가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


すき / Suki (좋아해) (Single Ver.) Dreams Come True

やさしい人達の然りげない誘いを 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X "" と大く腕で書いた少し笑った 엑스 라고 크게 팔로 썼다 조금 웃었다 "心に穴が空く"ってことわかった氣がした 마음이 텅 비어있다는것..알아버린 기분이 들었다 妙にぴったりでまた少し笑った 묘하게 들어맞아 조금 웃었다.. .....

すき / Suki (좋아해) (Original:Dreams Come True) Mink

뚫렸다" 라는 말을 알 것 같은 기분이 들었어 妙にぴったりで また 少し笑った 묘오니삣타리데 마타 스코시와랏따 묘하게 딱 맞아 떨어져서 또 조금 웃었어 ... 

Love Love Love (Single Ver.) DREAMS COME TRUE

ねぇ どうして っごくごく好なこと (네- 도-시테 슥고쿠 스고쿠 스키나 코토) 왜 너무나 너무나 좋아 한다는 것을 ただ 傳えたいだけなのに ルルルルル (타다 츠타에타이다케나노니 루루루루루) 단지 전하고 싶을 뿐인데 うまく 言えないんだろう (우마쿠 이에나인다로-) 잘 말할 수 없는 걸까 ねぇ せめて 夢で會いたいと願う (네- 세메테 유메데

Jet!!! (Album Ver.) Dreams Come True

ごい勢いで音が聞こえるくらい 스키가 스고이 이키오이데 오토가 키코에루 구라이 좋아하는 마음이 굉장한 기세로 소리가 들릴 정도로  同じこと今 あなたも感じてまように 오나지 코토이마 아나타모 칸지테마스요우니 같은 일을 당신도 느낄수 있도록 落ち着いて オッケ?こっちから言ったって良いじゃない?

スキ / Suki eill

ってこんな気持ちで 好ってこんな苦しくて 私をどれだけ泣かせるんだろう 誰かを想うことがこんなに辛いなんて 会えない時間が増えてくほど好になるの ねぇ 1日1時間でも君に会えたらいいのに 今日も明日も明後日も雨が世界を包んでも ねぇ 君のね笑顔が好 つまらないことで笑うの ほんと沢山の人を幸せにしてる 君のね全てが好 誰にでも贈る優しさも たまに見せる黒い影も全部 ねぇ 今日は元気がないね

SUKI! (Korean ver.) Cho Tokimeki♡Sendenbu (초 도키메키 센덴부)

좋아해 저 벽을 넘어 멀리 그 어딘가 느낄 수 있어 힘껏 달려가 고개를 돌리면 너와 나 만날 수 있도록 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 스키! 오늘도(오늘도!) 내일도 (내일도!) Ah- 널 좋아해

Dreams Come True (Japanese Ver.) 포미닛(4minute)

Uh Uh DREAMS COME TRUE ye Uh Uh Uh 自分信じて 1,2,3 de 夢へ飛び出して Uh Uh Uh 心開け 空見上げる声とどけ 規則にしばられたくなくて ヒトリで落ちこぼれていた。 ドコかに落としたままの願いにはもう逢えないの? あんなに夢見ていた幼頃の 宝箱探しに時をさまよおう!

すき Dreams Come True

やさしい人達の然りげない誘いを 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X " と大く腕で書いた少し笑った 엑스 라고 크게 팔로 쓰고 조금 웃었다 "心に穴が空く"ってことわかった氣がした 마음이 텅 비어있다는것을 알아버린 기분이 들었다 妙にぴったりで少し笑った 묘하게 들어맞아 조금 웃었다.. .....

LOVE LOVE LOVE(シングルバ?ジョン) ( Single Version ) Dreams Come True

ねえ どうしてっごくごく好なこと 네에 도오시떼 스고꾸스고꾸 스끼나고또 있잖아요. 어째서 너무나도 좋아하는 이 마음을 ただ つたえたいだけなのに ルルルルル 타다 쯔따에따이 다께나노니 루루루루루 그냥 전하고싶은 것뿐인데 루루루루루 うまく 言えないんだろう...

