가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ni的體溫 (너의 체온) CHOU, YU MIN VIC

孤單是一種冷 讓我想起我們 gu dan shi yi zhong leng rang wo xiang qi wo men 回憶這東西 來時候 總是那me恨 hui yi zhe dong xi lai de shi hou zong shi na me hen hen想念一個人 隱約記得ni hen xiang nian yi ge ren yin yue ji de ni de

三千年前的留言 (3천년 전의 약속) CHOU, YU MIN VIC

「君子也好逑 關關睢鳩 在長河之洲 執子之手在神州裡遨遊 但願人長久 讓愛蔓延永不朽 想ni柔 夢寐以求 在長河之洲 執子之手讓指頭再緊扣 但願人長久 思念蔓延永不休」 三千年前留言 國文課詩篇 陌生字眼 但今天我卻新鮮驗 「君子也好逑 關關睢鳩 在長河之洲 執子之手在神州裡遨遊 但願人長久 讓愛蔓延永不朽

幸福的保 (행복을 지켜줄게) CHOU, YU MIN VIC

幸福保證 - 周yu民 不安眼神受過傷靈魂 ni shuo感情太過傷人 愛一直在等是ni敲錯了門 淺淺吻是不會shuo話我 能給ni安慰認眞 我度可以融解冷藏淚痕 下過大雨qing晨會有我專注眼神 我度可以融解bing凍靈魂 ni不shuo我不問是我對幸福保證 安靜那個人其實愛得最深 不聞不問是一直愛ni我 想讓ni快樂天眞 我度可以融解冷藏淚痕

溫柔的晩安 ( A Gentle Goodnight ) CHOU, YU MIN VIC

LA LA LA DI LA LA 就像tang在靑草地 深呼吸 薄荷 淺綠空氣 陽光味道 愛上ni多美好 爲ni煩惱 感覺也hen驕傲 依kao 容納一切懷抱 就連心跳 聽得出都帶微笑 雖然愛常常遲到 這次來得剛剛好 天涯海角 距離不重要 說晩安 就像在我身旁 當ni感覺孤單 我和ni也一樣 想像我手掌 輕拍ni肩膀 和寂寞說晩安 Say Good-night

記得我愛ni (그대를 사랑하는걸잊지마세요) CHOU, YU MIN VIC

滴答滴答 愛世紀 똑딱똑딱 사랑의 시대 滴答滴答 再回不去 똑딱똑딱 다시 돌아갈 수 없는 滴答滴答 時間團聚 똑딱똑딱 시간의 되돌림 一寸一寸 慢慢熟悉 조금씩 조금씩 천천히 익숙해지네 一遍一遍 ni耳語 속삭이던 너의 귓속말 一點一滴 像小雨吻不停 조금씩 젖어드는 가랑비처럼 멈출수 없는 입맞춤 滴答滴答 ni淚滴 똑딱똑딱

心疼 It ( Aches My Heart ) CHOU, YU MIN VIC

慢慢慢慢天空終於開始變得陰chen 今年冬天感覺特別冷 man man man man tian kong zhong yu kai shi bian de yin chen jin nian dong tian gan jue te bie leng 만 만 만 만 티엔 콩 쫑 위 카이 쓰 비엔 더 인 쳔 진 니엔 동 티엔 깐 쥐에 터 비에 렁 慢慢慢慢ni眼神隨著天色變冷 

童話還不狗美好 ( Even Fairy Tales Are not Good Enough ) CHOU, YU MIN VIC

慢慢慢慢天空終於開始變得陰chen 今年冬天感覺特別冷 man man man man tian kong zhong yu kai shi bian de yin chen jin nian dong tian gan jue te bie leng 만 만 만 만 티엔 콩 쫑 위 카이 쓰 비엔 더 인 쳔 진 니엔 동 티엔 깐 쥐에 터 비에 렁 慢慢慢慢ni眼神隨著天色變冷 

我呼吸ni (숨 쉴 때마다 널 생각해) CHOU, YU MIN VIC

像故意 xiangguyi 일부러 給了我 想念你柔陷阱 geilewo xiangniannidewenrouxianjing 나에게 준 너의 부드러운 함정이었던거야..

