가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さよならイエスタデイ Tube

別れ間際には 無傷じゃいい 와카레 마기와니와 무키즈쟈 이라레나이 やるせい お互いに 야루세나이 오타가이니 淚の初戀 나미다노 하츠코이 もうすぐ 私も 普通に 嫁いでゆくわ 모우스구 와타시모 후츠우니 토츠이데 유쿠와 今とりゃ 懷かしい 이마토 나랴 나츠카시이 目眩のくちづけ 메쿠라미노 쿠치즈케 ☆あたの 胸の中で少女を 아나타노 무네노

蛍 (Hotaru) Tube

愛すること誰かに教えてもった訳でもいのに 何でか知っているこの胸  ずっと前か生まれる前か 誰かのためでく まして見返りでもい 愛をともし空を舞う僕は蛍 今日に汚 明日に傷つき いつか巡り合える君に 見えるうに 変えだめがあること 知り儚く光る 一瞬が永遠に続くと 信じるうに 伝えるうに 愛に裏切れても 恋に泣いたとしても 命灯空

湘南 My Love Tube

湘 南 MY LOVE (Shonan MY LOVE) 江ノ島が雨に泣いてる 八月の波間に戀がくだけた 君の眠の中に 碧い夢を見た あの日をすべてこの胸に 湘南 My Love 燃え盡きた忘れじの夏 もう一度 湘南 Memories 胸にしむ I love you 愛しい人 鵠沼で夏が笑えば 구게누마 又一つ素敵Story あふれだす 抱きしめた時

湘南 My Love / Shonnan My Love (쇼난 내사랑) Tube

江ノ島が 雨に泣いてる 八月の 波間に戀がくだけた 君の眼の中に 碧い夢を見た あの日を すべてこの胸に * 湘南 My Love 燃えつきた 忘れしの夏 もう一度 湘南 Memories 胸にしむ I love you 愛しい人 鵠沼で 夏が笑えば 又一つ 素敵スト-リ-あふれだす 抱きしめた時は 死んでもいいとえ 思えた夜は 噓じゃ 湘南 My Love あのメロディ

靑いメロディ一 (푸른 멜로디) Tube

君に出違うまで知かったこの氣持ち 키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 いま胸の奧で消えい波の音が響く 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣い會話もとぎれうに 나니게나이카이와모토기레나이요-니 아무렇지도않은대화도끊어지지않도록 ぜか祈ってばかり 나제카이놋테바카리

01-靑いメロディ一 tube

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 君に出違うまで知かったこの氣持ち 키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 いま胸の奧で消えい波の音が響く 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣い會話もとぎれうに 나니게나이카이와모토기레나이요-니

風に搖れるTomorrow tube

arranged by TUBE 다이하츠「Copen」이미지송 雲ひとつい空見上げ君を想う 구름한점 없는 하늘 보면서 너를 생각해 賴りいこん僕をまだ照してくれてる 믿음직하지도 못한 나를 비쳐주고있어.... 思い出の中の君は泣いてるばかり 추억속의 너는 울고만 있잖아...

A Day In The Summer (想い出は笑顔のまま) (Omoide Wa Egaono Mama) (추억은 웃음 띤 얼굴 그대로) Tube

に感じれた 心が折れそう事 夏の日射しが癒してゆく みんが愛した?空に 出逢えるはず A Day In The Summer 想い出は笑顔のまま あいつも?をとい 永遠の夏の中 今でも生き?ける 眩しい光と共に 言葉にできい淋しは 乾いた風が 洗い流す お前が愛したあの海に ?れる夏が きっと?

螢 / Hotaru (반딧불) Tube

Aisuru koto dareka ni oshiete 愛すること誰かに敎えて Moratta wake demo nai no ni もった譯でもいのに Nande kana shitte iru kono mune 何でか知っているこの胸 Zutto mae kara umareru mae kara ずっと前か生まれる前か Dareka no tame de naku mashite

夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에) Tube

。君が好き誰のものでもか まわ。もう?せいか、、 즛또카와라나이요 키미가스키사 다레노모노데모카마와나이요 모우카쿠세나이까라 앞으로도계속 변하지않을꺼야. 당신이 누구의것이든지 상관없이 당신을 좋아해. 이제는더이상감출수없으니까. 思い出消してでも扉をたたく。 오모이데케시떼데모토비라오타타쿠요 추억을지워서라도 문을 두드릴꺼예요.

