가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


히키코모리(ひきこもり) KSHBLACK

私はだ 世界を殺したい すべてが暗闇に積まれて 私はだ 私はだ 世界を殺したい ただ何したくない すべてがとて難しい 世界がとて怖い 神はなぜ難しい問題を与えたのですか 세상이 없어지면 좋은 melody 다른사람들은 understand me If I bother you the Kill me 私はだ 私はだ 世界を殺したい

時に愛は Okui Masami

This rose is out destiny さかれ This rose is out destiny 이 장미는 운명에서 벗어나 있지 둘로 갈라져서 ふたのては はなれていった 두사람의 손은 멀어져만 갔어 ねむる と あなたへの ゆめ いだながら 잠들 때도 너의 꿈만을 꾸면서.. とどけ! せかいの はてまで 퍼저라! 세계끝까지.

吉開學 17歲(無職) シド

吉開學 17歲(無職)        詞/ マオ  曲/ 御惠 & 明希   秋葉原に行かなゃ  ラブリ-ベイベ-握手會 아키하바라니이카나캬 라브리-베이베-아쿠슈카이 아키하바라에 가야해 Lovely Babe 악수회 パパごめんなさい   ママごめんなさい 파파고멘나사이 마마고멘나사이 아빠 미안해요 엄마 미안해요 ぎみの僕  小さな勇氣を

あいのこども (Aino Kodomo - 사랑의 아이) Hanare Gumi

あいの あいの  そらのうえから やってたの さがしつづけた そのあいに であうため やってたの あいの あいの のうらがわを さまよう あいのないとに ずついて ょう また さまよう とおくから えてくるよ かなしい の うた あいの あいの  あう しあわせ おかねしかない せかいを ぬかえて いてゆけ とおくから

ひとり 中島美嘉

う一度あのとの 모오이치도아노토키노 다시 한번 그 때의 ふたに戻れるのならば 후타리니모도레루노나라바 두사람으로 돌아갈 수 있다면 迷わずに君のと 마요와즈니키미노코토 망설이지않고 그대를 抱しめ 다키시메 끌어안고 離さない 하나사나이 떨어지지않을거에요 黒く染まる夜は 쿠로쿠소마루요루와 검게

おめでとう KSHBLACK

おめでとう 君が生まれて本当に happy birthday party おめでとう の世界を救ってくれて本当にあがとうございます i Feel like wet a rag for one self It was so hard.

will Hamasaki Ayumi

人は 旅路の道中で 幾度 (히또와 타비지노 도-츄데 이꾸도) 訪れ帰路に 気付けるだろう (오또즈레키로니 키즈케루다로-) そで 誰ほど 心の 声が  (소꼬데 다레호도 코꼬로노 코에가) 導く物を 選べるだろう (미찌비꾸 모노오 에라베루다로-) 誰 知る  明日の 悔み (다레모

Song For... Milky Bunny

かな の世界で とつの 曇さえなく んなに愛しい あがとう 夕日色の公園で はしゃぐ笑顔 見ていた ふいに 時を 止めたくなる 君をじめ したくて ?かな の世界で とつの 曇さえなく んなに愛しい あがとう っとっと 信じていて いつでしめるよ やわらかなぬくたい ?

SAKURA いきものがかり

さくら ら 舞い降て落ちて (さくら ら まいおておちて) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのたけを 抱しめた (ゆれる おいのたけをだしめた) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いし あの夢は (みと はるに ねがいし あのゆめは) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今見えているよ さくら舞い散る

Will 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 とは旅路の途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐路に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くのを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요

Will (Inst.) Hamasaki Ayumi

とは旅路の途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐路に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くのを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰知るとのな明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

Will (Wall5 Remix) (Remixed By Heigo Tani) Hamasaki Ayumi

とは旅路の途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐路に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くのを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰知るとのな明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

Will (Original Mix) (Inst.) (Mixed By Koji Morimoto) Hamasaki Ayumi

とは旅路の途中で幾度 히토와타비지노토츄-데이쿠도 사람은여행길의도중에서몇번이나 訪る岐路に氣付けるだろう 오토즈레루키로니키즈케루다로- 찾아오는기로를깨닫는걸까요 そでどれほど心の聲が 소코데도레호도코코로노코에가 거기서얼마만큼마음의소리가 導くのを選べるだろう 미치비쿠모노오에라베루다로- 이끄는것을택할수있는걸까요 誰知るとのな明日という闇 다레모시루코토노나키아시타토이우야미

