가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


小指でぎゅっ! 아사쿠라 료쿄

ちも欲しいわね 돗치모호시이와네 어느 쪽도 필요하네 がんばる誓い ! 간바루치카이 코유비데규웃! 힘내자는 맹세 새끼손가락에 규웃! Don`t stop make dream 帰りはあの店 寄てみましょうか? 카에리와아노미세 요옷테미마쇼우카? 돌아오는 길의 저 가게 들러서 둘러볼까?

小指でぎゅっ! 아사쿠라 료코

ちも欲しいわね 돗치모호시이와네 어느 쪽도 필요하네 がんばる誓い ! 간바루치카이 코유비데규웃! 힘내자는 맹세 새끼손가락에 규웃! Don`t stop make dream 帰りはあの店 寄てみましょうか? 카에리와아노미세 요옷테미마쇼우카? 돌아오는 길의 저 가게 들러서 둘러볼까?

colledition 아사쿠라 료쿄

やらなくて後悔するよりも やて後悔してほうがいいて言うわね 야라나쿠테 코카이스루요리모 얏테 코카이시테호오가 이잇테 이우와네 해보지도 않고 후회하는 것 보단 해보고 후회하는 편이 낫다고 하잖아 現場の???硬に?

小さなパンジ 시스터 프린세스

(ちい)さな(ちい)さな胸(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな? 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이와코이카나 작고작은가슴에 넘치는마음은 사랑일까? (ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작고작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

Tenshi no Shiawase(천사의행복) 시스터프린세스

(ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작은작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

R-指定 相川七瀨(aikawa nanase)

彼じゃなくてこの時間を 카레쟈나쿠테코노지칸오 그가아니면이시간을 繫止める手錠はない 츠나기토메루테죠-와나이 이어멈추어줄수갑은없어요 だたらだたら 닷타라닷타라 그렇다면그렇다면 ハ-ドコアナイト 하-도코아나이토 Hard core night そんなのそんなの 손나노손나노 그런것그런것 マジョリティもない 마죠리티데모나이

小さなパンジ- 花穗(望月久代)

(ちい)さな(ちい)さなこの手(て) と握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노테 규웃토니기리시메테쿠레루토이이나 작고 작은 이 손을 꽉 쥐어 주세요 今日(きょう)も天氣(てんき) 朝(あさ)の日差(ひざ)し 쿄오모테응키 아사노히자시 오늘도 날씨는 아침의 햇살 深呼吸(しんこきう)が 氣持(きも)ちいいよ 시응코큐우가 키모치이이요

想わせぶりっこ (어장남) Not Equal Me

ーする? てー♪ てー♪ やだ!わたしに決めて! 君のお隣さん よそ見は厳禁 「1番」が欲しいの SNSの その子 それてリアリティーなの? 実際 会たら わたしがいいんじゃない!? スパイシーよりも あまあまがいい 結局 わたししょ?

ガチャガチャへるつ·ふぃぎゅ@ラジオ み∼こ

「ガチャガチャーと ふぃと」 큰소리로 불러봐요(퐁!) 「가챠가챠 귯토 피규앗토」 코에니다시테호라(퐁!) 「가챠가챠 귯토 피규앗토」 誰にも備わてる ふぃアドレナリン垂れ流し 누구라도 갖고 있는 피규아드레날린 방출!!!

授業中の小學校 らんま 1/2 DoCo

授業中の學校 노래: Ranma 1/2 DoCo じょうちうの こうていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの しょうがこう 어린시절 국민학교에 あなたを つれていた 당신을 데려왔어요.

HanarenaiKyori TrySail

と果てなく 遠い距離も と 埋めちゃうくらいに スッて ピタて キュンて はかれない全部 あーんしてあげるよ La-la, la-la La-la, la-la-la-la 極端にね「ちゃんと聞こえてる?」

cool edition 아사쿠라 료코

やらなくて後悔するよりも やて後悔してほうがいいて言うわね 야라나쿠테 코카이스루요리모 얏테 코카이시테호오가 이잇테 이우와네 해보지도 않고 후회하는 것 보단 해보고 후회하는 편이 낫다고 하잖아 現場の???硬に?