忽然 (갑자기) CHOU, YU MIN VIC

牽過ni左手 我孤單右手 치엔/꾸오/니/쭈오/쇼우// 워/꾸/단/더/요우/쇼우 다잡은 당신의 왼손, 쓸쓸한 나의 오른손 曾經擁有只反襯失去更長久 청/징/더/용/요우/즈/판/천/슬/취/껑/창/찌우 이미 잡았던 손은 더욱 행방을 찾을 길이 없어요 我經過了這輩子最痛 워/징/꾸오/러/저/뻬이/쯔/더/쥬이/통 내생애에 가장 큰 아픔

試著愛我一天 (하루만이라도 날 사랑해봐요) CHOU, YU MIN VIC

閉上眼睛 我chen醉在ni輕輕柔柔聲音 눈을 감고 당신의 부드러운 목소리에 흠뻑 빠져 電話這頭 shasha我只有說了一聲想ni 전화기에 대고 바보 같이 당신을 보고 싶다는 말만 하고 있어요 期待有個美好開始 ni却沒有對我說一句 아름다운 시작을 꿈꾸지만 당신은 아무런 말도 없어요 愛情還來不及歡喜 我已開始傷心 사랑이 주는 기쁨도 알기도 전에, 난 이미

愛在愛ni ( Love Loves You ) CHOU, YU MIN VIC

ni柔著哭紅眼睛 ta讓ni眼神更憂郁 心疼ni却無法安慰ni ni說這世界冷氷氷 ni懷疑什me是眞情 想放棄想遠遠逃離 傷放一旁別再多想 將過去遺忘 讓我爲ni准備一個家 ** 愛在愛ni 愛在愛ni 從我們相遇那天起 不要哭泣 不要哭泣 ni應該被珍惜 愛在愛ni 我只想愛ni 就算ni會不答應 我會繼續 靜靜等待 留在ni身旁 陪ni守候

破碎的眼淚 ( Pieces Of Tears ) CHOU, YU MIN VIC

見第一面我就發現 ni習慣皺著眉 jian di yi mian wo jiu fa xian ni xi guan de zhou zhe mei 지엔 디 이 미엔 워 지우 파 씨엔 니 씨 꾸완 더 쪼우 쩌 메이 ni在等誰 還是誰讓nidong得寂寞滋味   ni zai deng shui hai shi shui rang ni dong de ji mo de zi

要不是愛上 ( ni If It Were Not For Loving You ) CHOU, YU MIN VIC

要不是愛上ni 我zenme能相信 微笑會叫人無法呼 吸 yao bu shi ai shang ni wo zen me neng xiang xin wei xiao hui jiao ren wu fa hu xi 야오 부 쓰 아이 샹 니 워 쩐 머 넝 씨앙 씬 웨이 샤오 훼이 찌아오 런 우 파 후 씨 要不是愛上ni 我zenme會失去 和ni眼神交會勇氣 yao

有我有ni ( With You & Me ) CHOU, YU MIN VIC

不要介意我粗心 好多情節還在學習 bu yao jie yi wo de cu xin hao duo qing jie hai zai xue xi 부 야오 지에 이 워 더 추 씬 하오 뚜워 칭 지에 하이 짜이 쉬에 씨 chuang外壞天氣 風不肯平息 生自己氣 害ni傷心   chuang wai huai tian qi feng bu ken ping xi sheng

Loving You CHOU, YU MIN VIC

bai 쇼우 지아오 부 쯔 왕 나 리 바이 지우 쓰 지앙 부 츄 카이 챵 바이 應該zen樣才不奇怪 應該zen樣才不意外 ying gai zen yang cai bu qi guai ying gai zen yang zai bu yi wai 잉 가이 쩐 양 챠이 부 치 구와이 잉 가이 쩐 양 짜이 부 이 와이 wei什me永遠這樣失敗 ni看到我總有點發

