가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Winding Road 윈즈

僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠카라 winding road 우리는 꿈을그리니까 winding road 答えなんて何處にもなくていいから 코타에난테도코니모나쿠테이이카라 정답같은거 어디에도 없어도 좋으니까 僕らはただ步いてく winding road 보쿠라와타다아루이테쿠 winding road 우리는 단지 걸어가는거야 winding

Long Road 윈즈

くすものさえ何もないから 나쿠스모노사에나니모나이카라 잃어버릴것무엇하나없기에 步いて行けるもう振り向かないで 아루이테유케루모-후리무카나이데 걸어갈수있어이제뒤돌아보지마 いつもの歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてが明日へと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road

Find Myself 윈즈

히카리노무코우 토비다스 마에노 메이소우 빛을 향해 뛰어들기 전의 헤매임 それは決して無駄じゃない助走 소레와켓시테 무다쟈나이 죠소우 그것은 절대로 헛되지 않은 도움닫기 目の前にかべが 立ちはだかり 메노마에니 카베가 타치하다카리 눈앞의 벽이 막아서서 足元が つまずいたり 아시모토가 쯔마즈이타리 발걸음이 흔들리기도 하고 樂じゃないroad

Winding Road Yui

계속되어가는것일뿐 映りの悪いテレビを消してよ 우츠리노와루이테레비오케시테요 잘 안나오는 테레비를 꺼줘 きっと来年の今頃のこと話してみても 킷토라이넨노이마고로노코토하나시테미테모 반드시 내년 지금쯤의 일을 이야기해본데도 Ah~占いみたいにきやすめにもならないってさ Ah~ 우라나이미타이니키야스메니모나라나잇테사 Ah~ 점같이 위안조차도 되지 않는것 わかっているんだ Winding

WINDING ROAD 보아

사카세테이타) 차가운 비의 흔적은 붉은 꽃을 피우고 있었어 淚は流れ明日に向かう河になるよ (나미다와 나가레 아스니 무카우 카와니나루요) 눈물은 흘러 내일로 향하는 강이 될 거야 さあ 夢も闇も 包みこんで (사아 유메모 야미모 츠츠미콘-데 자, 꿈도 어둠도 감싸 안고 感じたまま 步こう (칸-지타마마 아루코오) 느끼는 대로 걸어가자 そう 續くWINDING

Winding Road w-inds

僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠카라 winding road 우리는 꿈을그리니까 winding road 答えなんて何處にもなくていいから 코타에난테도코니모나쿠테이이카라 정답같은거 어디에도 없어도 좋으니까 僕らはただ步いてく winding road 보쿠라와타다아루이테쿠 winding road 우리는 단지 걸어가는거야 winding

Winding Road W_inds

まだ 覺えているでしょう 마다 오보에테이루데쇼오 아직 기억하고 있겠죠? 波音に 包まれて 肩竝べて 步いた 나미오토니 츠츠마레테 카타나라베테 아루이타 파도소리에 감싸여 어깨를 나란히 하고 걸었던 まるで 昨日のことみたいね 마루데 기노오노코토미타이네 마치 어제의 일같아 强がりかも 知れない 最後まで 笑顔 見せて 츠요가리카모 시레나이 사이고마데 에가오 미세...

Winding Road w-inds

僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠카라 winding road 우리는 꿈을그리니까 winding road 答えなんて何處にもなくていいから 코타에난테도코니모나쿠테이이카라 정답같은거 어디에도 없어도 좋으니까 僕らはただ步いてく winding road 보쿠라와타다아루이테쿠 winding road 우리는 단지 걸어가는거야 winding

Winding Road BoA*(보아)

있었어 (츠메타이 아메노 아토 아카이 하나오 사카세테이타) 淚は流れ明日に向かう河になるよ 눈물은 흘러 내일로 향하는 강이 될 거야 (나미다와 나가레 아시타니 무카우 카와니나루요) さあ 夢も闇も 자, 꿈도 어둠도 (사아 유메모 야미모) 包みこんで 感じたまま步こう 감싸 안고 느끼는 대로 걸어가자 (츠츠미콘데 칸지타마마 아루코오) そう 續くWINDING

winding road 浜崎あゆみ

飛び方忘れた鳥のように 토비카타와스레타토리노요-니 나는법을잊어버린새처럼 步き方を忘れた僕は 아루키카타오와스레타보쿠와 걷는법을잊어버린나는 ただひたすら走り續けた 타다히타스라하시리츠즈케타 그저오로지계속달렸어요 長かったような短かったような 나가캇타요-나미지카캇타요-나 길었던듯한짧았었던듯한 そんな道のりを今 손나미치노리오이마 그런길여정을지금 振り返って眺めて...

