가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Sweet 19 blue(가/해/독) amuro namie

える 모우스구오또나부라즈니 고도모노브끼모쭈가에르 이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네 いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも 이찌방 스즈나도끼 사미시사와무카시요리모 가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도 眞實味おびてきたね でも明日は來る 신지쯔미오비떼 기따네 데모 아시따와 구루 진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야 Sweet

Sweet 19 Blues Amuro Namie

もうすぐ大人ぶらずに 子どもの武器も使える 이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네 いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも 가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도 眞實味おびてきたね でも明日は來る 진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야 Sweet, Sweet 19(ナインティ-ン) Blues ただ過ぎて行くよで きっと身について行くもの 그저

Sweet 19 blues Amuro Namie

もうすぐ大人ぶらずに 子どもの武器も使える 이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네 いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも 가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도 眞實味おびてきたね でも明日は來る 진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야 Sweet, Sweet 19(ナインティ-ン) Blues ただ過ぎて行くよで きっと身について行くもの 그저

Sweet 19 Blues.. Amuro Namie

える 모우스구오또나부라즈니 고도모노브끼모쭈가에르 이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네 いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも 이찌방 스즈나도끼 사미시사와무카시요리모 가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도 眞實味おびてきたね でも明日は來る 신지쯔미오비떼 기따네 데모 아시따와 구루 진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야 Sweet

Sweet 19 Blues Amuro Namie

もうすぐ大人ぶらずに 子どもの武器も使える 이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네 いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも 가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도 眞實味おびてきたね でも明日は來る 진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야 Sweet, Sweet 19(ナインティ-ン) Blues ただ過ぎて行くよで きっと

PLEASE SMILE AGAIN (가/독/해) Amuro Namie

じゃまされたく ない こわされたく ない 쟈마사레타쿠 나이 코와사레타쿠 나이 방해받고 싶지 않아 깨트리고싶지 않아 なめらかな 肌觸り 溶けちゃいそうだったね 나메라카나 하다사와리 토케챠이소우닷 타네 매끄러운 촉감 녹아버릴 것 같았네 深く 深く もっと 深く 連れていってくれたよね 후카쿠 후카쿠 못토 후카쿠 쯔레테잇테 쿠레타요네 깊이 깊이 더 깊이 데리고

First Timer (Feat. Doberman Inc) Amuro Namie

Hold on Papa 바 바 바리케도 도돈 Oh 도 도 도레미파소라시 Go Go GO Heaven First Time코소와Primary Higher stimulus I need that 소레오시루노와이츠데모 Second Time Second Time Do it like a first timer first timer 토카이노네온 Blue

Drive Namie Amuro

Look around, what a lovely day There's feelin' we'll have a great day The sky is blue as it can ever be Oh, how the breezy wind relaxes me いつも以上に 上がりだすテンションを I can't have stopped it (이츠모 이죠-니

Drive Amuro Namie

Look around, what a lovely day There's feelin' we'll have a great day The sky is blue as it can ever be Oh, how the breezy wind relaxes me いつも以上に 上がりだすテンションを I can't have stopped it (이츠모 이죠-니 아가리다스

Drive(Inst.) Amuro Namie

Look around, what a lovely day There's feelin' we'll have a great day The sky is blue as it can ever be Oh, how the breezy wind relaxes me いつも以上に 上がりだすテンションを I can't have stopped it (이츠모 이죠-니 아가리다스

Paradise train Amuro Namie

go paradise train 眞夏が降る靑い惑星 마나추가 planet blue (한여름에 내리는 푸른 혹성) sweet summertime train 南の風が煽るone way train 미나미노카제가아오루( 남쪽바람이 세차게 불고 있어) 燃える原色の果實たち 海のある 星にあふれると 모에루게음쇼쿠노카지추다치 우미노아루호시니아후레루또 불타는

