가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

MACABRE ~ ~ を廣げて飛びたい君は 見る 하네오히로게테토비타이키미와 아게하노유메미루 날개를 펼치고 날고싶어하는 너는 펼쳐진 날개의 꿈을 꾼다 蛇皮似合いそうだね........白 헤비카와니아이소우다네 하쿠유메 뱀가죽과 닮은 것 같네요.......

MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

を廣げて飛びたい君は 見る 하네오히로게테토비타이키미와 아게하노유메미루 날개를 펼치고 날고싶어하는 너는 펼쳐진 날개의 꿈을 꾼다 蛇皮似合いそうだね 白 헤비카와니아이소우다네 하쿠유메 뱀가죽과 닮은 것 같네요 하얀꿈 ガラガラの雨に打たれ 身動きが出來くてね 가라가라노아메니우타레 미우고키가데키나쿠테네 퍼붓는 비를 맞아서 움직일수 없어서

カプチ-ノ ともさかりえ

あと少しあたしの成長を待って 아토스코시아타시노세이쵸오맛테 이제 얼마남지 않은 내 성장을 기다려줘 あたを中にせたくて 아나타오무쥬니사세타쿠테 널 나에게 빠져들게 하고싶어서 藻搔くあたしを可愛がってね 모가쿠아타시오카와이가앗테네 초조해하는 날 예뻐해줘 今度逢う時はコ-トも要らいと 코운도아우토키와코토모이라나이토 이번에 만날땐 코트도 필요없다며

ノ위드유ノ。 행복한 시간 되세요,,,^^

Tuesday comes and goes like a raindrop slowly falls It s been a long long day When my days turned like a river and I stopped counting the days I spent without you Wednesday morning comes and I turn...

ノ。 ノ。ll세Or。싱그러운 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

ノ。 ノ。ll보리。싱그러운 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

イロトリドリ ノ セカイ JUDY AND MARY

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずしげ午前の雲が音もく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶の海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてひざまずいているら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라

ノ-マタ-·マタ KAT-TUN

チャチ が 小指に絡む 챠치나와나가 코유비니카라무 보잘것 없는 올가미가 새끼손가락에 얽혀 とどのつまりは 迷宮んです 토도노츠마리와 메이큐난데스 결국은 미궁이네요 修羅場すて 拔け殼にる 슈라바스기테 누케가라니나루 아수라장을 지나 힘과 의욕을 잃어 喜怒哀樂も い 哀愁 Mystery 키도아이라쿠모 나이나이 아이슈 Mystery

ノ-マタ-·マタ KAT-TUN

チャチ が 小指に絡む 챠치나와나가 코유비니카라무 보잘것 없는 올가미가 새끼손가락에 얽혀 とどのつまりは 迷宮んです 토도노츠마리와 메이큐난데스 결국은 미궁이네요 修羅場すて 拔け殼にる 슈라바스기테 누케가라니나루 아수라장을 지나 힘과 의욕을 잃어 喜怒哀樂も い 哀愁 Mystery 키도아이라쿠모 나이나이 아이슈 Mystery

カプチ-ノ(카푸치노) 토모사카 리에

あと少しあたしの成長を待って あたを中にせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らいと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

カプチㅡノ Tomosaka rie

あと少しあたしの成長を待って あたを中にせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らいと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

カプチ-ノ(카푸치노) Tomosaka Rie

あと少しあたしの成長を待って あたを中にせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らいと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

紅ノ牙 초중신 그라비온

제목 : 붉은 송곳니(紅牙) 가수 : JAM Project 설명 : 초중신 그라비온 츠바이 오프닝 테마 靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)り割()いて 世界(せかい)は炎(ほのお)のかへ 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨뜨리며 세계는 불꽃의 한가운데로 振(ふ)りかざした 怒(いか)りの拳(こぶし)に誓(ちか)いをこめろ

カプチーノ Tomosaka Rie

あと少しあたしの成長を待って 아토 스코시 아타시노 세이쵸오 오맛-테 이제 조금만 내 성장을 기다려줘 あたを中にせたくて 아나타오 무쵸오니 사세타쿠테 널 빠져들게 하고싶어서 もがくあたしを可愛がってね 모가쿠 아타시오 카와이갓-테네 초조해하는 날 사랑해줘 * 今度逢う時はコ-トも要らいと 콘-도 아우토키와 코토모 이라나이토 다음에