靑いメロディ- tube

君に 出違うまで 知かった この 氣持ち 키미니 데아우마데 시라나캇타 코노 키모치 그대를 만날때까지 몰랐었던 이 마음 いま 胸の 奧で 消えい 波の 音が 響く 이마 무네노 오쿠데 키에나이 나미노 오토가 히비쿠요 지금 가슴이 깊숙이에서 지워지지않는 물결 소리가 울려퍼져요 何氣い 會話もとぎれうに 나니게나이 카이와모토기레나이요우니 아무렇지도

Melodies Tube

Melodies & Memories 心の消ゴム 忘れてしまいたい過去はだれでも 一つや二つ あるもの 코꼬로노 게시고무 와스레떼 시마이따이 카꼬와 다레데모 히토쯔야 후타쯔 아루모노사 마음의 지우개 잊어버리고 싶은것은 누구에게나 한개나 두개쯤 있는것이죠 淚の數だけ きれいにれる 戀する度に もう泣かいで 笑って 나미다노 가즈다께 키레이니

I'm in love you, good day sunshine tube

eyes touch my heart 어제보다 확실히 강하게               僕を戀えちゃう君の力 보쿠오카에챠우키미노치카라 나를 변하게 해 버린 너의 힘  世界中がきっと雨に泣いても 세카이츄우가킷토 아메니나이테모 세계가 분명 비에 운다 해도  この戀の魔法は惡魔にだって 코노코이노마호우와 아쿠마니닷테 우리 사랑의 마법은 악마에게라도  かけれやし

シ-ズン イン ザサン / The Season In The Sun (Remix Ver.) (정재욱 'Season In The Sun' 원곡) Tube

Stop the season in the sun 心潤してくれ いつまでも このままで いたいの Stop the season you`re my dream 過ぎいで南風 やるせい想い feel so blue 陽射しのシャワ- グラス片手に デッキチェア- まどろむ afternoon 瞳閉じれば so lonely 夢が醒めそうで プ-ルサイド 光る君に くぎづけ Stop

プロポズ tube

泣いたり笑ったり色ん季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 超えてきたね。僕が落ちこめば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) いつも側でだまっていてくれた。 (이쯔모소바데다맛데이떼구레따.) 一日がまるで十年みたいそん日び (이찌니찌가마루데쥬넹미따이손나히비) がむしゃに夢だけ追いかけた。 (가무샤라니유메다께오이가께따.)

十年先のラブストーリー Tube

十年先のラブストリ   TUBE 작사:前田亘輝(마에다 노부테루)  작곡:春畑道哉(하루하타 미치야) 편곡 : TUBE 夕暮れに染まるシサイド 誓った約束は 석양에 물드는 해변가 맹세했던 약속은 グラスの氷みたいに 溶けては消えた 유리잔의 얼음처럼 녹아 사라져버린 사랑 君の好きカセットはもう 擦り切れるほど時間は過ぎ 그대가 좋아했던

MORNING CALL FROM THE BEACH Tube

いつも 君のコ-ルで起きる 이쯔모나라 키미노 콜데 오키루 僕が何故だろう 土曜日は目めてしまう 보쿠가 나제다로우 토요비와 메사메테 시마우 君はまだ シ-ツの海の中 키미와 마다 시츠노 우미노 나카 ウィンド クル-ジング 樂しんで起すには早い 윈드 크루징 타노신데 오코스니와 하야이 海岸通りの 白い telephone box 카이간도오리노 시로이 텔레폰

ノッてけ 92 Tube

前田亘輝/春畑道哉/TUBE やためった燃え上がる 太陽ギラギラまっかり 야타라멧타라모에아가루 타이요우기라기라맛사카리 이리저리 쓸데없이 타오르네 태양 쨍쨍 한창때 スリルとロマンスが入り交じって とても大人じゃいい 스리루토로만스가이리마짓테 토테모오토나쟈이라레나이 스릴과 로맨스가 뒤섞여 아무래도 어른이 될 수 없어 Baby 捨てる神ありゃ 

夏を抱きしめて Tube

夜も眠れいほど 胸をしめつける想い もう二度と こんに誰かを 愛せるんていだろう *このこい感じて 君と二人で夏を抱きしめて  かけぬけたい どこまででも  乾く風の中 こわれそうほど君を抱きしめたい  このきもちは止めい  好きだ 灼ける日差しの中で みだも心も溶けて もう一度 生まれかわれそう 小傷跡(かこ)に このこい

