声をさがしる 傷ついたそ分だけ 優しさを

夕月夜 (초저녁 달밤) Garnet Crow

夕月ならぬ空 そ寄り添う 人影も惑う 我. 見えぬ,見るども ああ...

君を飾る花を笑かそう Garnet Crow

を飾る花を笑かそう (키미오 카자루 하나오사카소우) 그댈 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめよ (코코로오 코메테 소닷테테유쿠요) 마음을 담아서 키워갈거에요 數え切れない やさしい想い出を (카조에키레나이 야사시이 오모이데오) 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほど甘い香り (츠츠미코무호도노 아마이카오리니) 감싸 안을

Mysterious Eyes - 애니메이션 「명탐정 코난」 7번째 OP 테마 Garnet Crow

は 別人間だから 好みが違う 歩速さも 想い伝え方も 色褪せ 二人記憶中 今 僕らは 手探りだけど 他誰かを 未来を 探し 思うより強生き 特別な 愛 求める 強かな日々悩んだり もう二度 迷わない様腕を 離さない 傷つけ合う そ時も ただ 答えを捜し 迷い込んだ 時空場所へ you take your way 目映るも

Timeless Sleep Garnet Crow

がいなから 키미가 이나쿠낫떼까라 (그대가 없어지고 나서) 何度朝日迎えたかしれない 난도 아사히 무카에따까 시레나이 (몇 번 아침해를 맞았는지 알 수 없어) 急地平線をみた ふらり 큐우니 치헤이센오 미타쿠낫떼 후라리 (급히 지평선이 보고 싶어져서 훌쩍) 始發飛び乘る 시하쯔니 토비노루 (출발점에 뛰어 올랐어) 醉おう

未完成な音色(Mikanseina Neiro - 미완성인 음색) garnet crow

決し手を離さ (케시테소노테오하나사즈니) 결정하고 그 손을 놓았을 때는 振り返らないね (후리카라나이데이테네) 돌이키고 싶지 않네 願うだけしか出來ない私を (네가우다케시카데키나이와타시오) 원하는만큼 생기지 않는 나를 いつ日かさばしょう (이쯔노히카사바쿠데쇼우) 어느날인가 판가름 해

泣けない夜も 泣かない朝も Garnet Crow

(우스레테유쿠 키오쿠 나가메테타) 人はただ氣付か變わから 사람은 그저 깨닫지 못 한 채 변해가기에, (히토와 타다 키즈카즈니 카왓테유쿠카라) 思い描氣持ち行きさえわから 머릿속에 그려보는 마음은 도달할 곳조차 알지 못 하고 (오모이 에가쿠 키모치노 이키츠쿠 하테사에 와카라즈니) ナガレユク 흘러가 버린다.

君を飾る花をさかそう Garnet Crow

を飾る花をさかそう 키미오 카자루 하나오사카소오 그대를 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめよ 코코로오 코메테 소다테테유쿠요 마음을 담아서 키워갈거에요 數え切れない やさしい想い出を 카조에키레나이 야사시이 오모이데오 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほど甘い香り 츠츠미코무호도노 아마이카오리니 감싸안을 정도의 달콤한 향기로

戀することしか出來ないみたいに Garnet Crow

町中オレンジ色染める 온 도시를 오렌지색으로 물들이는 (마치쥬우 오렌지이로니 소메루) 秋空加速しサイクリング 가을 하늘, 가속하는 cycling. (아키소라 카소쿠시테유쿠 사이크링구) 上空小さりどりハングライダ-舞う 상공에 작게 색색의 행글라이더가 춤추네.

戀することしか出來ないみたいに GARNET CROW

町中オレンジ色染める (마치쥬우 오렌지이로니 소메루) 온 도시를 오렌지색으로 물들이는 秋空加速しサイクリング (아키조라 카소쿠시테유쿠 사이쿠링구) 가을 하늘, 가속하는 cycling 上空小さりどりハングライダ-舞う (죠우쿠우 치이사쿠 이로토리도리노 항구라이다 마우) 상공에 작은 색색의 행글라이더가 춤추네 風が冷え (

君 連れ去る時の訪れを (너와 함께 가는 시간의 방문을) Garnet Crow

いつも届筈ない虹を追いかけいた あ僕ら無駄なるこ分かつ喜び溺れ 一日中触れいたい気持ち隠せいた 時を止める様な長い雨音 露世を映すよう を連れ去る時訪れを 降り続雨 こんな日は想いを巡らす どんな出会いも別れがあるから 心 幸福(しあわせ)畏れた… なん感じる安らぎから突然 陥いる場所は胸方 未だ残る歪んだ 瑕疵(き)?

君という光 Garnet Crow

いう光(너라는 빛) 「名探偵コナン」 エンディングテ-マ 「명탐정 코난」 18기 엔딩 테마 작사 AZUKI 七 작곡 中村 由利 편곡 古井 弘人 노래 GARNET CROW by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 波(なみ) 上(うえ) 漂(ただよ)う 海月(らげ)を みるが 好(す)

02- やさしい雨 Garnet Crow

やさしい雨 全速力もかけ拔けた 젠소쿠료쿠데모카케누케타 전속력으로달려나갔던 あ路地は今も狹 아노로지와이마토테모세마쿠 저뒷골목은지금굉장히좁고 記憶曖昧さホロリる 키오쿠노아이마이사니호로리토쿠루 기억의애매함에눈물이저절로나요 出來るだけが好きな場所が好きいたい 데키루다케키미가스키나바쇼가스키데이타이 할수있는한그대가좋아하는곳을좋아하고싶어요