가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


レガ-トの森 / Regarteno Mori (Regarte의 숲) Acidman

슈시노 네가이 다키타비스루 카제 타이요 토나키와라이아우 세미타가이니 이노치오 츠무기앗테세카이오 이마 이키테루유히노 잔쇼 오 아라우 아메츠치토 토모니유메미루 시마리스타가이노 이노치오다키시메아이세카이오 신지테이루키기와 타다 짓토 시테이루다케후카이 이노치오이키테 이루다케타이요 토 카제토츠치토 아메다케코타에와 소노 코코로니보쿠라와 마다 이로오사가시테이루맛시로...

Kori no Mori Waka 외 5명

잘자 ​ 寄りそうように 流れている 들릴 듯이 흐르고 있어 ​ 色褪せない (光だった) 색이 바래지 않아 (빛이었어) ​ 宝物が (あ日たちが) 보물이 (그날들이) ​ 生き続ける 氷 계속 살아 있는 얼음의 ​ 美しい氷 아름다운 얼음의 ​ グレイ日常 そう見える時に 암울한 일상 그렇게 보일 때 ​ 涙が 溶けそうになる瞬間に 눈물이 녹아버릴 것만 같은

Mori (숲) UA

いつ日か みんなが ah... 世界みんなが 笑う日に お陽さまは よろこんで とりたちが まう日に ある日 きみが朝おきる なにかうれしくて しかたがない 大人たち 子供たち 手をつなぎ輪をえがく

Shiroi Mori NOVO

白い 朝つゆにぬれた瞳は 緑水にかがやいて 白い中で みつめたいつまでも *そよかぜにふかれてゆれた あした心はバラ色 たしそうにおどりながら 流れるくもと 倖せはふたり えがおであむ 涙さえもとかせない はるか遠くへつづくこ道 愛鐘が *くりかえし **流れるくもと二人倖せあした光に 二人倖せあした光にラララ…

Nemuri No Mori Aimer

싶다’는 나약한 소리를 내뱉으면 ​ 眠りに私を置き去りにしてもいい (네무리노 모리니 와타시오 오키사리니 시테모 이이)​ 잠자는 숲에 나를 내버려 두고 가도 돼 ​​ 偽物地図に 失くした自信 (니세모노노 치즈니 나크시타 지싱)​ 가짜 지도에 잃어버린 자신감 ​ また狂い始めた 方位磁針 (마타 쿠루이하지메타 호-이지싱)​ 다시 틀어지기 시작한 나침반 ​​ 町が

深い森 / Fukai Mori (깊은 숲) Do As Infinity

深い 深い 奧に 今も きっと 후까이 후까이 모리노 오쿠니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲의 깊은 곳에 지금 분명히 置き去りにした 心 隱してるよ 오키자리니시따 코코로 카쿠시떼루요 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 探すほど 力も なく 疲れ果てた 사가스호도노 치카라모 나쿠 쯔까레하떼따 찾을 정도의 힘도 없이 완전히 지친 ひとびとは 永遠

深い森 / Hukai Mori (깊은 숲) Do As Infinity

深い深い奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほど力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠

Mori e Gretel Haruhi Aiso

へグレエテル 逃げ出して来た街を入り口では 風が軽く私を手招いた すぐ抜け出せる筈だった小川を越えたなら 鳥が遥か遠くで微笑んだよ 捜したりはしないで帰れなくていいから 気にかけたりしないでそ方がいいから 嘘を重ねてごまかし続けやがてそれが真実(ホント)になった 私中に住みついたあなたが死ぬまで帰れない どこからか夜風が不安を連れてくる 誰も側にいないなんて初めて いっそ知られなければ

Shiroi Mori-album version- NOVO

白い -album version- 朝つゆにぬれた瞳は 緑水にかがやいて 白い中で みつめたいつまでも *そよかぜにふかれてゆれた あした心はバラ色 たしそうにおどりながら 流れるくもと 倖せはふたり えがおであむ 涙さえもとかせない はるか遠くへつづくこ道 愛鐘が *くりかえし **流れるくもと二人倖せあした光に 二人倖せあした光にラララ…

秘密の森 (Himitsuno Mori / 비밀의 숲) Koizumi Kyoko

ねぇ 誰にも 秘密だよ 君は 僕ことが 好き あなたココロはいい?い あなたココロはファンタジ? ねぇ 誰にも 秘密だよ 僕も 君ことが 好き あなたココロは優しくて あなたココロは悲しいね 約束を守って 沈?