White Light [instrumental] Amuro Namie

White Light Oh Joy to the world Love overflows In a snowfall with Santa Claus Sweet sweet all night Sweet sweet Christmas 코우시떼 후타리키리데 스고스 시즈카데 콘나 야사시이 요루 Yeah 히사시부리나 키가스루 사이킹 즛또 아에나이데 이따까라

悲しきブロ クン·ボ イ /(Kanasiki BROKEN BOY) Amuro Namie

Boy of Broken Heart 보이 오브 브로큰 하트 優しさを誰にも知られないように 야사시사오 다레니모 시라레나이 요오니 Sweet My Broken Boy 스위트 마이 브로큰 보이 皮ジャンの背中に隱してる 가와자응노 세나카니 카쿠시테루 贊美歌みたいだねって 微笑うと 사응비가 미타이다넷-테 와라우토 君の口笛 不意に途切れ

Let's not fight Amuro Namie

차가워진 공기를… Let's not fight 'Cos it's so not right 空見上げたら 淚が溢れてく (소라 미아게타라 나미다가 아후레테쿠) 하늘을 바라다보니 눈물이 흘러내려요 うらはらな blue sky (우라하라나 blue sky) 정반대인 blue sky 大きな black hole (오-키나 black hole) 큰 Black

Let`s Not Fight Amuro Namie

와타시와 즛토 침모쿠데 so long) 나는 계속 침묵으로 so long 氣づいたでしょう 醒めた空氣 (키즈이타데쇼- 사메타 쿠-키) 눈치챘겠죠 서늘한 분위기를 Let's not fight 'Cos it's so not right 空見上げたら 淚が溢れてく (소라 미아게타라 나미다가 아후레테쿠) 하늘을 올려다보니 눈물이 흘러 넘쳐요 うら腹な blue

Sweet 19 blues Amuro Namie(安室奈美惠)

, Sweet 19 Blues ただ過ぎて行くよで きっと身について行くもの 다다스기떼유꾸요데 깃또미니쯔이떼유꾸모노 그저 지나가는 것처럼보이지만 분명 몸에 익혀져 가는 법 Sweet, Sweet 19 Dreams R & B まるで每日のようなスタイル 리즈 앤 부루-스 마루데마이니찌노요나스따이루 리듬 앤 블루스 마치 매일과 같은 스타일 自分

Let's not fight(Inst.) Amuro Namie

다키앗테 모- 이치도 오모이다시테 our love 무카이 아우 faces 히키츳타 your voice 세메테루 your eyes 나니모 키코에즈 와타시와 즛토 침모쿠데 so long 키즈이타데쇼- 사메타 쿠-키 Let`s not fight `Cos it`s so not right 소라 미아게타라 나미다가 아후레테쿠 우라하나라 blue

My Love Amuro Namie

Everything You Do It's Like A Magic 스베테가So Special데 코레이죠 쿄리난 떼 치지메루코토무리나쿠라이니 I Just Wanna Be Even Closer Babe 스데니세이교후노 미타이 When You Touch Me Tenderly It's Like I'm In Outer Space 하다고 시데키쿠 히비쿠코도

wowa Amuro Namie

뒤로부터 뒤로부터 On this beat 声に出せばほら調子いい 코에니다세바호라쵸시이이 소리를 내보면 봐, 상태 좋아 後は少しだけ Rum magic (rum, rum magic) 아토와스코시다케 Rum magic (rum, rum magic) 뒤쪽은 조금 Rum magic (rum, rum magic) White-T, Blue

White Light amuro namie

Oh Joy to the world Love overflows In a snowfall with Santa Claus Sweet, sweet all night Sweet, sweet Christmas Nnn...