すき(original:DREAMS COME TRUE) mink

やさしい人達の 然りげない誘いを 야사시-히토타치노 사리게나이사소이오 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X " と大く腕で書いた少し笑った 엑스 토오-오키쿠우데카이타 스코시와랏타 엑스 라고 크게 팔로 쓰고 조금 웃었다 "心に穴が空く"ってこと わかった氣がした "코로로니아나가아쿠" 테코토 와캇타키가시타 마음이 텅 비어있다는것을

Big suki &TEAM

속에서도 계속 惑わせるから 마도와세루카라 마음을 뺏기니까 側にいても Need you more 소바니이테모 Need you more 곁에 있어도 Need you more 時間はチョコのよう 지칸와 쵸코노요- 시간은 마치 쵸코같아 溶けて弾け飛ぶ 토케테 하지케토부 녹아서 통통 튀어 知らずに近づいて 시라즈니 치카즈이테 어느새 다가와 好

決戰は金曜日 / Kessenwa Kinyoubi (결전은 금요일) (Version of 'The Dynamites') DREAMS COME TRUE

Kono yoru ga dandan machidooshiku naru haritsumeta kimochi atooshi suru Kono yoru wo dondon suki ni natte kuru kyoudai na chikara ga umareteru Fukureta chikatetsu ga kakushin e norikomu Sentou no junbi

Longfellow Serenade (Single Ver.) Neil Diamond

were the plans I'd made For she was a lady And I was a dreamer With only words to trade You know that I was born for a night like this Warmed by a stolen kiss For I was lonely And she was lonely Ride, come

천사의 약속 (그 남자 그 여자) 그 남자 그 여자

天使の ゆびり YOU MAY DREAM おいかけて なおな このもち YOU MAY DREAM 오이카케떼 스나오나 코노키모찌 YOU MAY DREAM 뒤쫓으세요. 솔직한 나의 기분을.

天使のゆびきり - 그 그녀의 사정 (OP) 福田 舞(Fukuda Mai)

かれかの - 天使のゆびり 그남자 그여자의 사정(Opening) YOU MAY DREAM YOU MAY DREAM YOU MAY DREAM おいかけて なおな このもち 오이카케테 스나오나 코노키모치 뒤쫓아요 솔직한 이 기분을 つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS

天使のゆびきり Karekano

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타애라래타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 맛시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

天使のゆびきり (가사해석, 발음) Various Artists [카레카노 오프

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 마아시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

그남자 그여자의 사정-천사의 약속 카레카노

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타애라래타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 맛시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

천사의 약속 그남자와 그여자의 사정

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 마っ시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

天使のゆびきり 彼氏彼女の事情 Op

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타애라래타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 맛시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

天使のゆびきり( 카레카노

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타애라래타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 맛시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

그남자 그여자의 사정 (天使のゆびきり ) Unknown

つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 마っ시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요.

그남자 그여자의 사정 OP - 천사의 약속 ?

그와 그녀의 사정-천사의 유비키리 You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 ->You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 ->스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 ->츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true ->Dreams

천사의 유비키리(카레카노) 그남자그여자

You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream

천사의 유비키리 그남자 그여자의 사정

You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream まっしろな

그와 그녀의 사정-천사의 유비키리 Unknown

You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream まっしろな

You may dream unknown

You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream まっしろな

You May Dream モ-ニング娘

You may dream おいかけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 なおな この もち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream まっしろな

Kurenai (Single Ver.) X Japan

ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me 嵐吹く この街が お前を抱く 아라시후끄 코노마찌가 오마에오다꾸 폭풍이 부는 이 거리가 너를 감싸네 吹

うれしい! たのしい! 大好き! / Ureshii! Tanoshii! Daisuki! (기뻐! 즐거워! 정말 좋아!) (15th Anniversaly Special) DREAMS COME TRUE

찔렀어] 友達にはうまく言えないこのパワ-の源を 토모다치니와 우마쿠 이에나이 코노 파와노 미나모토오 [친구에겐 잘 말할 수 없는 이 파워의 근원을] '戀をしてる'ただそれだけじゃ '코이오 시테루' 타다 소레다케쟈 ['사랑을 하고 있어' 단지 그것만으로는] 濟まされないことのような氣がしてる 스마사레나이 코토노요오나 키가시테루 [끝내지 못할 것 같은 기분이 들었어] っとそうなんだめぐりあえたんだ