FREESIA (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

さな庭の花壇にいつも 綺麗に咲く黄色い花 まる明日を差すように 真直ぐに前を向いていた 踏み出す勇気が 持てない時も 逃げ出すことが 出来ない時も 誰にだてあるさ そんな時、 わたしを支えてくれるのは いつかの君がくれた 「がんばれ」て言葉 春になたら このセカイを 鮮やかに染める黄色い花は 思い出の中浮かぶ 君の笑顔のように咲いていた さな恋の蕾がいつか 綺麗な花を咲かせるま

授業中の 小學校 란마

授業中の 學校 쥬교츄노 쇼가코 수업중의 소학교(초등학교) 노래: Ranma 1/2 DoCo じょうちうの こうていには 쥬우교오 -츄우 -니 코오테이니와 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 치이사나 코도모 아소바세루 하하오야 조그만 아이를 뛰어 놀게 하고 있는 엄마.

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

ょうちうの こうていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの しょうがこう 어린시절 초등학교에 あなたを つれていた 당신을 데려왔어요. かわらない こうしゃと ちぢんだ てつぼう 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

冬のトレモロ Matsu Takako

危ないと知りながら渡た橋折れたヒ-ル 아부나이토시리나가라와탓타하시데오레타히-루 위험하다는것을알면서도건넌다리에서부러진구두 思い出と引きかえに人知れずそと捨てた 오모이데토히키카에니히토시레즈솟토스테타 추억과교환품으로아무도모르게살며시버렸어요 忠告と知りながら笑たくちびる押さえた 츄-코쿠시리나가라와랏타쿠치비루오사에타유비 충고라는것을알면서도웃은입술을누른손가락

ぎゅっと Wakaba

(나루케도) 불안해져버리지만 こみあげるこの想いは 코미아게루코노오모이와 북받쳐오르는 이 마음은 言葉じゃうまく言えないよ 코토바쟈우마쿠이에나이요 말로는 잘 말할 수 없어 君のその手をと握て 키미노소노테오또니깃떼 너의 그 손을 꼭 잡고서 どんな時だて離さない 돈나토키닷떼하나사나이 어떤 때라도 떨어지지 않을거야 かりなくく

誰かの願いが協うころ 우타다 히카루

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いがうころ Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル(utada hikaru)

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ (Instrumental) Utada Hikaru

さな事大事なものを失た 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい輪が私に光て見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言たけどそうじゃなかた 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あなたへ續くドアが音もなく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

ぎゅっと抱きしめて ミニモニ。

と抱きしめて きと當分 會えないね 킷토토분 아에나이네 틀림없이 당분간 만나지 못하죠 なんか 胸 詰まて 苦しい 난카 무네 츠맛테 쿠루시이 뭔가 가슴이 막혀서 괴로워요 そて 放さない 소데못테 하나사나이 소매를 잡고 놓지 않을꺼예요 だて 時間ばかり 過てくもん… 닷테 지칸밧카리 스기테쿠몽… 왜냐하면 시간만 흘러가니깐…

Super Looper Sawa

らせて そと 針を落とす と 混みあうフロア Don't stop! つないく MUSIC 見つめて 考えてた 知りたい君の 頭の中 いつからか まわりはじめた Your sound...

魔法少女 プリティ-サミ-(夢見れば夢も夢じゃない) 橫山智佐, 小櫻えつ子

なんきるはずだわ 뭐든지 할수있을거야. そこに ある もの 거기 있는 물건으로 じもんと あたまは つかいよう 주문과 머리는 쓰기 나름. あなたも きるはずだわ 너도 할수있을거야. まほうは ふしね 마법은 신기하지. しかくい とうふも 네모란 두부도 まるく なる 둥글게 해.

Dance Hip de Talking Pink Tank

ダンスヒップ talking しちゃうぞ あなたに parking したい もたての恋をつまん キッス時々ドッキンさせてね 危ないhiking しましょ まばたきを忘れるぐらい Love me do!

1番星へのあいらびゅー! POCHIPURI

このにniとまれ ほら! すぐこちにきて! まだ! だ! だ! だ! だ! もと! いつまそこいるつもりなの?? 何十億の一の確率 巡り逢えた私たちなら どこまも行ける 立ち止まらずに No.1目してこう 1Bang!Bang!Bang!Bang!