爲何ni不來 (그대 왜 오지 않나요) CHOU, YU MIN VIC

你説你心好亂 需要冷靜時間 니/수오/니/더/신/하오/루안// 쉬/야오/넝/징/더/슬/지엔 넌 마음이 복잡하다고, 생각할 시간이 필요하다고 말했어 我和他讓你好爲難 워/허/타/랑/니/하오/웨이/난// 나와 그사람이 널 힘들게 했지 像站在懸崖旁邊 等待未知答案 상/잔/짜이/쉬엔/야/팡/비엔//

Make A Wish CHOU, YU MIN VIC

zhen4 cheng2 de5 hui2 yin1 ni會聽見眞誠回音 랑 워먼 Make a wish make a wish rang4 wo3 men5 Make a wish make a wish 讓我們 Make a wish make a wish 이치 위에띵 칸 쭈이 메이 펑징 yi1 qi3 yue1 ding4 kan4 zui4 mei3 feng1

求救專線 ( Hotline For Help ) CHOU, YU MIN VIC

對不起是我 gang才我好像忘了說 我好想見ni 只是gang'gang才分手 Oh No dui bu qi shi wo/ gang cai wo hao xiang wang le shuo/ wo hao xiang jian ni/ zhi shi gang gang cai fen shou / on no 뚜웨이 부 치 스 워/ 깡 차이 워 하오 시앙 왕 러 슈어/ 워 하오

mama說 (어머니가 말씀하시길) CHOU, YU MIN VIC

돌아가야 한다고 말하고 있어 十點不到家門口 伯母不罷休 슬/디엔/부/따오/지아/먼/코우// 파/무/부/파/시우 열시까지 집앞에 도착못하면, 아주머니가 가만두지 않는다고 爲什麽浪漫時候 你媽媽就擋住鏡頭 웨이/썬/머/랑/만/슬/호우// 니/마/마/찌우/당/주/징/토우 왜 한참 좋을 때 너의

你聽得到 ( 니청득도 ) Jay Chou

有 誰 能 比 我 知 道 柔 像 羽 毛 秘 密 在 我 懷 抱 you shei neng bi wo zhi dao ni de wen rou xiang yu mao mi mi tang zai wo huai bao 只 有 能 聽 得 到 還 有 沒 有 人 知 道 微 笑 像 擁 抱 zhi you ni neng ting de dao hai you mei

困獸之門 (궁지에 몰린 짐승들의 싸움) Jay Chou

久未放晴天空 依舊留著ni笑容 지우웨이 팡칭더 티앤콩 이지우 리유저 니더샤오롱 哭過que無法掩埋qianjiu 쿠궈 취에우파 얜마이 치앤지우 風箏在陰天ge淺 想念還在等待救援 펑정자이 인티앤 거치앤 샹니앤 하이자이 덩다이 지우위앤 我拉著線複習ni柔 워라저시앤 푸시니 게이더 원러우 暴shai在一旁寂寞 笑我給不起承諾 바오샤이

최특별적존재 / 最特別的存在 (The Most Special Existance) F4, Vic Chou

tian hen lan feng chui zhe bai chen shan kuai le ye xiang zhang man feng de fan oh bao zhe ni gan jue na me zi ran bu bi ke qi ni sui shi ke yi qu yi lai ai shang shei bu shi yi zhong jiao huan wo xin

양아애니 / 讓我愛Ni Vic Chou

메이여우 치푸더 칭쉬 인웨이니 츄시앤허우 화포핑징 전한워 이징 펑비더신 빙샹허쉬에 차이롱지에 회이다오 추츠더 샹위 펑자이 최이이거런 두쯔메이리 회이더 티앤콩 위에허 메이여우 비아오칭 니더신 샤위 지우랑워아이니 메이여우러 쯔지 찬포더광잉 헤이안중 션션 시인 쥐에 뙤이디 지우쑤안 셩밍 쑤어셩우지 즈야옹 용바오 순지앤더 모지 지우랑워아니 정밍여우치지 자이쾅...