行きたいのは Mountain Mountain / Ikitainowa Mountain Mountain (가고 싶은 곳은 Mountain Mountain) DREAMS COME TRUE

Kudakareta ketsui yori mo "suki" ga katteru! GO! GO! Ikitai no wa MOUNTAIN MOUNTAIN Aitai no wa yama yama hey! Choujo mezashite yukou!

Jet!!! Dreams Come True

ごい勢いで音が聞こえるくらい 스키가 스고이 이키오이데 오토가 키코에루 구라이 좋아하는 마음이 굉장한 기세로 소리가 들릴 정도로  同じこと今 あなたも感じてまように 오나지 코토이마 아나타모 칸지테마스요우니 같은 일을 당신도 느낄수 있도록      落ち着いて オッケ?こっちから言ったって良いじゃない?

Ost3-21 그와 그녀의 사정 OST

솔직한 나의 기분을 つたえられたなら DREAMS COME TRUE 츠타에라레타나라 DREAMS COME TRUE 전할수 있었다면 DREAMS COME TRUE YOU MAY DREAM まっしろな こいは つばさに なる YOU MAY DREAM 맛- 시로나 코이와 츠바사니 나루 YOU MAY DREAM 새하얀 사랑은 날개가 되지요 てんしの

2人のDifference / Futarino Difference (두사람의 Difference) Dreams Come True

偶然(ぐうぜん) 通(とお)り過()ぎた 交差点(こうさてん)の 脇(わ) (구우젠 토오리스기따 코우사텐노 와키) 우연히 지나친 교차로 옆 聞()おぼえのある こえ ふと 足(あし)が 止(と)まる (키키오보에노 아루 코에 후또 아시가 토마루) 익숙한 목소리 무심코 발걸음이 멈춰 コドウが 早(はや)くなって 隣人(りんじん)の グル-プ (코도우가

2人のDIFFERENCE (두 사람의 차이 Dreams Come True

 偶然(ぐうぜん) 通(とお)り過()ぎた 交差点(こうさてん)の 脇(わ) (구우젠 토오리스기따 코우사텐노 와키) 우연히 지나친 교차로 옆  聞()おぼえのある こえ ふと 足(あし)が 止(と)まる (키키오보에노 아루 코에 후또 아시가 토마루) 익숙한 목소리 무심코 발걸음이 멈춰    コドウが 早(はや)くなって 隣人(りんじん)の グル-プ

どうぞよろしく dreams come true

る氣持ちは 콘나와타시데스케레도아나타아이스루키모치와 이런나이지만그대를사랑하는마음은 ちゃかさずまじめに聞いてもらえるとるなら 챠카사즈마지메니키티에모라에루토스루나라 얼렁뚱땅이아니라진지하게들어준다고한다면 太陽系の果てに今たどり着こうとしているヴォイジャ-程本氣で 타이요-케이노하테니이마타도리츠코-토시테이루보이쟈-호도혼키데스 태양계의끝에지금다다르려고하고있는우주비행선만큼진심이예요

どうぞよろしく / Douzo Yoroshiku (잘 부탁해) Dreams Come True

る氣持ちは 콘나와타시데스케레도아나타아이스루키모치와 이런나이지만그대를사랑하는마음은 ちゃかさずまじめに聞いてもらえるとるなら 챠카사즈마지메니키티에모라에루토스루나라 얼렁뚱땅이아니라진지하게들어준다고한다면 太陽系の果てに今たどり着こうとしているヴォイジャ-程本氣で 타이요-케이노하테니이마타도리츠코-토시테이루보이쟈-호도혼키데스 태양계의끝에지금다다르려고하고있는우주비행선만큼진심이예요

Shilo (Single Ver.) Neil Diamond

Young child with dreams Dream, ev'ry dream on your own When children play Seems like you end up alone Papa says he'd love to be with you If he had the time So you turn to the only friend you can find There