Something 'bout the kiss Amuro Namie

토키가토오리스기떼유쿠다케 어딘가 허무한 날들 시간이 흘러갈 뿐 あの娘は幸せのかなんてうらやんだりして 아노코와시아와세노카난떼우라얀다리시떼 그 아이는 행복할까 하며 부러워하기도 하지 Something 'bout the kiss 氣づいて 傷ついて Something 'bout the kiss 키즈이떼 키즈츠이떼 Something 'bout the kiss 생각나게

Lovin`it (Amuro Namie& Verbal) Amuro Namie

노골적으로 드러내면- 新たなる傳說の幕開け I rock it (아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it) 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ (시까케모 다네모네에 코노오모이다케) 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく (아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠) 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

lovin’ it (tv mix) (with Verbal) Amuro Namie

본성을 노골적으로 드러내면 新たなる傳說の幕開け I rock it 아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ 시까케모 다네모네에 코노오모이다케 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく 아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

Lovin`t lt Amuro Namie

본성을 노골적으로 드러내면 新たなる傳說の幕開け I rock it 아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ 시까케모 다네모네에 코노오모이다케 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく 아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

Lovin`it Amuro Namie

본성을 노골적으로 드러내면 新たなる傳說の幕開け I rock it 아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ 시까케모 다네모네에 코노오모이다케 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく 아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

Lovin’ It (Original Mix) (With Verbal) Amuro Namie

본성을 노골적으로 드러내면- 新たなる傳說の幕開け I rock it 아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께 I rock it 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ 시까케모 다네모네에 코노오모이다케 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah~こうして 人はすれちがってく 아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

lovin it Amuro Namie

노골적으로 드러내면- 新たなる傳說の幕開け I rock it [아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it] 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ [시까케모 다네모네에 코노오모이다케] 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく [아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠] 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

Lovin' It (TV Mix) (미국 9.11 테러 추모곡) (With Verbal) Amuro Namie

아라와니스루토 본성을 노골적으로 드러내면 新たなる傳說の幕開け I rock it 아따라시타나루 제은세쯔노 마꾸아께I rock it 새로운 전설의 막을 열어 仕掛けも種もねえ この思いだけ 시까케모 다네모네에 코노오모이다케 아무런 속임수도 없어 이 마음뿐 Ah こうして 人はすれちがってく 아 코오시떼 히또와스레치가앗떼쿠 아 이렇게 해서 사람은 스쳐지나

Can`t Sleep, Can`t Eat, I`m Sick (Remix) Amuro Namie

꼭 병에 걸린 것 같아 Baby baby, all you've got to do is just いつもスマイルにしてくれなきゃ my lover boy 이쯔모스마이루니시테쿠레나캬 my lover boy 언제나 웃어줘야해 my lover boy 全部ダーリン次第のeveryday 젬부다링시다이노everyday 모두 달링 마음대로

How To Be A Girl Amuro Namie

도오데모이이요오니낟떼키따고로 아무렇든 상관없는 것처럼 돼버린 시절 *2 眠る前に まくらに顔を うずめる前に電話して 네므루마에니마쿠라니카오오 우즈메루마에니덴와시떼 잠들기 전에 베개에 얼굴을 묻기 전에 전화해서 愛して欲しい 氣が向いた時じゃなくていつも每日 kissして 아이시떼호시이 키가무이따또끼쟈나쿠떼이추모마이니치키스시떼 사랑해 주었으면

Can`t Sleep, Can`t Eat, I`m Sick Amuro Namie

リン次第のeveryday 젬-부다-링시다이노everyday 모두 달링 마음대로 everyday Can't sleep, can't eat, I'm sick I've been thinkin' of you all the time ?ても?めてもふとした瞬間ですら 네테모사메테모후토시타?

Can`t Sleep,Can`t Eat,I`m Sick Amuro Namie

마루데야마이미따이 꼭 병에 걸린 것 같아 Baby baby, all you′ve got to do is just いつもスマイルにしてくれなきゃ my lover boy 이쯔모스마이루니시테쿠레나캬 my lover boy 언제나 웃어줘야해 my lover boy 全部ダ;リン次第のeveryday 젬-부다-링시다이노everyday 모두 달링 마음대로