秘密の森 / Himitsuno Mori (비밀의 숲) Koizumi Kyoko

ねぇ 誰にも 秘密だよ 君は 僕ことが 好き 네에 다레니모 히미츠다요 키미와 보쿠노코토가 스키 있잖아 누구에게도 비밀이야 그대는 나를 좋아 あなたココロはいい匂い あなたココロはファンタジー 아나타노 코코로와 이이 니오이 아나타노 코코로와 판타지 당신의 마음은 좋은 냄새 당신의 마음은 판타지 ねぇ 誰にも

奇蹟の森 featuring Hirotaka mori RIP SLYME

MIC check 1,2,3 で「ダ-ッ」って高く手突き上げればスタ-! 我が rock star がオンリ-ワン MIC check 1,2,3 데「닷」테타카쿠테츠키아게레바스타-토! 와레가 rock star 모리가온리-완 MIC check 1,2,3 로「일어」서서높이손을들어자극하면스타트!

Slow Rain Acidman

夏風 柔らかに 思い出すサンセット 語らずに 眩し過ぎてた 夕波も いつしか雨にうたれていた 何度も呼んでいたんだ 貴方?を探していた 僅かに?れた心まで 思えばいつも無くしていた ?くように それでも?くように 深く目を閉じて 今 全てが響き合うように そ世界雨は透明で そ未?果てを祈っている 生まれた意味一粒も 無くさぬ?に祈っている 君は最後風に?

スロウレイン Acidman

夏風 柔らかに 思い出すサンセット 語らずに 眩し過ぎてた 夕波も いつしか雨にうたれていた 何度も呼んでいたんだ 貴方?を探していた 僅かに?れた心まで 思えばいつも無くしていた ?くように それでも?くように 深く目を閉じて 今 全てが響き合うように そ世界雨は透明で そ未?果てを祈っている 生まれた意味一粒も 無くさぬ?に祈っている 君は最後風に?

Dear Freedom Acidman

かなる自由下に散った祈りよ 幾つも時代は通り過ぎて また繰り返す 夜空に消えてゆくは それはあらゆる祈り夢 Dear Freedom こ?がカラカラ落ちてゆく前に Dear Freedom 確かなそ?を聞かせて欲しい ?き全ては消えるから ある人平和下に散った祈りよ 僕らは太陽?を忘れ 求め過ぎていた 夜空を見上げていたんだ 此?

Alma Acidman

銀河先に生まれた メロディ?を信じて 時は流れ 美しすぎる 僕ら誓いは どこかへ 消えてしまう? 奇跡を知る?に 誰もが此?で出?っただろう 平和下に 哀しみを生む?ではないだろう? きっとそうだろう?

ある證明 Acidman

鮮やかだったあ太陽が剝がれ落ちて過去を閉ざして 아자야카닷타아노타이요-가하가레오치테카코오토자시테 선명했던저태양이저물어과거를닫아버리고 世界が止んだほん數秒に絡んだ線を繫ぎ直して 세카이가얀다혼노스-뵤-니카란다센오츠나기나오시테 세상이멈춘아주잠깐동안에엉키어진선을다시잇고 雨曝し水芭蕉が傳えていたは一つ證明 아마자라시노미즈바쇼-가츠타에테이타노와히토츠노쇼-메이

Real Distance Acidman

貴方と笑う 世界ほとり 月調べ 小さな? 言葉果てに 祈り先に 目に見えぬ全てへ 無?悲しみを受け止めて 星には願いを REAL DISTANCE 今は未だ遠くて ?り着けぬ?り それでも願うだろう ひとつずつ 旅立ち朝 太陽裏で 季節はずれ花が?いて 最小日?に 最上意味を 心へ?