我的地盤 (나의 구역) Jay Chou

chuang外麻雀 在電線桿上多嘴 추앙와이더 마취에 자이디앤시앤간샹 두어쬐이 ni說這一句 hen有夏天感覺 니슈어 저이쥐 헌여우 시야티앤더 간쥐에 手中鉛筆 在紙上來來回回 셔우중더 치앤비 자이즈샹 라이라이회이회이 我用幾行字形容ni是我誰 워용 지항즈싱롱 니스워더쉐이 秋刀魚 滋味 mao gen ni都想瞭解 치우다오위 더즈웨이 마오건니

亂舞春秋 (난무춘추) Jay Chou

箭頭 都指向ni shan羽而歸地方 스지앤더 지앤터우 도즈샹니 샨위얼괴이더 디팡 ni會前進 但終究還是得要習慣投降 니회치앤진 단종지우 하이스 데이야오 시관터우시양 想當然兒 第六步是ni最大致命傷 샹당란얼 디리유부스 니쬐이다더 즈밍샹 我按兵不動 出於習慣凡是沈默yun釀 워안빈부동 추위 시관 판스 천모더 윈낭 當pao頭 純粹出於我禮貌開場

체온 모름

최종병기 그녀(最終兵器彼女) (ぬくもり)-체온 ねえ 見(み)えてますか 네에 미에테마스카 저기 보이세요? 私(わたし)は ここに いるの 와타시와 고코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞(き)こえますか 네에 기코에마스카 저기 들려요?

止戰之殤 (전쟁의 희생을 멈추어요) Jay Chou

fan著我們照片 想念若隱若現 판저 워먼더자오피앤 샹니앤 루어인루어시앤 去年冬天 我們笑得hen甛 취니앤더 동티앤 워먼 샤오더 헌티앤 看著ni哭泣lian 對著我說再見 칸저니 쿠치더리앤 뙤이저워 슈어짜이지앤 來不及聽見 ni已走得hen遠 라이부지 팅지앤 니이저우더 헌위앤 也許ni已經放棄我 也許已經hen難回頭 예쉬 니이징 팡치워 예쉬

Wei Ni Zhi Zhuo (Persistence for You) F4, Vic Chou

li you wo de huai bao sui shi dou wei ni bao liu wo zhi shi she bu de yong shuang shou ba ni fan suo zai wo huai zhong zhe fen ai ren ping ni qu hui huo ren ping ni qu yao qiu wo hai shi wei ni

安靜 (안정) Jay Chou

只剩下gang琴陪我tan了一天 즐성씨아깡친페이워탄러이티엔 睡着大提琴 安靜jiujiu 수이자오더따티친 안찡더지우지우더 我想ni已表現非常明白 워씨앙니이비아오시엔더페이창밍바이 我dong我也知道 ni沒有舍不得 워뚱워예쯔다오 니메이요스어부더 nini也會難過我不相信 니수어니예후이난구어 워뿌씨앙신 qian着ni陪着我也只是曾jing

Raindrops 임준걸 (JJ Lin)

chui liu xie xiang mo li yu xiang wan ban can di xuan bai luo bi quan shi ni wen xi ni zi piao yi ren wu yu wu tong qiu feng sha sha de gu chuang wai yi shi ni gu shi yuan qu ji hua li deng jie ju wo you

藉口 (핑계) Jay Chou

今天是外婆生日 我換上復古西裝 진티앤스 와이포셩르 워환샹 푸구시좡 載著外婆開著拉風古董車兜兜兜風 자이저 와이포 카이저 라펑더 구동처 더우더우더우펑 車裡放著ta最愛 zhao回屬於是ta時代 처리 팡저타더 쬐이아이 자오회이슈위스 타더스다이 往大稻埋碼頭開去把所有和外公往事靜靜回憶 왕다다오마이 마터우 카이취 바쑤어여우 허와이공더 왕스 징징회이이

簡單愛 (간단애) Jay Chou

說不上爲什me 我變hen主動 shuo bu shang wei shen me wo bian de hen zhu dong 若愛上一個人什me都會直得去做 ruo ai shang yi ge ren shen me dou hui zhi de qu zuo ** 我想大聲宣布 對ni依依不舍 wo xiang da sheng xuan bu dui ni yi yi