雨の停車場 Kitagawa Yuji

はじめて遇(あ)ったの だけど さよならするの だなんて かなしいとネ……雨の停車場 赤い尾灯(テール)は 小さな灯()なのに なんでんなに 目にしみるの 降る 雨のせい それとわたしの 涙のせいかしら 好だと言ったのは その口よ んどはさよなら 聞うなんて しかたないわネ……雨の停車場 だけどれから どうして生るの ぼっちの わたしなのに 降る 雨のよう

スレイヤ-ズ すぺしゃる (Touch Yourself) 林原めぐみ

うずまく やみの なか かる あしたに むかい 굽이치는 어둠 속, 빛나는 내일을 향해. じゆうを のぞみながら そくばくを とめてる 자유를 바라면서도, 속박을 찾고있어. とを あいする とに あいされる と 남을 사랑하는 것, 남에게 사랑받는 것.

phantom The DUT'N'BONEZ

わからない自分が 自分で見えない 聞えないあなたは 誰に見えない 夜に あゝ溢れた 聞えるあなたは 誰に見えない わからないあなたが なぜそにいるのか 夜に あゝ溢れた 夜に であなたと話した 愛がら あなたがのした あなたがのした 身体が震える 声が聴える胸の奥の方 愛が囁く胸の奥の方 幻の中踊続けてる 声が聴える胸の奥の方

機動警察パトレイバ- (Sail Alone) Sakakibara Ryoko

사랑하고 있다고 いわなくて 말하지 않아도 とみに あふれていた 눈동자에 넘치고 있었어. わるくない 외톨이가 되는것도 나쁘진않아. ごえる よるには 얼어붙는 밤에는 かれの なまえを よぶ 그의 이름을 부르지 뭐.

そらのむこう dai

Artist: dai Title: そらのむう 閉じた目をそっとらいてごらん 見渡せば暖かい光 [03:30.43九人ではでないとばか みんながいればっとでるから [03:30.43九人ではでないとばか 「そらのむう」 作詞、歌:結月そら 作曲:dai by:ゲ?ム「ぐらしのなく頃に解 祭?

Hito Nemuri Mieko Hirota

雨のテラスごしに  見てたの 貴方の走去る車を “さよなら”のその足で あの女(と)の部屋へ行く貴方 レイニー・ブルー 胸と シャワーのように流れ けだるさだけ 残してく の雨 どうぞ マイ・ラヴ 気がすむまで恋して それまで私はとねむ そうね あの女(と)のとで 私に気兼ねをするなんて 可愛いい 私なら いつだってに居る それだけのとよ レイニー・ブルー 見おろす

電影少女(好きなんです) 木寸眞紀

なんです あのとのと 좋아하는거예요. 그사람을... ほかに なんの わけ ない 다른 어떤 이유도 없어요. すなんです あのとのと 좋아하는거예요. 그사람을... いつ そばに いたいの 언제나 곁에 있고싶은거예요. 'どうして?'と かないで '어째서?'라고 묻지말아요. わたしに わからない 나 역시 모르니까요.

Honno Mukashi Takajin Yashiki

ほんの昔 ほんの昔 恋人だったと 聞たいとが あるんだ ほんとうにう れっかい 僕は 僕は 今で今で 夢さえみるのに ほんの昔 恋人だったう一度だけ たえて ほんとうにう れっかい 僕は 僕は 泣かずに泣かずに 待っているのに ほんの昔 恋人だったと 僕は少しだけ 酔っちゃった やっぱう さよならだね だって だって 涙が涙が 今 ぼれたよ

魔女の宅急便 (魔法のぬくもり) 井上あずみ

とつずつ まどべから 하나씩 창가에서 あかえる 등이 꺼지면 あなたのとを おうの 당신을 생각해요. ほおづえを つながら 턱을 괴고 あふれる なみだ 흐르는 눈물을 ごゆびで そっと ぬぐった 새끼손가락으로 살며시 훔쳤어요. じゃないよ 혼자가 아니야. いつで みつめてる 언제나 바라보고 있어.

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(しゃ)は 闇(やみ)を ぬけて の うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자. とは だれで しあわせ さがす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようなの 여행자같은 존재.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

しゃは やみを ぬけて の うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자. とは だれで しあわせ さがす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようなの 여행자같은 존재.

Someday 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

とおい の むじゃな おいで どかに おに したようで 토오이 히노 무쟈키나 오모이데 도코카니 오키자리니 시타요~데 먼 날의 순수한 추억 어디엔가 남겨둔 것 같아서 かぎのない えがおを いちど とどしたいと ねがった. 카기리노나이 에가오오 모(우?)이치도 토리모도시타이토 네갓타 끝없는 미소를 다시 한번 되찾고 싶다고 기원했다.