夏を待ちきれなくて Tube

夜も眠れいほど 胸を締め付ける思い る ねむ   むね し つ  おも もう二度とこんに誰かを 愛せるんていだろう   にどと   だれ  あい このこい感じて君と二人で 夏を抱きしめて    かん きみ ふたり つ だ 駈けぬけたい どこまででも か 乾く風の中 こわれそうほど 君を抱きしめたい  かわ かぜ か      

Day in vacation Tube

Day in vacation 夏の日の A DAY IN VACATION 한여름의 A DAY IN VACATION まぶしに 息を止めて 눈이 부셔서 호흡을 멈추고 抱きしめた A DAY IN VACATION 가득 안았지 A DAY IN VACATION やが 怖かった 그 아름다움이 두려웠던거야 風のル-フ シャツをびかせ

Remember Me Tube

REMEMBER ME すれ違う日 の繰り返し 俺達どうかしてたね I'm calling you to say I love you 急ぎ過ぎた 夏のせい 夕陽が沈むうに 靜かに戀は終りを告げ 街のシルエットにじんでく この心 屆かい I will wait for you Remember me 忘れいでくれ どこにいても 想い出の日 を I hope to see

Stories Tube

Stories 今 ひとつにる stories せつくて 熱い瞬間 口唇を 交わせばもう memories 一秒でも ドラマ 지금 외로이 되고만 stories 애절하고도 뜨거웠던 순간 키스를 하게되면 이젠 memories 단 1초라도 드라마틱해 季節の中で ウインクしてる妖しげ 甘いメロディ 誰もが?に落ちて スリルとロマンス ?

Beach Time Tube

BEACH TIME Beach Time 靑い夏のせい (beach time 아오이나츠노세이사) きっと誰も人戀しい (킷토 다레모 히토코이시이요) Beach Time 火傷しそうほど (beach time 야케도시소우나호도) せつく おれを抱きしめてくれ (세츠나쿠 오레오다키시매테쿠레) beach time 이제는 청순한 여름이예요 어느 누구도

Keep On Sailin' Tube

傷ついても 背を向けいで 키즈츠이테모 세오무케나이데 상처입어도 등돌리지 말아줘 默りこんだ 貝殼のままじゃ 心が び付くだけ 다마리콘다 카이가라노마마쟈 코코로가 사비쿠다케 입다물어 버리는 조가비인 채로는 마음이 굳어질 そう走り出せば 未來だって 過去へと變わる 소우하시리다세바 미라이닷테 가코에토 카와루요 그렇게 달려나가면 미래조차 과거로 바뀐다구

プロポ-ズ tube

プロポズ                       Tube              泣いたり笑ったり色ん季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 울거나 웃으며 많은 계절을 둘이함께   超えてきたね。僕が落ちこめば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) 보내왔지.내가 기분이 우울해있으면   いつも側でだまっていてくれた。

remember me tube

[Remeber me] TUBE すれ違う日 の繰り返し 俺達どうかしてたね 스레찌가우 히비노구리가에시 오레다찌 도우까시떼따네 I'm calling you to say I love you 急ぎ過ぎた 夏のせい 이소기스기따 나쯔노세이사 夕陽が沈むうに 靜かに戀は終りを告げ 유우히가 시즈무요우니 시즈까니 고이와 오와리오 쯔게 街のシルエット

Summer Breeze Tube

있는 것처럼 들려요… 全てを變えてしまうくい (스베테오 카에테 시마우 쿠라이) 모든걸 바꿔버릴 정도로 戀って奴ぁ不思議もの (코잇테 야츠와 후시기나 모노요) 사랑이라는 녀석은 신기한 존재에요 君と初めての夏 (키미토 하지메테노 나츠) 그대와 처음으로 맞이하는 여름… Summer Breeze 眞っ赤に燃える太陽の戀を (Summer Breeze

(bonus tracks)シ-ズン イン ザサン (Season In The Sun) Tube

유어 마이 드림 토께에나도키니세즈니 다끼시메아에따라 필 소 나이스 스탑더 시즌 인더썬 스기나이데 미나미카제 야루세나이 오모이 필 소 블루@ Season in the sun 詞 亞蘭知子 曲 織田哲郞  唄 チュ-ブ Stop the season in the sun <心潤>「こころうるお」してくれ いつまでも このままでいたいの

純情~ Tube

마음도 이룰 수 없는 사랑이라도 信じて待ちつづけてた いつかは晴れると 믿고 기다려왔다 언젠가 좋은 날이 있을거라고 世界中の何り 今しかくて 이 세상 무엇보다 지금이 소중해 求めるほど見失って 愛するほど苦しくて 모토메루호도미우시나떼 아이스루호도크루시쿠떼 원할수록 헤메이고 사랑할수록 괴롭고 確かめるり抱きあっては 溶け合う二人