Winding Road 보아(BoA)

있었어 (츠메타이 아메노 아토 아카이 하나오 사카세테이타) 淚は流れ明日に向かう河になるよ 눈물은 흘러 내일로 향하는 강이 될 거야 (나미다와 나가레 아시타니 무카우 카와니나루요) さあ 夢も闇も 자, 꿈도 어둠도 (사아 유메모 야미모) 包みこんで 感じたまま步こう 감싸 안고 느끼는 대로 걸어가자 (츠츠미콘데 칸지타마마 아루코오) そう 續くWINDING

Winding Road w-inds.

僕らは夢描くから winding road 보쿠라와유메에가쿠까라 winding road 우리는 꿈을 그릴수 있으니까 winding road 答えなんて何處にもなくていいから 코타에난테도코니모나쿠테이이카라 정답따위 어디에도 없어도 좋으니까 僕らはただ步いてく winding road 보쿠라와타다아루이테쿠 winding road 우리는 그냥 걸어가는

Winding Road Hamasaki Ayumi

飛び方忘れた鳥のように 토비카타와스레타토리노요-니 나는법을잊어버린새처럼 步き方を忘れた僕は 아루키카타오와스레타보쿠와 걷는법을잊어버린나는 ただひたすら走り續けた 타다히타스라하시리츠즈케타 그저오로지계속달렸어요 長かったような短かったような 나가캇타요-나미지카캇타요-나 길었던듯한짧았었던듯한 そんな道のりを今 손나미치노리오이마 그런길여정을지금 振り返って眺めてみる 후리카...

Winding Road Dabo

そう 續くWINDING ROAD (소- 츠즈쿠 WINDING ROAD) 그렇게 이어지는 WINDING ROAD あたたかい場所を探す道を彩ってく (아타타카이 바쇼오 사가스 미치오 이로돗테쿠) 따뜻한 곳을 찾는 길을 꾸미며 가요… Yeah 赤•靑•黃色に綠 四季折折 (Yeah 아카 아오 키이로니 미도리 시키 오리오리) yeah 빨강•파랑•노랑에 녹색,

Winding Road 보아 (BoA)

하란반죠 우나루 엔진 고쥬넨세이 카나리 간죠오 토바시테쿠 Highway 코야시테쿠 My rage 마타 잇포마에에노하즈 My way C'mon 카제가 후키누케테쿠 키세츠 메구리아에타 케시키 츠메타이 아메노 아토 아카이 하나오 사카세테이타 나미다와 나가레 아시타니 무카우 카와니나루요 사아 유메모 야미모 츠츠미콘데 칸지타마마 아루코오 소오 츠즈쿠 Winding

Winding Road Tiffany

been down many roads Sometimes life can be unkind I didn't wonder where I'd go Didn't know what I might find What you got was not expected And when you feel that time is running out on you Chorus: The winding

Winding Road SPYAIR

이마이쿠욧테메루오웃테 미아게타소라니메 오우스메타 스피도아게테쿠 쿠루마노나카 소우이에바 아노히모콘나하레닷따 하지메떼잇쇼니아루이타히 키미오즛토미테이타 코노사키난떼 와카라나이케도 이마와 마바타키모세즈니 오마에오미테이따이 네에돈나효우죠우오 츠기와쿠레루노 마가리쿠넷따미치노우에데 탄쥰나리유다요 오마에가이토시인다 부츠캇따토시테모 후카맛떼이케루요 키미토오레노마에니아루 Winding

Winding Road 이글루베이 (igloobay)

이따금씩 되뇌이곤 해너에게 난 어떤 의미 였는지나도 몰래 너에게 다가가는일은 이제는 없을 거야꼬불꼬불 걸어가아슬아슬 피해가너를 마주칠까봐이 길을 또 돌아가꼬불꼬불 걸어가아슬아슬 피해가너를 마주칠까봐고개를 푹 숙인 채돌아가 잊으려 해돌아가 벗어나려고 해나의 안에 살며시 들어와자리를 잡은 너를 발견해슬쩍 안을 들여다 봤을 땐더 이상 숨을 쉬지 않았지 나 ...