彩 -Sai- (後編) Acidman

Acidman - 彩-Sai- (後編) 懷かし空 余りにも强く 나츠카시노소라아마리니모츠요쿠 너무나도 강하게 그리운 하늘 公園隅で あ風を待つ 코우엔노스미데아노카제오마츠 공원 구석에서 그 바람을 기다려 靑とオレンジ混ざり合う上 月は優しく浮かんだ ひとつ 아오또오렌지노마자리아우죠-츠키와야사시쿠우칸다 히토츠 파랑과 오렌지로 서로 섞인 위에

World Symphony Acidman

world symphony 作詞者名 大木伸夫 作曲者名 acidman ア-ティスト acidman 悲しき明滅と 鳴り止まぬ遠吠え 카나시키메이메츠토 나리야마누토오보에 슬픈 명멸과 울림이 멈추지않는 울음소리 全てはただ通り過ぎて 스베테와타다토오리스기테 모든것은 단지 지나가고 倒れた老木と アカシア芽生え 타오레타로-보쿠토 아카시아노메바에

季節の燈 Acidman

Acidman - 季節燈 水色風が 通り雨に濡れて 미즈이로노카제가 토오리아메니누레테 물빛의 바람이 소나기에 젖어서 ふとあ街を 思い出しました 후토아노히노마치오 오모이다시마시타 문득 그날의 거리를 떠올렸습니다 ?たり前?に季節は流れて 아타리마에노요오니키세츠와나가레테 당연한듯이 계절은 흐르고 ?

Shikijitsu Acidman

消えてゆく 太陽も 肺も 歌も 生まれてゆく 光も 愛も 音も 美しい覺悟 僕らは氣づかずに 星時計を見た 密やかな魔法 雪が降り世界を滿たす夜は あメロディ一 まだ抱えていたまま 離さないで 小さなダイヤモンドが 輝く今日は美しいと思うんだ 今 あれは春という鮮やかな光 悲しみを溶かし また出會えるように 今は遠すぎる 互い日?

Calm Acidman

か遠くに 重ねた祈りがある 太古クロ?バ? 優しい風を知る 春を待つように さえずる夕告鳥 ?は眠り 世界夢を見る I was born here 言葉にできぬままに 答えに こ?けさに 芽ばう種が見上げた 初めて空 そ美しさを守る意味を知る 嗚呼 忘れぬように こ空?ぐ意味を こ美しさを守る?

Equal Acidman

中で 募る ただ一つ橋を 願う 朝?け街は 風?ぎを待って 薄紅を?せ ユラユラ?れ ?かな時刻 ?かな感情に それは降っていた ひらりと降った 光り在る街空?は波打つ 鼓膜に合?を送って 木漏れ日に舞う粒子達が 世界を一つ創り出した 透明な迷路を超えて イコ?ルで?ぐ 重なる?と リアリズムに?って 生ける日?が ?け飛んでいた 朝?けに逢った ?

水寫 Acidman

Acidman - 水寫 イメ-ジ中 生まれた金色模樣 이메-지노나카우마레타킹이로모요- 이미지의 안 태어난 금빛 모양 觸れていたは かつて蜃氣樓か? 후레테이타노와카츠테노신키로-카? 접하고 있던 것은 한 때의 신기루였던가? 對する形輪郭は 殘酷で 搖らいでいた 타이스루카타치노린카쿠와잔코쿠데유라이데이타 대하는

赤橙 ACIDMAN

眠り淺い朝回路 埃にまみれてるカイト (네무리노 아사이 아사노 카이로 호코리니 마미레테루 카이토) 옅은 잠을 자게 되는 아침의 생체 리듬, 먼지에 뒤덮인 연 フワフワ音が眠ってる  (후와후와노 오토가 네뭇테루) 흔들흔들 거리는 소리가 잠들어 있어… そこはかとなく日日は續き (소코하카토나쿠 히비와 츠즈키) 특별한 이유가 없는 날들은 계속 되네

銀河の街 Acidman

Acidman - 銀河街 ある空?で 生まれたモノコ-ド (아루소라노쿠리데우마레타모노코도) 저 하늘나라에 태어난 mono code 幸福な海に響く (코우후쿠나우미니히비쿠) 행복한 바다에 울려 天河原には ?かなメッセ-ジ (아마노카와라니와 시즈카나메세지) 하늘의 은하수에는 조용한 메세지 此?

夏の余韻 Acidman

Acidman - 夏余韻 いつ間にか忘れていた 夏海は眩し過ぎて (이츠노마니카와스레테타 나츠노우미와마부시스기테) 어느 새부터인가 잊고 있던 여름의 바다는 너무 눈부셔 振り返れば 崩れそうで 手を伸ばせばこぼれそうで (후리카에레바쿠스레소우데테오노바세바코보레소우데) 되돌아보면 무너질 것 같아 손을 뻗으면 망가질 것 같아 桐一葉落ちる音に カゲロウ

Ride The Wave Acidman

ある波動 唯一 流る絶音ミュ?ジック 想像超える現? 相?し?わる原理 ? 照らす?像 懸かる絶音ミュ?ジック 想像 アトランティス 呼?している重力に You realize the answer 溢れる宇宙で And you are mode of light 全て?に 遠く 遠く 光る波に ?