四季ノ唄 MINMI

また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 마타 요루가 아케레바 오와카레 다시 날이 밝게되면 헤어지리 (ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 유메와 토오키 마보로시니 꿈은 아득한 환상으로 あたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(か)で 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより

四季ノ唄 minmi

四季唄 (사계의 노래) また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ (ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(か)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより 당신을 쫓고 있었지 빛 속에서 안길 때마다 따스한 바람을 의지하며

四季ノ唄 minmi

明(あ)ければ お別(わか)れ (ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(か)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루 타비 아타타카이 카제오

風のノ-·リプライ 슈퍼로봇대전

★No Reply 琥珀〈きん〉の砂時計 <대답이 없어> 호박{*역주1}의 모래시계 人はこぼれた砂よ 사람은 흩어진 모래야 Say MarkⅡ 優しが生きる <말해줘 마크Ⅱ> 다정함이 살아나는 答えらいいのにね 답이라면 좋겠는데 よりも鮮やかに 꿈보다도 선명히 愛よりも密やかに 사랑보다도 은밀히 見えい意志〈こころ〉がやく 보이지

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 ノ-チラス號) 大塚明夫 他

-チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこの ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia214 나디아

我らの万能潛水艦 -チラス號 노래: 大塚明夫 他 -チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこの ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia207 나디아

我らの万能潛水艦 -チラス號 노래: 大塚明夫 他 -チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこの ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

カプチㅡノ(Full) 友坂理惠

あと少しあたしの成長を待って 아토스코시아타시노세이쵸오맛테 이제 얼마남지 않은 내 성장을 기다려줘 あたを中にせたくて 아나타오무쥬니사세타쿠테 널 나에게 빠져들게 하고싶어서 藻搔くあたしを可愛がってね 모가쿠아타시오카와이가앗테네 초조해하는 날 예뻐해줘 今度逢う時はコ-トも要らいと 코운도아우토키와코토모이라나이토 이번에 만날땐 코트도

01-紅ノ牙 JAM Project

靜寂(せいじゃく)を 破(やぶ)り裂()いて 세이쟈쿠오 야부리사이테 정적을 깨뜨리며 世界(せかい)は 炎(ほのお)の かへ 세카이와 호노오노 사나카에 세상은 불길이 한창 일어나는 때로 振(ふ)りかざした 후리카자시타 머리 위로 번쩍 쳐든 怒(いか)りの 拳(こぶし)に 誓(ちか)いを こめろ 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 분노의 주먹에 맹세를

Mask Dir~en~grey

굳은 아스팔트에 毒の花がき亂れて 十字を斬り祈れば 도쿠노하나가사키미다레테 쥬우지오키리이노레바 독화가 만발하는 십자가를 토막낸 기도를 平和主義者の白いMASK この手に取って「コ ワ セ」 헤이와쥬키쟈노시로이MASK 코노테니돗테 코 와 세 평화 주의자의 하얀 MASK 그 손에 잡힌 右へ習え 縛られたはいじんたち 「ゾ ロ ゾ ロ」 미기헤나라에

ノ-ヒットノ-ラン Bump of Chicken

타노무제와레라가스랏가 쿄-와도-시타) "부탁해 우리들이 강타자야" 오늘은 어떻게 된 건지 未だ-ヒットノ-ラン xxx (이마다노힛-노란-) 아직도 노힛노런.

ノ?ヒットノ?ラン Bump of Chicken

타카라루코코로노세나카니츠카에루 고동치는 가슴 뒤쪽이 메인다 タメ息に勇氣かき消れても 타메이키니유-키카키케사레테모 한숨에 용기가 싹 없어져도 「まかせろ」んていう 「마카세로」난테이우 「맡겨둬」따위 말하지만 だけどライトからすぐ逃げたいよ 다케도라이토카라스구니게타이요 라이트에서 당장 도망치고싶어 打てるか打てきゃ 우테루카나우테나캬

[마음으로여는세상]ノ。 ノ。Jewelry71。싱그러운。 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

Openingノ。 Jennifer with

Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Verse 1: Hugh Jackman Ladies and gents, this is the moment you've waited for woah Been searching in the dark, your sweat soaking through the floor woah...