愛在西元前 (애재서원전) Jay Chou

古巴比倫王頒布了漢摩拉比法典 刻在黑色玄武岩 距今已經三千七百多年 ni在chuchuang前 凝視碑文字眼 我却在旁靜靜欣賞ni那張我深愛lian * 祭司 神殿 征戰 弓箭 是誰從前 喜歡在人潮中ni只屬于我那hua面 經過蘇美女神身邊 我以女神之名許願 思念像底格裡斯河般漫延 當古文明只剩下難解語言 傳說就成了永垂不朽詩篇 我給ni愛寫在公元前

晴天 ( 청천 ) Jay Chou

故事小黃花 cong出生那年就piao着 꾸썰더씨아오황화 총츄성나니엔찌우피아오져 童年dang秋千 sui記yi一直晃到現在 통니엔더땅치우치엔 수이지이이즈황따오시엔짜이 (레솔솔시도시라솔라시시시시라시라솔) 吹着前奏望着天空 我想起花瓣shi着掉落 츄이져치엔저왕져티엔쿵 워샹치화빤스져띠아오루어 weiniqiao那一天 花落那一天 웨이니챠오커더나이티엔

용기 (勇氣) 양정여

) yan (fei) yu 只要ni一個眼神肯定 zhi yao ni yi ge yan shen ken ding 我ni意義 wo de ai ni de yi yi (我愛就有意義)我們都需要勇氣 wo de ai ju you yi yi)wo wen dou xu yao yong qi 去相信會在一起 qu xiang xin hui zai yi qi 人潮擁

勇氣 양정여

yuan yi tian ya hai jiao dou (shui) ni qu 我知道一切不容易 wo zhi dao yi qie bu rong yi 我心一直習說服自己 wo de xin yi zhi wen ( ) shuo fu (zhi) ji 最pani忽然說要放棄 zui pa ni hu ran shuo yao fang qi 愛眞需要勇氣 ai

體溫 (Taion - 체온) Lunkhead

何故かなぁ 君を見ていたら何故か 泣けてきてしかたないんだよ 嬉しいや悲しいやそのどれでもなくて 胸が苦しくなるんだよ ただ生きてるだけだって 淋しそうに君はそう言っていたけど 人が生きているということが ただもうそれだけで こんなにもこんなにも必死だという事 ただもうそれだけで ?夜中君の手耳にあてたら 命が燃える音がした 弱くて今にも消え入りそうで それでも確かに鳴っていた 心の一番?の...

擱淺 (좌절) Jay Chou

琥珀色黃昏像糖在hen美遠方 후포써더 황훈 샹탕자이 헌메이더 위앤팡 nilian沒有化zhuang 我que feng狂愛上 니더리앤 메이여우 화좡 워취에 펑쾅아이샹 思念gen影子在傍晩一起被拉長 쓰니앤 건잉즈 자이 방완 이치 베이라창 我手中那張入場券陪我數羊 워셔우중 나장 루창취앤 페이워 수양 薄荷色草地芬芳像風沒有形狀 보허써 차오디

身體會唱歌[신체회창가] 오건호

看一滴汗慢慢 滑過 你?

流星雨 F4

주유민 星空 應該讓ni感動 wen rou de xing kong ying gai rang ni gan dong 我在ni身後 爲ni佈置一片天空 wo zai ni shen hou wei ni bu zhi yi pian tian kong 언승욱 不准ni難過 替ni擺平寂寞 bu zhun ni nan guo ti ni bai ping ji mo 夢想重量

園遊會 (야유회) Jay Chou

那混亂年代 朝廷太腐敗 人禍惹天災 나훈루안더 니앤다이 차오팅 타이푸바이 런훠러티앤자이 東漢王朝在一夕之間崩壞興衰 동한왕차오 자이이시즈지앤 벙쾨이싱솨이 九州地圖被人們切割成三塊分開 지우저우 디투 베이런먼 치에거청 산콰이펀카이 讀三國歷史與衰 想去qiao個明白 두산궈리스더 싱솨이 샹취 치아오거밍바이 看看看就馬上回來  칸칸칸 지우마샹회이라이