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂い続けてるの “全て”がここにある ワンダーランド ログインしたら最後 もう抜け出せないよ ようこそ 素晴らしきこの空間へ  0と1の ふたつの文字だけ この世界はきている なのに複雑なの 難しすてオーバーヒート 恋する乙女て こんなにも悩み事あるの?

Shiranaideshou JUN-JUN

知らないしょう 知らないしょう 肩にかかる髪を切たことを 知らないしょう 今も残るくすりのあとを あれからひと月 やと書ける文字 あなた宛の手紙を書いて 今 街角のポストに入れました あの日のさな もめごとが大きな別れになんて 一枚限りの手紙 とどく街へ行てみたい 知らないしょう 枯れて散た植木ばちの花を 知らないしょう くもる窓に書いた名前 いたわり やさしさ すべて消

どうぶつのおいしゃさん 치타부

はが いたいす たすけてください! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいきん むしばが じん じん じん ワニドリと いしょに はをみがこう(ヤッホ!) 「つはだれかな」 ようこそ びょういんへ いたいの どこかな?

指切りげんまん Radwimps

忘れないように僕は笑うけど それだけじゃ足りないから 와스레나이요-니보쿠와와라우케도 소레다케쟈타리나이카라 잊지않도록 나는 웃지만 그것만으론 모자라니까 誓い合てはいつもの歌歌うんだ 코유비토코유비데치카이앗테와이츠모노우타우타운다 새끼손가락과 새끼손가락으로 서로 맹세하고는 언제나의 노래를 불렀어 だけどそのたび胸が痛むのを僕は少し付いてた 다케도소노타비무네가이타무노오보쿠와스코시키즈이테타

はみがきしよう 치타부

はみがき しようよ みの は  ひだりの は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すきり あー すきり はみがき しようよ うえの は したの は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すきり あー すきり 「ゆくり!」 はみがき しようよ したの うえも きれいに シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ すきり すきり 「はやく!」

こむぎ気分でろっくんロール 桃井はるこ

제목: こむ気分くんロール 작사: 桃井はるこ 작곡: 桃井はるこ 편곡: 池雅也 노래: 中原麦(桃井はるこ) 메모: ナースウィッチ麦ちゃんマジカルて 삽입곡 =====================================================================

ハイサイ! 沖繩ぬちゅらか-ぎ- (안녕! 오키나와의 미인) Irei Shunichi

沖縄ぬちらかーー 伊禮俊一 聞(ち)きば沖縄(うちなー)や 花ぬ下(むとぅ)むぬ イチャリバちょね イチャリバちょね 我(わ)たー仲間(しんか)や イチャリバとぅるばい ゆくばいかーばい ハイサイビーサイうちなーむん うちなーぬ女(いなぐ)やちらかーー 我(わ)たー仲間(しんか)やうちなーむん ハイサイビーサイ ユイマール 聞

Lucky Color aimyon

勘違い終わらせたかた 恋がついに結末を迎える 確定した失恋だたよ 初めから覚悟はあた 3回願た大成功が 叶うといいけどなぁ も散々迷た恋の終わりは 自分の色に染めたいから ラッキーカラーを先に纏て 鈍感な貴方に気づかせてあげる 揺れるスカートは恋してるて証 さなところ気づいて 恋してるの、私 今日もまつ毛を空に高くあげる 駐車場の隅眠る 子ネコにそと結末を伝える ウニャー

Blue Bird / ブル - バ - ド Asako Toki

「心にぽかり 大きな穴」 마음에 구멍이 뚫려 커다란 구멍 10人つないネックレスに 10명 이서 서로 잡고 목걸이에 かしましく 시끄럽게 台風と 通り雨 ??が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過る 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue そのを 離れて行た 그 손가락을 떠나버렸다 ?