Openingノ。 Jennifer with live

Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Woah Verse 1: Hugh Jackman Ladies and gents, this is the moment you've waited for woah Been searching in the dark, your sweat soaking through the floor woah...

[마음으로여는세상]ノ。 ノ。ll세Or。싱그러운。 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

[마음으로여는세상]ノ。 ノ。ll세Or。싱그러운 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

四季ノ唄 (Shikino Uta) Minmi

また夜が明ければお別れは遠きまぼろしに 마타요가아케레바오와카레유메와토오키마보로시니 다시밤이밝으면이별이죠꿈은멀리덧없이 あたを追いかけていた光の中で 아나타오오이카케테이타히카리노나카데 그대를뒤따르고있던빛속에서 抱かれるたび溫かい風をたより 다카레루타비아타타카이카제오타요리 안길때마다따뜻한바람을의지해요 春を告げ踊り出す山菜 하루오츠게오도리다스산사이

百年ノ戀 KinKi Kids

단지 사랑한다고 말해 주세요… とか永遠とか 芝居染みた言葉はいらんぜ (유메토카 에-엔토카 도라마지미타 코토바와 이란제) 꿈이라던가 영원이라는 드라마 같은 말은 필요 없어요 理想も自尊心も 目隱しして押し倒しましょう (리소-모 프라이도모 메카쿠시시테 오시타오시마쇼-) 이상도 자존심도 눈을 가리고 쓰러뜨려요!

百年ノ戀 KinKi Kids

단지 사랑한다고 말해 주세요… とか永遠とか 芝居染みた言葉はいらんぜ (유메토카 에-엔토카 도라마지미타 코토바와 이란제) 꿈이라던가 영원이라는 드라마 같은 말은 필요 없어요 理想も自尊心も 目隱しして押し倒しましょう (리소-모 프라이도모 메카쿠시시테 오시타오시마쇼-) 이상도 자존심도 눈을 가리고 쓰러뜨려요!

행복한 시간 되세요,,,^^ ノ위드유ノ。

Tuesday comes and goes like a raindrop slowly falls It s been a long long day When my days turned like a river and I stopped counting the days I spent without you Wednesday morning comes and I turn...

Ton! Ton! Ton! Hunami Yui

NO NO NO NO ?サンキュ? わたし 配ります NO NO ?プロブレム 正?堂?やりましょう NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 平等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっちょ じゃんけんジャ? 早起き しらんぷり てっぺんす まだまだ 更新中 ……行っちゃえ。 TON! TON! TON!トン拍子 トントン!

Pikapikausaginomarch (Album Ver.) Ashida Mana

우타우타오우마치 きらきら お星ま 반짝반짝 빛나는 별님 키라키라오호시사마 ウサギのお願い 토끼의 소원이 우사기노오네가이 きこえていたら 들린다면 키코에테이타나라 ピカピカ合?

桃ノ花ビラ 大塚愛

까지 발 돋음 해서 あたのほほに 優(や)しくKISSをする (아나따노 호호니 야사시꾸 KISS오 스루) 당신의 뺨에 부드럽게 KISS를 해요 どれほど 愛(いと)しいと思(おも)ったんだろう (도레호도 이또시이또 오몯딴다로-) 얼마나 사랑스럽다고 생각하는 거죠 涙(みだ)が出(で)るくらい 大切(たいせつ)に想(おも)いつづけてる

Shikino Uta / 四季ノ唄 Minmi

また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ (ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あたを 追(お)いかけていた 光(ひかり)の 中(か)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루 타비

天使ノ虹 Fujiki Naohito

藤木直人 - 天使虹 いつもみるの中の僕は 이츠모미루유메노나카노보쿠와 언제나꾸는꿈속에서나는 子供のように天使に質問(しつもん)をする 코도모노요우니텐시니시쯔몽오스루 어린아이처럼천사에게질문을해요 その度(たび)に新しい靴(くつ)をはき 소노타비니아타라시-쿠츠오하키 그때마다새로운신을신고 樂しいそうに扉の奧へ消えて行く 타노시이소우니토비라노오에키에테유쿠

菜ノ花畑 Do As Infinity

朧月夜に 照られて 오보로즈키요니 테라사레테 으스름한 달밤에 비추어져서 早く 早く 歩く 하야쿠 햐아쿠 아루쿠 빠르게 빠르게 걸어가요 君の待つ あの家へ 키미노마츠 아노이에에 그대가 기다리는 그 집으로 転ばいように 코로바나이요오니 넘어지지않도록 お祝いのワインと 오이와이노와인토 축하의 와인과