Can't Sleep,Can't Eat,I'm Sick Amuro Namie

마루데야마이미따이 꼭 병에 걸린 것 같아 Baby baby, all you′ve got to do is just いつもスマイルにしてくれなきゃ my lover boy 이쯔모스마이루니시테쿠레나캬 my lover boy 언제나 웃어줘야해 my lover boy 全部ダー;リン次第のeveryday 젬-부다-링시다이노everyday 모두 달링 마음대로

How to be a Girl Amuro Namie

きのうの夜 なにが おきたのかさえ 어젯밤 무엇이 일어났는가 조차 思い出せない 생각해낼 수 없어 どうでもいいようになってきた頃 아무렇든 상관없는 것처럼 돼버린 시절 ** 眠る前に まくらに顔を 잠들기 전에 베개에 얼굴을 うずめる前に電話して 묻기 전에 전화해서 愛して欲しい 사랑해 주었으면 氣が向いた時じゃなくて 마음 내켰을 때가 아니라

How to be a girl Amuro Namie

きのうの夜 なにが おきたのかさえ 어젯밤 무엇이 일어났는가 조차 思い出せない 생각해낼 수 없어 どうでもいいようになってきた頃 아무렇든 상관없는 것처럼 돼버린 시절 ** 眠る前に まくらに顔を 잠들기 전에 베개에 얼굴을 うずめる前に電話して 묻기 전에 전화해서 愛して欲しい 사랑해 주었으면 氣が向いた時じゃなくて 마음 내켰을 때가 아니라

How to be a Girl Amuro Namie

きのうの夜 なにが おきたのかさえ 어젯밤 무엇이 일어났는가 조차 思い出せない 생각해낼 수 없어 どうでもいいようになってきた頃 아무렇든 상관없는 것처럼 돼버린 시절 ** 眠る前に まくらに顔を 잠들기 전에 베개에 얼굴을 うずめる前に電話して 묻기 전에 전화해서 愛して欲しい 사랑해 주었으면 氣が向

You Are The One (Feat. Imajin) Amuro Namie

아께떼고란 눈물에 잠긴채로 마음의 문을 열어보아요 窓へんに座わって 時のながれ ながめて すなおな 氣持ちで 마모헨니쓰& 50759;떼 또끼노나가레 나가메떼 쓰나오나 키모치데 창가에 앉아 시간의 흐름에 잠겨 순수한 마음으로 우주속에 빠져있 어봐 宇宙に飛んでいて 夜明けごろ 窓ってくる 우추우니톤데이떼 요아께고로 마돋떼쿠루 새벽녘 창문으로

a walk in the park Amuro Namie

그렇지만 또 멀어서 a walk in the park a walk in the park 必ず 誰かは優しい 카나라즈 다레까와야싸시이 반드시 누군가는 다정스러워 a walk in the park a walk in the park 本當はあなたにも そばにいて欲しい 호음또오와 아나따니모 쏘봐니이떼호시이 사실은 그대도 곁에 있어 줬으면

WHISPER Amuro Namie

fly 폭풍과 바람이 날 날게 하네 the last night makes me happy 지난 밤이 날 행복하게 하네 starless sky makes me cry 별없는 하늘이 날 울게 하네 星が 闇にきえる前に 별들이 어둠속으로 사라지기 전에 もう一度 雨の中踊らせて 다시 한번 빗속에서 춤추게 하며 ah...視界が晴れて行くね 아~ 視界

WHISPER Amuro Namie

하네 the last night makes me happy 지난 밤이 날 행복하게 하네 starless sky makes me cry 별없는 하늘이 날 울게 하네 星が 闇にきえる前に 별들이 어둠속으로 사라지기 전에 もう一度 雨の中踊らせて 다시 한번 빗속에서 춤추게 하며 ah...視界が晴れて行くね 아~ 視界

Ups & Downs (Duet with. Nao'ymt) Amuro Namie

Where's the truth 어딘가에 있을 진실 I've been thinkin' what I can do 내가 할 수 있는 일이 무엇인지 見渡せば分からなくなる事ばかり 미와타세바와카라나쿠나루코토바카리 멀리 내다 보면 알 수 없는 일만이 가득해 Where's the truth 어딘가에 있을 진실 If you forget this sky's blue