怪盜セイント·テ-ル (空からの贈り物) 井上喜久子

せつ はぶ かぜの うたに そつと みみを すましながら 계절을 옮기는 바람의 노래에 살짝 귀를 기울이며 いのる ちゅうに いる すべて 혼자서 기도해요. 지구에 사는 모든 이들에게 どうか あいが とどくように 부디 사랑이 전해지기를.

Joyful World Orange Pekoe

扉をあければ どにで行ける ?のはじまに シチリアの海 パリが歌えば ミントンSwing 君がいるとが まるでパ?ティ ファンタジ?そ リアルライフ スタ?トはだから いろんなち カラフルに?

ノラ (노라) Jero

やめて…下手な噓 抱いて…今はただ 雨にぬれたノラ 掃ついたあんた… いい女なら 割ってあげるわ 誰となく 惚れてないと 馱目な 馱目な となの 好よ…好よ 好 愛は芝居 だって…2つ上 あたし…損な年 どうせ明日ノラ 街で惡?(わるさ)するの… 泣おとしには う懲ていたのに しおらしい ?

パピィラヴ (Happy Love) Tamura Yukari

とかけら 微熱を乗せている まぶたは しかして 恋してる ほら 風が吹抜け 迷いさえ ほどくよ う わたし みに恋をしてる すわいの だけど わかっているの 本当だから 言えない言葉 だいす

Illusion invoice

Ah みを の つばさで だしめていたい 아 그대를 빛의 날개로 감싸안고 싶어. げんじつ よ いまは でんせつの なかで かわした 현실 보다도 지금은, 전설속에서 맺은 やくそくを しんじて いたい 약속을 믿고싶어. SFな つあか じげんを えて なにかが 공상 과학 소설같은 달빛.

神秘の世界 エルハザ-ド(ILLUSION) INVOICE

Ah みを の つばさで だしめていたい 아 그대를 빛의 날개로 감싸안고 싶어. げんじつ よ いまは でんせつの なかで かわした 현실 보다도 지금은, 전설속에서 맺은 やくそくを しんじて いたい 약속을 믿고싶어. SFな つあか じげんを えて なにかが 공상 과학 소설같은 달빛.

All The Young Geeks Earphones

さあ 起てよ お迎えにたわ 忘れたなんて まさか 言わないでね 大人のふして かわらないくせに やってみせてよ ほら でるでしょ 世界をすくってね わたしのヒーロー そういうとろだけは 負けないでしょ しあわせは 好になれると それが どんなとで とつで れいなお姫さま 大くなったね あのろよドレス 似合うかな あなたは うすぐわたしを わすれてしまうわ からは

魔神英雄傳ワタル 3(STRAIGHT EYES) a chi a chi

ツラクて わらえる 괴로워도 웃을수있는 みが すだよ 네가 좋아. ょう その シュ-ズで はしってる 오늘도 그 신을 신고 달리며 とだちに ホラ 친구에게 てを ふっている 손을 흔들고있어. そんな やさしい と 그런 상냥한 면도 ぼくは しってるよ 나는 이미 알고있었어.

Dreams 건담X

わすれかけた ゆめが いま うごだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すま 가슴의 틈새를 すしずつ うめるように 조금씩 매꿔주려는듯. ついた おくが めざめる しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

機動戰士 ガンダム X (DREAMS) ROmantic-Mode

わすれかけた ゆめが いま うごだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すま 가슴의 틈새를 すしずつ うめるように 조금씩 매꿔주려는듯. ついた おくが めざめる しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

ひとりきりのクリスマス (외톨이 크리스마스) D-51

人たちは 幸せそうな笑顔で 君がいなくて やってくるホ?リ?ナイト 今夜はどで 誰と過ごすんだろう? う慣れたつ 左手が寂しくて 降る想いが 行場を失くす夜は のクリスマス 君に?いたくて 淡い期待さえ 信じてしまうよ 街角のメロディ?に合わせ ?っ白な吐息が星空に消えてく 今?えてる ポケットの中で 君の冷えた手を ?

うる星やつら(夢はLove me more) 小林泉美

ぐれの まちは うすく らめ 해저무는 마을은 엷게 반짝이고 どんな おと やさしく みえる 어떤 남자건 상냥해보여. とまどう むねを さそいに のせて 망설이는 마음이 유혹에 넘어가, いに おちて それは とと 사랑에 빠진데도 그것은 한때뿐. スキなのは あなた よ 좋아하는건 너 하나 뿐이야.

あたしはここよ Chara

んな晴れた天氣じゃせっかくの淚かわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じがすよ冷めた彼女と太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはよいつ泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요 あたしはよいつ

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(オ-バチュア  ̄ ム-ンハ-トシ-クエンス  ̄ 序曲) 廣谷順子

コバンザメしちゃう わたし 힘껏 뒤에서 껴안아버린 나. あなたは あれた で やさしく わらう 넌 어이없는 표정. 하지만 다정하게 웃지. ウソつ まってるくせに 거짓말장이. 난처한 주제에. みちゆく とは だれが Gallery 길가는 사람들은 모두들 GALLERY. まぶしげに あなたを みてるの 눈부신듯이 널 보고있어.