Winding Road Seiji Oh

Every time I miss the happiness of the past, I get stuck on this winding road. Standing on this winding road, Knowing that I’ll have to go.

Winding 드린지 오(Dringe Augh)

shading all over road hiding all what you have they say you're getting wrong but I'm not waiting for your shift throwing all what you hide they say you're getting lost but I'm not

Winding Dringe Augh

shading all over road hiding all what you have they say you're getting wrong but I'm not waiting for your shift throwing all what you hide they say you're getting lost but I'm not

winter story 윈즈

街竝が次第に光り增やして 飾られてく 마치나미가시다이니히카리후야시테 카자라레테쿠 거리에 점차로 빛이 늘어나고 꾸며지고 やがて來る 誰もが眠らず祝うその日のため 야가테쿠루 다레모가네무라즈이와우소노히노타메 이윽고 오는 누구나 잠자지 않고 축하하는 그 날을 위해 目の前が白い景色に變われば歡迎して 메노마에가시로이케시키니카와레바칸게이시테 눈의 앞이 하얀 경치로 번하...

Thank you 윈즈

Thank you for you stay by my side ありがとう いつも君が居て 아리가또- 이쯔모 키미가이테 고마워, 언제나 니가 있어서 心から?くなれるから 코코로카라 쯔요쿠 나레루카라 마음에서부터 강해질 수 있으니까 ずっとそばにいたい君と Growing up 즛토 소바니이타이 키미토 언제나 곁에있고싶어 너와 10年後も20年先も 君とこうしてい...

Give you my heart 윈즈

give you my heart...it's forever すべてあげよう 스베테아게요오 모두 줄게 輝ける君だから 카가에케루키미다카라 빛나는 너니까 どこまでも be together 도코마데모 be together 어디까지도 be together どんな夜 今僕らは迷いながら越えるのかな? 돈나요루 이마보쿠라와마요이나가라코에루노카나? 어떤밤 지금 우리는...

paradox 윈즈

いつからか 思ってた 時時 氣付いてた 이츠카라카 오못테타 토기도키 키즈이테타 언제부턴가 생각하게 됐어 때때로 깨닫곤 하지 他の人を 理解ることって きっと難しいね 호카노히토오 와카루코톳테 킷토무즈카시이네 타인의 마음을 이해한다는 건 역시 어려워 本當に好きなモノ 手に入れたのは いつ? 혼토우니스키나모노 테니이레타노와 이츠? 정말로 좋아한 것을 손에 넣었던...

Pieces 윈즈

溢れ止まらない鼓動 どうにも出来無いと知っても 아후레토마라나이코도오 도오니모데키나이토싯테모 (넘쳐서멈추지않는고동 어떻게도할수없다는걸알고있어도) 誰かに呼ばれた名前を 다레카니요마레타나마에오 (누군가에게불려진이름을) 隠しきれずに 綺麗に紡うこの手は 카쿠시키레즈니키레이니츠쿠로오코노테와 (완벽하게감추지못하고예쁘게단장한이손은) 誰かを汚し...

Top of the world 윈즈

la la la... la la la... Everytime singing song for you 今日もまた 空を飛ぶ 쿄우모 마타 소라오 토부 오늘도 또 하늘을 날아 僕ら 夢とゆう 名の 氣球に乘って 보쿠라 유메토 유우 나노 키큐우니 놋테 우리들은 꿈이라는 이름의 기구에 타고 いつまでも 僕らの メインストリ-ト 이츠마데모 보쿠라노 메인스트리트 언제...

Forever Memories 윈즈

まだ 覺えているでしょう 마다 오보에테이루데쇼오 아직 기억하고 있겠죠? 波音に 包まれて 肩竝べて 步いた 나미오토니 츠츠마레테 카타나라베테 아루이타 파도소리에 감싸여 어깨를 나란히 하고 걸었던 まるで 昨日のことみたいね 마루데 기노오노코토미타이네 마치 어제의 일같아 强がりかも 知れない 最後まで 笑顔 見せて 츠요가리카모 시레나이 사이고마데 에가오 미세테...

Infinity 윈즈

だんだん鮮明になる (단단쿠리아니나루) 점점 선명해 지는 理想と現実のギャップ (리소-토겐지츠노걉푸) 이상과 현실의 간격 いつか弁解だけ上手くなった (이츠카벤카이다케우마쿠낫타) 언젠가 변명만 능숙해졌어 いつも街頭には誘惑 (이츠모가이토-니와유-와쿠) 언제나 길거리에는 유혹 欲しいモノであふれてる (호시이모노데아후레테루) 갖고 싶...