Say the word(정확한 버전) Amuro Namie

there for you ありのまま步けそう 아리노 마마 아루케소우 있는 그대로 걸을 수 있어 Say the word, and it`s my dreams come true 限りなくどこまでも 카기리나쿠 모토메데모 정해지지 않은 어디라도 Here toge-ther now,...and everlasting ここからすべてが 코-코까라 스베-테-

Violet Sauce (Spicy) Amuro Namie

ほらこんな風に 호라콘나후우니 이봐 이런 식으로 Dip it in the violet sauce 何がしたいのか分かんないなら 나니가시타이노카와칸나이나라 뭘 하고 싶은지 알 수 없다면 ここで Join the game 코코데 Join the game 여기서 Join the game Everyone ain't need a ticket 溫くてSweet

No Amuro Namie

your crown をらして like this 全てを忘れて like this 가라다오유라시테 like this 스베테오와스래테 like this 몸을 흔들어like this 모든걸 잊고 like this 目が醒めたらread my lips 메가사메타라 read my lips 정신이 들었다면 read my lips How about some sweet

Whisper Amuro Namie

happy 지난 밤이 날 행복하게 하네 starless sky makes me cry 별없는 하늘이 날 울게 하네 星が 闇にきえる前に 별들이 어둠속으로 사라지기 전에 (호시가 야미니끼 에루 마에니) もう一度 雨の中踊らせて 다시 한번 빗속에서 춤추게 하며 (모오이치도 아메노나까 오도라쎄떼) ah...視界が晴れて行くね 아~ 視界

A WALK IN THE PARK Amuro Namie

사라져 가네 氣持ちが屆いて でもまた遠くて 마음이 전해져서, 그래도(그것도) 또 멀어서 *2 a walk in the park 必ず 誰かは優しい 반드시 누군가는 다정스러워 a walk in the park 本當はあなたにも そばにいて欲しい 사실은 그대도 곁에 있어줬으면 a walk in the park a walk in the park

A walk in the park Amuro Namie

사라져 가네 氣持ちが屆いて でもまた遠くて 마음이 전해져서, 그래도(그것도) 또 멀어서 *2 a walk in the park 必ず 誰かは優しい 반드시 누군가는 다정스러워 a walk in the park 本當はあなたにも そばにいて欲しい 사실은 그대도 곁에 있어줬으면 a walk in the park a walk in the park

Handle Me Amuro Namie

CAN handle ME 호카노다레카쟈하타세나이 ONLY I CAN handle ME 누구도 이뤄 줄 수는 없는 コトがあるはずきっとあるはずどこかに 코토가아루하즈킷토아루하즈도코카니 어떤 일이 분명 어딘가에 있을 거야 階段をのぼるとき 카이단오노보루토키 계단을 오를 때 光りだす わたしつつんでく 히카리다스 와타시쯔츤데쿠 빛을 발하는 날 감싸

I HAVE NEVER SEEN Amuro Namie

Don't you think so 분명 잊고 싶은 일 죽어서도 잊고싶지 않아 무척이나 슬프고 무척이나 좋았던 일도 있어 I have never seen 본 적도 없는 느낀 적도 없는 두사람의 고독하고 힘 썬 애정 살아 있는 것만으로도 충분해 북쪽도 남쪽도 동쪽도 서쪽도 어디라도 작은 가방을 가지고 언제라도 여행을 떠날 준비를

I Have Never Seen (New Arrangement) Amuro Namie

Don't you think so 분명 잊고 싶은 일 죽어서도 잊고싶지 않아 무척이나 슬프고 무척이나 좋았던 일도 있어 I have never seen 본 적도 없는 느낀 적도 없는 두사람의 고독하고 힘 썬 애정 살아 있는 것만으로도 충분해 북쪽도 남쪽도 동쪽도 서쪽도 어디라도 작은 가방을 가지고 언제라도 여행을 떠날 준비를