夏だね Tube

春一番が 小過去へと 遠くる六月 心は上の空 指折り数える バラ色の夏休み 笑顔が似合う 楽しくる 理由もく胸ドキドキ 体中が感じてる 空と海のハーモニー やえつく陽射し 激しく揺れ 湧き出す勇気 今 打ちあけれそう

さよならイエスタデイ / Sayonara Yesterday (안녕 예스터데이) Various Artists

別れ間際には 無傷じゃいい (와카레 마기와니와 무키즈쟈 이라레나이) 헤어지기 직전엔 상처받지 않을 수 없어 やるせいお互いに (야루세나이 오타가이니) 마음이 풀리지 않아 서로 괴로워 ?の初?

Because I love you Tube

♠ [Tube] Because I Love You BECAUSE I LOVE YOU サイド.シ―トに君を 옆좌석에서 그대를 感じて 走りたい 느끼며 질주하고 싶어요 サングラス越し 海を見つめた 썬그라스 너머로 바다를 바라다보았어 あの夏の日 그 여름날 Because I love you Because I love you babe せつ

Smile Tube

君の瞳は 正直だね いつも 迷った時 冬を映し出す (키미노 메와 쇼-지키다네 이츠모 마욧타 토키 후유오 우츠시다스) 그대의 눈은 솔직하네요, 언제나 망설일 때는 겨울을 나타내요 靑い空の中に 溶けこむ (아오이 소라노 나카니 토케코무요-나) 푸른 하늘 속으로 녹을 듯한 あの笑顔の君が 大好きのに (아노 에가오노 키미가 다이스키나노니) 그 웃는 얼굴의 그대가 너무나

Season in the sun tube

Stop the season in the sun 心潤してくれ (코코로 우루오시테쿠레) 마음을 적셔 주세요 いつまでも このままで いたいの (이츠마데모 코노마마데 이타이노사) 언제까지나 이대로 있고 싶어요 Stop the season you`re my dream 過ぎいで南風 (스기나이데 미나미 카제) 지나가지 말아요 남풍이여 やるせい想い

シ-ズン·イン·ザ·サン Tube

Stop the season in the sun 心潤してくれ 코코로 우루호시테쿠레 마음을 적셔 주세요 いつまでも このままで いたいの 이츠마데모 고노마마데 이타이노사 언제까지나 이대로 있고 싶어요 Stop the season You're my dream 過ぎいで南風 스기나이데 미나미카제 남쪽바람일 뿐이죠 やるせい想い

Season in the sun Tube

( Puurusaido (poolside) hikaru kimi ni, kugizuke na no sa) 햇살이 글라스 한쪽을 비추고 데크체어 졸려오는 오후 눈을 감으면 너무 외로워 지고 꿈에서 깨어나면 풀(pool)옆 빛나는 그대를 맘에 담겠어요 Stop the season in the sun 夏逃げいでくれ ( Natsu yo nigenaide

Only You 君と夏の日を Tube

色とりどりの love&story 搖れてる 이로토리도리노 love&story 유레테루 夏のが海岸通りを drivin' 氣分も 나츠가 카이간도오리오 drivin' 키분모 太陽に燒かれて素直に good vibration 타이요니야카레테스나오니 出逢ったばかりの僕達だけど 데아앗타바카리노보쿠타치다케도 何り信じたい 瞳と瞳の

Glory Days Tube

の季節 まだ僕夢見ていい Summer time 夏の陽射し浴びた ?きだす白い花 今度こそ 僕色に 上司の顔色次第の天?予報 晴れた空笑顔の僕は??の中 こん暑いのに鳴き?けるセミの? 一度しかい今を謳ってる 誰かのためんかじゃいね Don't stop the shiny day 燃えてた ?