被愛 Leslie Cheung

用呼吸 用身 用生命 我只能這me愛着 yong hu xi yong shen ti yong sheng ming wo zhi neng zhe me de ai zhao ni 呼吸ni空氣 爲ni zhao到我姓名 hu xi ni de kong qi wei ni zhao dao wo xing ming 記了ni 經過ni 感覺ni 我放qizheng脫ni努力

將軍 (장군) Jay Chou

在我地盤這 ni就得聽我 자이워 디반저 니지우 데이팅워더 把音樂收割 用聽覺zhao快樂 바인위에 셔우거 용팅쥐에 자오콰이러 開始在雕刻 我個人特色 카이스자이 디야오커 워거런더 터써 未來難預測 堅持當下選擇 웨이라이 나위처 지앤츠 당샤더 쉬앤저 在我地盤這 ni就得聽我 자이워 디반저 니지우 데이팅워덩 節奏在招惹 我zhao街舞親熱

千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 등려군

千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 치엔 옌 완 위 不知道爲了什me  憂愁ta圍繞著我  bu zhi dao wei le shen me/ you chou ta wei rao zhe wo 뿌 즈 따오 웨이 러 션 머/ 요우 쵸우 타 웨이 라오 져 워 왜 그 슬픔이 나를 감싸고 있는지 모르겠어요 我每天都在祈禱

천언만어-千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 등려군

千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 치엔 옌 완 위 不知道爲了什me  憂愁ta圍繞著我  bu zhi dao wei le shen me/ you chou ta wei rao zhe wo 뿌 즈 따오 웨이 러 션 머/ 요우 쵸우 타 웨이 라오 져 워 왜 그 슬픔이 나를 감싸고 있는지 모르겠어요 我每天都在祈禱

快遞愛情 (쾌체애정) 황상이

要預防愛褪色苦先預購我要幸福保存現在度 yao yu fang ai tun se de ku xian yu gou wo yao de xing fu bao cun xian zai de wen du 約定ni每一個周五說好要zao個渡假屋guan掉手機不再忙碌 yue ding ni mei yi ge zhou wu shuo hao yao zao ge du jia

Friends Or ? (feat. Pei-Yu Hung 洪佩瑜) LINION

當我躺在 你 感覺到你度 偷偷滑過我手心 Oh Whoo oh 自由地游來游去 到天明 捨不得呼吸 當我躺在 你 沖散了我猶豫 輕輕穿透我心 Oh Whoo oh 只想要留在這裡 好安靜 緊閉這口氣 請你放輕鬆 憂慮被帶走 現在就要放手 就像飛在空中 魚兒在身邊游 好自由 好久沒有心動 只剩下你和我 魚兒在身邊游 好自由 Are you friends or?

身體會唱歌 (신체회창가) 오건호

看一滴汗慢慢 滑過 ni脖子 左到右 在漫游 kan yi di han man man hua guo ni de bo zi zuo dao you zai mai you 칸 이 디 한 만 만 화 구워 니 더 보 쯔 쭈워 따오 요우 짜이 마 이 요우 像火柴頭輕輕 hua過 我骨頭 有電流 在暴走 xiang huo chai tou qing qing

최종병기 그녀 - 체온 谷戶由李亞

▷▶ 최종병기 그녀 (最終兵器彼女) 최종병기 그녀 - (ぬくもり) 노래: 谷戶由李亞 ねえ 見(み)えてますか? 네에 미에테마스카? 저기 보이세요? 私(わたし)は ここに いるの 와타시와 코코니 이루노 나는 여기에 있는데도 ねえ 聞(き)こえますか? 네에 기코에마스카? 저기 들려요?

流星雨(유성우) / F4 F4

周民 ( 주유민 ) 星空 應該讓ni感動 我在ni身後 爲ni佈置一片天空 별이 총총한 따뜻한 하늘 아마 널 감동시킬거야 나는 너의 뒤에서...