Try your emotion 윈즈

何かに夢中になってる瞬間が 나니카니 무츄우니낫테루 슌칸가 무언가에 몰두하게된 순간이 好きなのは 何にも考えずにすむから 스키나노와 난니모 칸가에즈니 스무카라 좋아하는것은 무엇도 생각하지 않고 끝나버리니까 だけど油斷すると すぐにおそってくる 다케도 유단스루토 스구니 오솟테쿠루 하지만 방심하면 곧 습격해오는 頭 惱ます痛み 아타마 나야마스 이타미...

Love you anymore 윈즈

Love you anymore I can't say nothing 受話器ごしに 氣付いてた 쥬와기고시니 키즈이테타 수화기 너머로 느낄수 있었던 君の淚 키미노나미다 너의 눈물 いつからか すれ違うの 이츠카라카 스레치가우노 언젠가부터 스쳐지나간 夢にずっと 縛られてた? 유메니즛토 시바라레테타? 꿈에 계속 얽매였었나? Don't break it dow...

Dedicated to you 윈즈

ガラスの湖 空を映す (가라스노미즈우미 소라오우츠스) 유리의 호수는 하늘을 비춰 乱反射してる 光のプリズム (란한샤시테루 히카리노프리즈무) 난반사하는 빛의 프리즘 君の育った この場所まで 僕は来たよ (키미노소닷타 코노바쇼마데 보쿠와키타요) 그대가 자랐던 이 장소까지 나는 왔어 君のルーツ辿り (키미노루-...

This time~願い~ 윈즈

いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고. それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모쓰베테오 아츠케떼시마에루다레카오 그런데도 모든 것을 바칠수있는 누군가를 探し續けて ...

Love train 윈즈

あのホームから 君の住む街まで (아노호-무카라 키미노스무마치마데) 그 플랫폼부터 그대가 사는 거리까지 レールはずっと続く (레-루와즛토츠즈쿠) 레일은 계속 이어져 だけど人波かき分けて飛び乗る (다케도히토나미 카키와케테토비노루) 하지만 인파를 헤집고 올라탔어 いつもの環状路線 (이츠모노칸죠-로센) ...

Feel the Fate 윈즈

feel the fate 普段は 氣に ならない ことも 無意味な ものは ないって 후다은와 키니 나라나이 고또모 무이미나 모노와 나이잇떼 평소엔 마음을 먹지 않으면 안되는 일도 무의미한 것은 없고, 最近 少し ずつ わかりかけて きた 사이킨 스코시 즈츠 와카리 카케떼 키타 최근에 조금씩 알게 되기 시작했다 君と 出逢えたことも 必然の中の 偶然で 키미또 ...

Night Flight~夜間飛行~ 윈즈

まるで眞夜中の太陽 Bright Light 南十字星 (마루데 마요나카노 타이요- Bright Light 미나미쥬-지세-) 마치 한밤중의 태양인 것 같이 밝은 빛의 남십자성 定刻通りに飛ぶ My Flight 時間を超えて (테-코쿠도-리니 토부 My Flight 토키오 코에테) 정해진 시각대로 날아가는 My Flight 시간을 초월해요… 僕から“別れ”告げた...

Somewhere in time 윈즈

河岸を照らす夕陽に 映された二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なりそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合えた心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와 마주...

New paradise 윈즈

somebody is crying in the sky somebody is lost in this night どうすればあの空をつかめるんだろう 도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로- 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까? 決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new...

Baby Maybe 윈즈

Baby それぞれのFutureへ (baby 소레조레노 future에) Baby 각자의 Future에 Maybe 2人のDepartures (maybe 후타리노 departures) Maybe 우리 둘의 Departures 夢の可能性はまだ未知 (유메노 카노-세-와 마다 미치) 꿈의 가능성은 아직 몰라요 今、すべてを賭ける片道チケット in My ジャケッ...

Somehow 윈즈

OH GIRL 君が 失くした こいの ことを 聞いたよ OH GIRL 키미가 나쿠시타 코이노코토오 키이타요 OH GIRL 그대가 잃은 사랑을 들었어요 正直 高鳴った胸 そんな 自分が 嫌になる 쇼오지키이 타카낫타네 손나 지분가 이야니나루 솔직하게 크게 울린 가슴 그런 자신이 이상했어요 風まかせの こいだから こんな日にも BLOWN AWAY 카제마카세노 코이...