我伐道 baroque

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 輪輪個個集まれたてりでたて2×りで 와와코아츠마레타테노리데타테2×노리데 인생들은각각모여온순서대로줄서2×순서대로 輪輪個個集まれ 와와코아츠마레 인생들은각각모여 輪輪個個集まれたてりでたて2×でぁ 와와코아츠마레타테노리데타테2×데사- 인생들은각각모여온순서대로줄서2×로말야

붉은 송곳니(紅ノ牙) JAM Project

靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)り割()いて 世界(せかい)は炎(ほのお)のかへ 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨고 세계는 불꽃 한복판으로 振(ふ)りかざした 怒(いか)りの拳(こぶし)に誓(ちか)いをこめろ 후리카자시타 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 치켜든 분노의 주먹에 맹세를 담아라 もう一度(いちど)君(きみ)よ熱(

男のロマン Penicillin

男のロマン く,く,くぬの木とか こ,こ,こらの木には 쿠쿠쿠누기노키토카 코코코나라노키니와 도토리 나무라든지 작은 졸참나무에는 か,か,からずいるぜ ,ノコギリクワガタ 카카카나하즈이루제 노노노코기리크와가타 반드시 있다 톱 사슴벌레 それとも ミヤマクワガタ スズメバチに氣をつけろ!!

愛ノ詩-マジェンタレイン- 相川七瀨(aikawa nanase)

と云った響きは 아이시테루토잇타히비키와 (사랑한다고말해줬던그울림은) すべてに呼応して 小星のように光っている 스베테니코오우시테치이사나호시노요오니히캇테루 (모든것에호응해서작은별처럼빛나고있어요) わたしはあたのために 와타시와아나타노타메니 (난당신을위해) あたはわたしのために 아나타와와타시노타메니 (당신은나를위해서) 生涯を捧げる

Mask Dir en grey

굳은 아스팔트에 毒の花がき亂れて 十字を斬り祈れば (도쿠노하나가사키미다레테 쥬우지오키리이노레바) 독화가 만발하는 십자가를 토막낸 기도를 平和主義者の白いMASK この手に取って 「コ ワ セ」 (헤이와쥬키쟈노시로이MASK 코노테니돗테 코 와 세) 평화 주의자의 하얀 MASK 그 손에 잡힌 右へ習え 縛られたはいじんたち

桃ノ花ビラ 오오츠카 아이

소노사키모 반드시 내년도 그 후에도 ここで待ち合わせしてるわ 코코데 마치아와세시테루와 이곳에서 만나고 있을거예요 きっときっときっときっときっときっと 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 반드시 반드시 반드시 반드시 반드시 반드시 あたしを屆ける 아타시오 토도케루 나를 전할거예요 小體でギリギリまで背伸びして 치사나카라다데 기리기리마데세노비시테

桃ノ花ビラ Otsuka Ai

킷토킷토라이넨모 소노사키모 반드시 내년도 그 후에도 ここで待ち合わせしてるわ 코코데 마치아와세시테루와 이곳에서 만나고 있을거예요 きっときっときっときっときっときっと 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 킷토 반드시 반드시 반드시 반드시 반드시 반드시 あたしを屆ける 아타시오 토도케루 나를 전할거예요 小體でギリギリまで背伸びして 치사나카라다데

Ton! Ton! Ton! (Inst.) Hunami Yui

NO NO NO NO ?サンキュ? わたし 配ります NO NO ?プロブレム 正?堂?やりましょう NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 平等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっちょ じゃんけんジャ? 早起き しらんぷり てっぺんす まだまだ 更新中 ……行っちゃえ。 TON! TON! TON!トン拍子 トントン!

嘆きノ森 쓰르라미 울적에

深い嘆き森 후카이 나게키노 모리 깊은 한탄의 숲 속에서 ひぐらしのく… 히구라시노 나쿠 쓰르라미 우는 소리가… その日は とても晴れた日で 소노 히와 토떼모 하레타 히데 그 날은 무척이나 맑게 갠 날이라 冷たい風 吸い込んだ 츠메타이 카제 스이코은다 차가운 바람을 힘껏 들이켰었어 時間が微量 一瞬だけ