Turn Around (Second Line) Acidman

Acidman - Turn Around 未來へとまた 急ぐ 足早にただ 急ぐ 미라이에토마타이소구아시바야니타다이소구 미래로 다시 서둘러, 빠른 걸음으로 그저 서둘러 沈む體は 深く 細胞にまた 浸かる 시즈무카라다와후카쿠사이보-니마타츠카루 가라앉는 몸은 깊게 세포에 다시 잠겨 鐵製空 ゆらり 單色空 ゆらり 텟세-노소라유라리탄쇼쿠노소라유라리

Toward Acidman

無くして イルカ?が海に溶け出して 溢れてしまう前に 思い出せるように 朝を?いで 嗚呼 ?たる未? 崩れて フクロウはこドアが閉じるまで 啼いていた ?いでいた まだ間に合うと 今 そ意味を 嗚呼 ?たる未? 探して ルルド泉はいつまでも溢れて 嗚呼 言葉にならない それでも願いを それでも意味を ?たる未?

アレグロ Acidman

Acidman - アレグロ 最初に氣付いたは ある坂上だった (사이쇼니 키즈이타노와 아루 사카노 우에닷타) 처음으로 알게 된 건 어느 언덕 위에서 였어 薄く靄がかった 街息が止まり (우스쿠 모야가갓타 마치노 이키가 토마리) 희미하게 안개가 낀 거리의 호흡이 멈췄지… 無情に流れる 流れは妙に早く (무죠-니 나가레루 나가레와 묘-니 하야쿠)

2145nen Acidman

嗚呼、これが心というもなんだな 今、目?めたよ 想像していたよりもずっと重くて複?で 嗚呼、これで歌も歌えるだろうし ?も描けるだろう 何より夕日美しさを感じる事ができる 華やぐ都市 笑い? ララララ 輝く空中都市 夢?

Free Star Acidman

月光ない きれいな夜 小さな光を賣る聲 ?

イコール ACIDMAN

Acidman イコ一ル(equal) 今、目覺め中で 募る ただ一つ橋を 願う 이마、메자메노나카데츠노루타다히토츠노하시오네가우 지금、눈을 뜨고서 더해지는 단 하나의 다리를 원해 朝燒け街は 風なぎを待って 아사야케노마치와카제나기오맛테 아침놀의 거리는 바람이 없어지기를 기다리고 薄紅を乘せ ユラユラ搖れ 우스베니오노세유라유라노유레 담홍색을

So Far Acidman

片隅に忘れた音があって ハ?モニカで奏で?ける人がいたり 古い街?は月より優しくて 君が笑っているかようで It's so far 誰も片隅に忘れた唄があって 目を瞑ればそこにある事も忘れて 古い時計音が刻んだ物語も いつしか通り過ぎて It's so far

Spaced Out Acidman

Acidman - Spaced Out 何も無いような空間で それを彩るような風景で 나니모나이요-나쿠-칸데소레오이로도루요-나후케-데 아무 것도 없는 듯한 공간에서 그것을 물들이는 것 같은 풍경으로 古いビル上から光景に 吸いこまれて

造花が笑う ACIDMAN

味氣ない花色に染められた (아지케나이 하나노 이로니 소메라레타) 무미건조한 꽃의 색으로 물든 あ眼には何が映るだろう (아노 히토노 메니와 나니가 우츠루다로-) 그 사람의 눈에는 뭐가 비출까?

造花が笑う / Zoukaga Warau (조화가 웃는다) Acidman

味氣ない花色に染められた (아지케나이 하나노 이로니 소메라레타) 무미건조한 꽃의 색으로 물든 あ眼には何が映るだろう (아노 히토노 메니와 나니가 우츠루다로-) 그 사람의 눈에는 뭐가 비출까?