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう おなかが るる いたくなたら がまんしない トイレに いこう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう トイレに ついたら トイレに ついたら べんきに すわり うんちを しよう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう ブーブー うんちが たら ブーブー うんちが

Stay (bemyfrnd Remix) (Feat. Kick a Show) Erika Nishi

き重ねたと熱の間に ため息のblue やりきれない 賞味期限 また無?にしちゃて もう朝がくる 消えそうになる なんて? あの子みたいに?細じゃない 口?きも?も愛も何も要らない ?れたシ?ツに?る あたし1人きり I don't need your love ?る前にひとつ キス落とす 優しさ狡さ心ウラハラ あと少しだけ baby baby..

幸福な亡骸 (행복한 시체) THE BACK HORN

やか 火葬場まの坂 擦れ違た少年 万華鏡を?く 未?はどんな色? そのさな手の平世界をと?むんだ 花よ 花よ 夢を見ては精一杯 色を?せ ただ其?に在る生と死に抱かれ歌えよ 幸福な亡骸 そんな死もあるだろう 少なくとも俺には人生は長過た 途方もなく?い空 死は優しく?やか 燃え?きてくこの身? 幸福なる亡骸よ 花よ 花よ 運命を知り故?

小さな部屋 (Chiisana Heya) Shibasaki Kou

さな部屋(柴コウ) 「忘れないね」 「와스레나이데네」 マス目のない紙に 마스메노나이카미니 甘えたくて書きとめた 아마에타쿠테카키토메따 ワガママばかりつらねた 와가마마바카리츠라네따 いままあたし、生かく育ちすた 이마마데아따시, 나마누루카쿠소다치스기따 明日からどうしよう 아시타까라도우시요우 ウソ泣きさえ

수업중의 소학교 란마

授業中の 學校 쥬교츄노 쇼가코 수업중의 소학교(초등학교) 노래: Ranma 1/2 DoCo じょうちうの こうていには 쥬우교오 -츄우 -니 코오테이니와 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははおや 치이사나 코도모 아소바세루 하하오야 조그만 아이를 뛰어 놀게 하고 있는 엄마.

・・・Is it love? (NEW SHIORI ver.) Tamai Shiori

背伸びしてみてもまだ届かない場所 何があるのしょう? 誰もいない校舎と手をつないだら その答えが見えますか? たまに道に迷て 私泣いちゃうときは どうかそば見守ていてください 少しさなこの手 大きなあなたの手 あたためたらシアワセがあふれだした 何も知らない私 どうか教えてください あなたを強く想う気持ち…愛すか?

小さじ一杯の勇氣 堀江由衣(호리에 유이)

[肉じゃががいいかな―, やぱ おみそ汁だよね] (고기가 좋을까.. 역시 미소시로(된장국)지!] [も, うまく 出來るかな] (그래도 잘 될까나...) [今度, 一緖に 食べようね.] (이번에 같이 먹자구.)

江戶ポルカ Hitoto You

まさか きのう わたりの廊下、 極楽まくらおとしの図  結ばれたり・・・懐問答 ひくり返し 「イヤヨ」も好き 手々と、てとてとしゃん けれどもと てとしゃん 笑う壷があたしとは一緒だとか 手々と、てとてとしゃん

渦 (Uzu / 소용돌이) Porno Graffitti

冻えたよ 空の下 裸のまま追い出して 闻いててよ 头ん中 轧んだガラクタの音 待ててよ 暮れるま ひとりきりにしないてよ からだじう 息止めとくからさぁ 溢れそうな水が排水沟へ さな涡をつくて流れていく ぶつかて廻りながら消えてゆくの 覗き込めばそのまま引きずりこまれていく あなたを想うあまり 夜ごと仆を诱う甘い刹那 to moonn6pence frmo

Edo Funk LM.C

好の夏祭り日和 蟬の聲ハイテンション 胸が躍る風の匈い 急足 息を切らし 神社への石段かけ上る 柄になくテンパてる初めての待ち合わせ ひるりら はぐれてしまわないようにと 繫いだ手 熱いのは夏のせいじゃねぇや 目をそらし さく「…なんか照れるね」なんて 「おいらに惚れるとツラくなるぜ?」的な 打ち上げ花火に照らされ浮かび上がた橫?

小さいことだけど 矢野眞紀

これなのにあぁハミガキのフタ下水に落とした 코레나노니아-하미가키노후타게스이니오토시타 그런데도아-치약의뚜껑을하수에떨어뜨렸어요 「ねぇどこまついてない?!」