君となら tube

road 오모이데시키츠메테후미다스나미다노 virgin road 추억을떠올리며훔치는눈물의 virgin road 同じ夢同じ痛み喜びも悲しみも全て 오나지유메오나지이타미요로코비모카나시미모스베테 같은꿈같은아픔기쁨슬픔도모두 互いに分けあって步いて行けると誓う君と 타가이니와케앗테아루이테유케루토치카우키미토나라 서로나누어가지고걸어갈수있다고약속해그대와라면

君となら / Kimitonara (너와 함께라면) Tube

road 오모이데시키츠메테후미다스나미다노 virgin road 추억을떠올리며훔치는눈물의 virgin road 同じ夢同じ痛み喜びも悲しみも全て 오나지유메오나지이타미요로코비모카나시미모스베테 같은꿈같은아픔기쁨슬픔도모두 互いに分けあって步いて行けると誓う君と 타가이니와케앗테아루이테유케루토치카우키미토나라 서로나누어가지고걸어갈수있다고맹세해 그대랑이라면

ひまわり Tube

君と出逢った夏 何もかも眩しくて 求め合う事 愛と信じた 小麦色の恋 心焦がした空 夢を浮かべた海 冬を知ずに過ごしたか 火傷もしたけど あの太陽に もう一度咲かせたい 強い風にも負けい ひまわり 僕と君だけ 夏り熱く燃えた 日焼けの胸 ずっと色あせ

ガラスのメモリ-ズ TUBE

えも演じて心まで化粧して 아이사에모 엔지떼 코코로마데 케쇼시테 사랑조차도 해보고 마음까지 꾸미고 强がって失くした大切彼(ひと) 츠요가앗테 나쿠시타 타이세쯔나히토 강한체하고 잃었던 소중한 당신 瀉眞今でも仲のいい二人ね 샤신나라 이마데모 나카노이 후타리네 사진에서는 지금도 사이좋은 두 사람 振り向いた笑顔が魅力的だった 후리무이타 에가오가

ガラスのメモリーズ Tube

昔見た空 照りつける太陽 (무카시미타 아오조라 테리츠케루 타이요오) 옛날에 봤던 푸른 하늘, 내리쬐는 태양 心にもプリズム 輝いた季節 (코코로니모 프리즈무 카가야이타 키세츠) 마음에도 프리즘 빛났던 계절 今とりゃ 想い出美しくにじんで (이마토나랴 오모이데 우츠쿠시쿠 니진데) 지금 추억은 아름답게 물들고 りたい れい 素直にい (

Summer Dream Tube

眞夜中 抱いた女は はかくも ペ-ジに消えた かすか星も 笑っている 悲しい獨り言 한밤중에 껴안았던 여자는 허무하게도 페이지에서 사라졌다 희미해지는 별도 (비)웃고 있었어 슬픈 혼잣말이지 おおマジで 惚れた女は 二また 三またに WATER FRONT 金の切れ目が 戀の終わりと GOOD-BYE GIRL 飛んでった 진지한 얼굴로 항홀하게했던

きっと どこかで tube

きっと どこかで 作詞 前田 亘輝 作曲 春畑 道哉 唄 チューブ 失くして気が付く いつでも かけがえい人 涙でにじむ星空じゃ 未来え 見えくて 傷付けて 裏切ること ねじれる僕はダメだね きっと どこかでめぐり逢う 形ある答え 僕にも見えるはず いつか 解りあえる 許しあえる そん日が&

きっとどこかで / Kitto Dokokade (분명히 어디선가) Tube

失くしかけて& 27671;が付くいつでもかけがえのい人 잃어버릴 뻔하여 깨달은 언제나 둘도 없이 소중한 사람 & 28057;でにじむ星空じゃ未來え見えくて 눈물에 가물거리는 별하늘에서는 미래조차 보이지 않기에 傷つけて裏切ることねじれる僕はダメだね 상처 주고 배신하는 비뚤어진 난 쓸모 없어.

ガラスのメモリ-ズ tube

호도께나이노) 두 번다시 풀 수 없는 ねじれた純情 (네지레따 즌죠) 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (미쯔메떼 이루다께데) 바라보는 것만으로도 この胸 いつもふるえていた (코노무네 이쯔모 후루에떼이따) 이 가슴은 언제나 고동치고 있었어 今でも 好き キラキラ (이마데모 스끼요 키라끼라) 지금도 사랑해..반짝이며 ガラスのメモリ-

ガラスのメモリ-ズ (`내생에 봄날은 간다` 원곡) Tube

타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (mitsumete iru dake de) この胸 いつもふるえていた (Kono mune itsumo furuete ita) 今でも 好き キラキラ (Ima demo suki yo kira kira) ガラスのメモリ-ズ (GARASU NO MEMORIZU

ガラスのメモリ-ズ Tube

타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (mitsumete iru dake de) この胸 いつもふるえていた (Kono mune itsumo furuete ita) 今でも 好き キラキラ (Ima demo suki yo kira kira) ガラスのメモリ-ズ (GARASU NO MEMORIZ