LAST ANGEL (TOHOSHINKI Ver.) 동방신기

welcome tonight real world tonight ひと暗闇いてた 히토리쿠라야미아루이테키타 혼자서 어둠속을 걸어 왔어 たり前の日常繰り返こと飽た Oh please yeah 아타리마에노니치죠-후리카에스코토아키타 Oh please yeah 당연한 일상을 반복하는 것도 이젠 질렸어 Oh please yeah 失った理想 取りせるはず

Over The Rainbow (Single Ver.) Judy Garland

Somewhere, over the rainbow, skies are blue, And the dreams that you dare to dream Really do come true.

ひとり (Single Ver.) Nakashima Mika

不器用な (후키요-나) 서투른 愛だった (아이닷타) 사랑이었어요 もう一度あのとの (모오이치도아노토키노) 다시 한번 그 때의 ふたりにれるのならば (후타리니모도레루노나라바) 두사람으로 돌아갈 수 있다면 迷わずに君のこと (마요와즈니키미노코토) 망설이지않고 그대를 抱しめ (다키시메) 끌어안고 離さない (

何度でも / Nandodemo (몇번이나) Dreams Come True

Dreams come true - 何度でも こみ上げてくる涙を 何回拭いたら (코미아게테쿠루나미다오 난카이후이타라) 치밀어오르는눈물을 몇번이고훔쳐내면 伝えたい言葉は 届くだろう? (츠타에타이코토바와 토도쿠다로오?) 전하고싶은말은 전해지는걸까?

何度でも dreams come true

(열심히해봐도어쩔수없는때에도) みを思い出よ 키미오오모이다스요 (너를떠올리곤해) 10000回だめで へとへとになっても 이치만카이다메데 헤토헤토니낫테모 (만번실패해서 기진맥진해져도) 10001回目は 何か 変わるかもしれない 이치만잇카이메와 나니카 카와루카모시레나이 (만한번째에는 뭔가 달라질지도몰라) 口にる度 本当

Nandodemo DREAMS COME TRUE

れるまで 키미노나마에 코에가카레루마에 (너의이름을 목소리가갈라질때까지) 悔しくて苦しくて 쿠야시쿠테쿠루시쿠테 (분하고괴로워서) がんばってもどうしようもない時も 감밧테모도오시요오모나이토키모 (열심히해봐도어쩔수없는때에도) みを思い出よ 키미오오모이다스요 (너를떠올리곤해) 10000回だめで へとへとになっても 이치만카이다메데 헤토헤토니낫테모

Misery Business (Single Ver.) Paramore

I watched his wildest dreams come true Not one of them involving you Just watch my wildest dreams come true Not one of them involving ...

Vulnerable (Single Ver.) Roxette

see her smile Her absent minded eyes And she has kept me wondering for so long How this thing could go wrong It seems to me that we are both the same Playing the same game But as darkness falls this true

Love Me Tender (Single Ver.) Richard Chamberlain

Love me tender, love me sweet Never let me go You have made my life complete And I love you so Love me tender, love me true All my dreams fulfilled For my darling, I love you And I always will Love me

HOLIDAY ~much more than perfect!~ dreams come true

[2004.06.16] 髮を結わえたみがオレンジのでかい夕日のフレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸を傳うしずくが呼吸に合わせビキニの丘に消えてく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요

Holiday ~Much More Than Perfect!~ DREAMS COME TRUE

髮を結わえたみがオレンジのでかい夕日のフレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸を傳うしずくが呼吸に合わせビキニの丘に消えてく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요 No, no, I ain't rude

Sayonara Deke wa Kirai Keiko Toda

あなたの指さが好 ジタンの香りが好 さめた紅茶が好 コルトレーンのテナーが好 SUKI SUKI こんな昼下がりの テラスがSUKI 言葉は嘘つだから 何も言わないで 隣りにあなたがいるだけで あしたはいらない SUKI SUKISUKISUKI だけどさよならだけは嫌い あなたの横顔が好 ふせたまつ毛が好 濡れた舗道が好 ダークグレーのコートが好 SUKI SUKI こんな雨あがりの