Whose is that girl? 윈즈

yeah wah wah come on wah a ha check it out baby whose is that girl? (ah yeah oh yeah) 君だけを見てるよ (say what say what 押え切れずにそう heat hot heat hot) (키미다케오미테루요 (say what say what 오사에키레즈니소- heat hot heat ...

SUPER LOVER 윈즈

Hi baby! Don't you know me? I need "Super Lover" tonight! 愛の花さくかな? Do you wanna? (아이노 하나 사쿠카나 Do you wanna?) 사랑의 꽃이 필까요? Do you wanna? Ain't no わな!今夜誘うから (Ain't no 와나! 콩야 사소-카라) 함정 같은게 아니에요! 오늘밤 ...

The New Generation 윈즈

Hey Mr.DJ, make some Noise! Here we go! かきならせておくれよ いつものスクラッチ 카키나라세테오쿠레요 이츠모노스크랏치 켜서 들려줄게 언제나의 스크랫치 最高のベ-ス&トラム tonight 始まるドラマ 사이코노 베스&도라무 tonight 하지마루도라마 최고의 베이스와 드럼 tonight 시작되는 드라마 みんなが生まれたこの時代...

Another days 윈즈

いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 (언제나 당연한 일이었어) やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 (머지않아 올 여름을 향해서) どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 (어디에 가거나 무언가를 보거나 하며) 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나 케-카쿠가 스키나 키미가 와랏테타네 (여러가지 계획 세...

Super lover~I need you tonight~ 윈즈

Hi baby! Don't you know me? I need "SUPER LOVER" tonight! 愛の花さくかな? Do you wanna? Ain't no わな! 今夜誘うから 아이노하나사쿠카나? 와나! 콘야사소우카라 사랑의 꽃이 피어질까? 어떻게 해서라도! 오늘 밤은 유혹할꺼니까 Everybody, Move your body Have a par...

New-age Dreams 윈즈

New-age Dreams たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니마케소우나토키 예를 들면 고민에 지는 것 같은 때 みんなと笑って 語り合って 민나토 와랏테 카타리앗테 모두와 웃으며 대화하고 それがくだらない話でも 소레가 구다라나이 하나시데모 그게 시시한 이야기라도 決って 樂しいね 키맛테 타노시이네 결정되고 즐거워 夜中騷がしい街を出たら 요루쥬...

キレイだ 윈즈

冷靜に照らし合わせてみれば 레이세이니 테라시아와세테미레바 냉정하게 서로를 비교해본다면 君と僕は 正反對で數字だとしたら 키미토보쿠와 세이한타이데 스우지다토시타라 너와 나는 정반대로 숫자라고 한다면 6と9のようなもんだな 로쿠토 큐-노요-나몬다나 6과 9와 같은거겠지 キュウに一人にされた居間では 큐-니 히토리니사레타 이마데와 갑자기 혼자가 된 거실에는 食...

Bestofmylove 윈즈

何かを 求めたとして (나니카오 모토메타토시테) 뭔가를 원한다고 해도 それを 手にした時 滿足して (소레오 테니시타토키 만조쿠시테) 그것을 손에 넣는 순간 만족하고… すぐ 消えてしまうようなモノなら (스구 키에테시마우요-나 모노나라) 금새 사라져 버릴듯한 물건이라면 最初から それだけのモノ (사이쇼카라 소레다케노모노) 처음부터 그것만의 것… 上手く 說明できな...

I still love you 윈즈

I still love you, Where do I go? 夢の中で君がずっとつぶやきかける 유메노 나카데 키미가 즛토 츠부야키카케루 꿈속에서 너는 계속 중얼거리고 있었어 I still love you, Where do I go? はじめて孤?が怖いと想った 하지메테 고도쿠가 코와이토 오못타 처음으로 고독이 두렵다고 생각했어 空っぽな僕 ?き出す日まで 카랏...

永遠の途中 (영원의 도중) 윈즈

永遠の途中 영원의 도중 “變らないもの”求めたり… “카와라나이모노”모토메타리… “변하지 않는 것”을 찾곤 해… 人は弱くて 히토와요와쿠테 인간은 약하니까 傷ついた あの日の別れに 키즈츠이타 아노히노와카레니 상처받았던 그 날의 이별에 强がりも噓にはできず 츠요가리모우소니와데키즈 강한 척 하는 거짓말도 할 수 없어 I Wanna Believe in Lo...