My Lonely Town B'z

葉浩志 作曲:松本孝弘 明かの下に集まったなら 笑い語合う仲間 でっと 誰互いのとを わかあうのは不可能 人はバラバラな生物 それを忘れちゃいけない ずつみんな ?いてるの街で いつの日か あなたと ?えるなら それは 素晴らしい事件 月の照らす My Lonely Town 微妙な情に?づかない人を ?

もののけ姬(もののけ姬) 米良美一

つめた ゆみの ふるえる つるよ 당겨진 활의 떨리는 시위여. つに ざわめく おまえの ろ 달빛에 수런거리는 너의 마음. とぎすまされた やいばの うつくしい 잘 손질된 창의 아름다운, その っさに よく にた そなたの よがお 그 창끝과 매우 닮은 그대의 옆얼굴.

あたしはここよ / Atashiwa Kokoyo (난 여기예요) Chara

[ [ Chara- あたしはよ ] ] んな晴れた天氣じゃせっかくの淚かわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じがすよ冷めた彼女と太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはよいつ泣いていたいのよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요

은하철도999 ささき いさお

제목: 銀河鐵道999 노래: ささ いさお 출원: 銀河鐵道999 汽車(しゃ)は 闇(やみ)を ぬけて の うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자.

もののけ姬(원령공주) 米良美一

つめた ゆみの ふるえる つるよ 당겨진 활의 떨리는 시위여. つに ざわめく おまえの ろ 달빛에 수런거리는 너의 마음. とぎすまされた やいばの うつくしい 잘 손질된 창의 아름다운, その っさに よく にた そなたの よがお 그 창끝과 매우 닮은 그대의 옆얼굴.

愛ひとひら 아베 나츠미

いいなんて 히토리키리데모이이나응테 혼자서도 괜찮다고 寂しそうに言わないで 사비시소우니이와나이데 외로운 듯이 말하지 말아요 つないだ手と手のぬくが いつか 츠나이다테토테노누쿠모리가 이츠카 맞잡은 두 손의 따스함이 언젠가 傷ついてる その心溶かして 키즈츠이테루 소노코코로토카시테 상처받은 그 마음 녹여서 私だけをずっと見てほしい

gaining through losing Hirai Ken

めぐ來る季節ごとに の手からぼれ落ちるの (めぐくるせつごとに のてからぼれおちるの) 돌아온 계절과 함께 이 손으로부테 흩어져 떨어진 것 立ち止ま返れば 寂しげ僕を見てる (たちとまかえれば さみしげぼくをみてる) 멈춰 서서 뒤돌아보면 쓸쓸해 하는 나를 보고 있어.

ひとり久慈川 Akiyo Yajima

待つなと言われゃ  待ちたがる 女心は  情ない 別れたあの日の  後ろ影                                    ばかね ばかです  の私                                  久慈川  あなたが欲しい                             の恋あらめ  捨てたなら 二度と泣かずに  すむのを 川風冷たく  

Single NO.2 還生 / KanShou (환생) (Japanese) 한성현

還生 -ファンセン- どれだけ歩いてたのか は何処だろう  何にかれてたのか の場所に 勝手な自惚れに酔って 限なく歩いて  僕知らぬ間に 暗闇に閉じってた 余るほどの情熱と 超えられない現実との  狭間で踏み出せない弱さ いつの日か感じた 少年の胸いっぱいの希望 真実探しさまよう 僕の中の本当の僕 何度傷ついて信じたい夢がある たとえ僕だけの証で 歌い続けるの歌 汚れた宝石

銀河鐵道999(人生の停車驛) mojo

とは だれで ぼうという しゃに の 사람은 누구나 희망이라는 기차를 타고 しあわせ さがして たびだつのです 행복을 찾아 여행을 떠납니다. あめに うたれ さかみち のぼ 비를 맞고, 언덕길을 오르며 どくな ランナ-のように 고독한 마라토너 처럼 はしつづけるのです 계속 달려나갑니다.

人生の停車驛 은하철도 999

とは だれで ぼうという しゃに の 사람은 누구나 희망이라는 기차를 타고 しあわせ さがして たびだつのです 행복을 찾아 여행을 떠납니다. あめに うたれ さかみち のぼ 비를 맞고, 언덕길을 오르며 どくな ランナ-のように 고독한 마라토너 처럼 はしつづけるのです 계속 달려나갑니다.