飛光 ACIDMAN

浮かぶ形中月合圖を待つ 우카부 카타치노나카 츠키노 아이즈오마츠 떠오르는 형태속에서 달의 신호를 기다려 底に觸れたようだ確失も消えたようだ 소코니 후레타요-다 카쿠시스모 키에타요-다 바닥에 닿는 것 같아 확실히 사라지는 것 같아 今は古い空が鳥と共に溶ける 이마와 후루이소라가 토리토 토모니토케루 지금은 낡은 하늘이 새와 함께 녹고있어

世界が終わる夜 / Sekaiga Owaru Yoru (세상이 끝나는 밤) Acidman

も深く眠る夜 호시가 키라메이테이타 키기모 후카쿠 네무루 요루 별이 반짝거리고 나무들도 깊이 잠든 밤 足りないもだらけ言葉を ただ紡いで 타리나이 모노다라케노 코토바오 타다 츠무이데 부족하기만한 말들을 그저 엮였어 嗚呼 あ空さえ 僕を置いて行きそうで 아아 아노 소라사에 보쿠오 오이테 유키소-데 아아 저 하늘마저 나를 두고 갈 것만 같아서 走り出していたよ 하시리다시테

Konya wa Mori wo Sagashite Iru Haruhi Aiso

今夜はを探している 音無い T.V 窓に浮く スクリーン 紅茶せいで 眠れない 今夜は ねこも 恋人と 出掛けて あたしは ひとり ひとり たいくつが くつを はいて くるから 今夜は 足音だけ 探してる ※信じはじめて 無防備になった わたしらしくもなく SKIP してるわ 知らぬ間に 眠り 探しながら 窓を開けると 夜が動きだす 月が静かに 寝息 たててる 意地を張って 困らせた時は

Id -イド- Acidman

Acidman - Id -イド- 意思と佇む思い (이시토타타즈무오모이) 의지와 잠시 멈춰있는 생각 浮き沈む夏影 (우키시즈무나츠노카게) 떠올라 가라앉는 여름의 그림자 重ねて走る程に (카사네테하

Migration 10\'\' (10の64乘) Acidman

Acidman - Migration 10\'\' いつか星で 見つけた共鳴音 何千と存在 이츠카노호시데미츠케따쿄우메이오또난센또손자이 언젠가 별으로 찾낸 공명음 몇천으로 존재 宇宙を流れ 繁榮を求めて 何回目だろう? 우츄-오나가레한에이오모토메떼난까이메다로-? 우주를 흐르고 번영을 요구하며 몇번째

Freak Out Acidman

Acidman - Freak Out YES か NO か 有か無か YES 까 NO 까유-까무까 YES 인지 NO 인지 유인지 무인지 良く出來た噓か? 今日は 요쿠데키따우소까?쿄-와 잘 된 거짓말인가? 오늘은 逃亡者一人 通り 토우보우샤히토리토오리 도망자 혼자인것 처럼 マイノリティ? 歪むか? 마이노리티-유가무까?

Arigato Mori

ありがとう 朝日が昇ってゆくこ瞬間(とき) ありふれた日?さえ 愛しくて ありがとう ひかりに目?めてゆくこ道 いつかまた出?える 君こと想うよ ありがとう 誰か飾らない優しさに 潰れそうな思いも抱きしめられたから たとえば心から笑えない日も たとえば冷たい風に?が消されても 季節は?わらずに巡ってるから きっと輝く未?

深い森 / Fukai Mori (깊은숲) Do As Infinity

深い深い奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほど力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠

深い森 / Hukai Mori (깊은 숲) (이누야샤 2기 ED) Do As Infinity

深い 深い 奧に 今も きっと 후까이 후까이 모리노 오쿠니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲의 깊은 곳에 지금 분명히 置き去りにした 心 隱してるよ 오키자리니시따 코코로 카쿠시떼루요 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 探すほど 力も なく 疲れ果てた 사가스호도노 치카라모 나쿠 쯔까레하떼따 찾을 정도의 힘도 없이 완전히 지친 ひとびとは 永遠

あなたが いた 森[Anata ga Ita Mori] Jyukai[Jyukai]

あなたがいた(당신이 있던 ) (ふか)い深(ふか)い(もり)中(なか) ほか香(かお)る 愛(いと)しい 후까이후까이 모리노나까 호노까까오루이또시이 깊고 깊은 숲속의 아련한 내음이 그리워 日々(ひび)面影(おもかげ) 深(さが)してみれば ふいにあなたが笑(わら)う 히비노오모까게사가시떼미레바 후이니 아나타가와라우

ベルベットの森 (벨벳의 숲) Tamai Shiori

モノクロ世界が 無性に恋しくなります カラフルな日常は 今日は都会(まち)に置いてきたよ 私は誰かを輝せていますか? 時々不安になる 君はどう?