가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


湯婆婆(ゆば_ば) 센과 치히로의 행방불명

fdsafsf

湯婆婆(ゆばㅡば)半狂 센과 치히로의 행방불명

가 사 엄 써 요 오 ㅡ ★

湯屋の朝 센과 치히로의 행방불명

dfafs

あの日の川 (千と千尋の神隱し) / 그날의 강(센과 치히로의 행방불명) Kaoru Kukita

그날의 강(센과 치히로의 행방불명)

いつも何度でも (木村弓) 센과 치히로의 행방불명

같은 입술로 살짝 노래 부르자 閉じていく思い出の そのなかにいつも 닫혀가는 추억의 그 안에 언제나 忘れたくない ささやきを聞く 잊고 싶지 않은 속삭임을 들어 こなごなに碎かれた 鏡の上にも 산산조각으로 깨져버린 거울 위에도 新しい景色が 映される 새로운 풍경이 비춰져 はじまりの朝 淨かな窓 시작되는 아침 조용한 창문 ゼロになるからだ 充たされて

언제나 몇 번이라도 (센과 치히로의 행방불명) Sema

끝없이 길은 계속되어 보이지만 この兩手は 光を抱ける 코노료-테와 히카리오다케루 이 양손은 빛을 안을 수 있다 さよならのときの 靜かな胸 사요나라노토키노 시즈카나무네 헤어질 때의 고요한 마음 ゼロになるからだが 耳をすませる 제로니나루카라다가 미미오스마세루 Zero가 되기 때문이지만 귀를 기울이고 들을 수 있다 生きている不思議 死んで

Itsumo Nandodemo (센과 치히로의 행방불명) Yuya Wakai Trio

Instrumental

6番目の 센과 치히로의 행방불명

센과 치어로.. 날아 간다~! 날아간다~ 우리는 갈수 있어...엄마 아빠 기다려요!! 반복

とおり道 센과 치히로의 행방불명

.

ふたたび 센과 치히로의 행방불명

.

あの日の川 센과 치히로의 행방불명

dfsfasfa

の少年 센과 치히로의 행방불명

fsdfsaf

千の勇 센과 치히로의 행방불명

가 사 가 없 어 요 . ^^

ボイラ 센과 치히로의 행방불명

zdsxfsd

底なし穴 센과 치히로의 행방불명

엄청재밌어여(영화가)

沼の底の家 센과 치히로의 행방불명

27 가사는 없고 잔잔한 음악이 흐른답니다.^^

神さま達 센과 치히로의 행방불명

...

仕事はつらいぜ 센과 치히로의 행방불명

dfafasf

る日 센과 치히로의 행방불명

가사없음

誰もいない料 理 店 센과 치히로의 행방불명

fdsssdsafd

おクサレ神 센과 치히로의 행방불명

31 야 앞에 개쉥아!!!!!!~~니 올리지 마랑~!~!!~워므!!~

カオナシ 센과 치히로의 행방불명

.

夜る 센과 치히로의 행방불명

.

생명의 이름 센과 치히로의 행방불명

센과 치히로의 행방불명 - いのちの名前(생명의 이름) 가사 출처 : blog.naver.com/hanenone 가사등록 : 용곡중학교3학년5반 靑空に線を引く ひこうき雲の白さは 아오조라니 센오 히쿠 히코우키쿠모노 시로사와 푸른하늘에 선을 긋는 비행기구름의 흰색은 ずっとどこまでも ずっと續いてく 즛토 도코마데모 즛토 츠즈이테쿠 계속 어디까지나

언제나 몇 번이라도 (센과 치히로의 행방불명) Elizabeth Bright

?부르고 있는 마음의 어딘가 안에서 언제나 마음이 두근거리는 꿈을 꾸고 싶다 슬픔은 다 셀 수 없지만 그 너머에서 꼭 당신을 만날 수 있다 되풀이되는 실수를 할 때마다 사람은 그저 푸른 하늘의 푸름을 깨닫는다 끝없이 길은 계속되어 보이지만 이 양손은 빛을 안을 수 있다 헤어질 때의 고요한 마음 Zero가 되기 때문이지만 귀를 기울이고 들을 수 ...

센과 치히로의 행방불명 (Always With Me) Carl Orrje

Instrumental

Always With Me (센과 치히로의 행방불명) Carl Orrje

instrumental 당신기억속의 나...아직도 사랑입니까? I Miss U...//

いつも何度でも (木村弓) -센과 치히로의 행방불명 센과 치히로의 행방불명 ost

같은 입술로 살짝 노래 부르자 閉じていく思い出の そのなかにいつも 닫혀가는 추억의 그 안에 언제나 忘れたくない ささやきを聞く 잊고 싶지 않은 속삭임을 들어 こなごなに碎かれた 鏡の上にも 산산조각으로 깨져버린 거울 위에도 新しい景色が 映される 새로운 풍경이 비춰져 はじまりの朝 淨かな窓 시작되는 아침 조용한 창문 ゼロになるからだ 充たされて

언제나 몇 번이라도 (`센과 치히로의 행방불명`으로부터) Aya(Loverin Tamburin)

와스레타쿠나이 사사야키오키쿠 잊고 싶지 않은 속삭임을 들어 こなごなに碎かれた 鏡の上にも 코나고나니쿠다카레타 카가미노우에니모 산산이 깨져버린 거울 위에도 新しい景色が 映される 아타라시이케시키가 우츠사레루 새로운 풍경이 비춰져 はじまりの朝の 淨かな窓 하지마리노아사노 시즈카나마도 시작되는 아침의 조용한 창문 ゼロになるからだ 充たされて

Always With Me (From 센과 치히로의 행방불명) Okudo Tomohisa

Instrumental

外婆 周杰倫

今天是外生日 我換上復古西裝 載著外開著拉風的古董車兜兜兜風 車裡放著她的最愛 找回屬於是她的時代 往大稻埕碼頭開去把所有和外公的往事靜靜回憶 外她臉上的漣漪 美麗但藏不住壓抑 失去了愛情只盼望親情 彌補回應 大人們以為出門之前桌上放六佰就算是孝敬 一天到

家婆 张正扬

那条小河流得慢 把小村南北隔两段 河上有座三孔桥 家她住在河对岸 她似乎不会变老 永远是噙着笑青丝模样 安静的坐在摇椅上 看着模糊的远方 后来的我 去了遥远他乡 她说不要太累平安就好 这一条路 我走的好艰难 也没带你到城里逛一逛 我说家啊 别怪我从前总哭闹 你唱的童谣有魔法 听了我才能睡得着 我说家啊 那条小河冻了又化 你别总在那桥头盼 现在我长大自己会回家 后来的我 去了遥远他乡 她说不要太累平安就好

外婆 (외할머니) Jay Chou

我在陰暗中降落 世界在雨中淹沒 워자이 인안중 지양루어 스지에 자이위중 얜모 畵面與現實交錯 無法抽離ka在胸口 화미앤위 시앤스 지아오추어 우파 처우리카 자이시용커우 軀殼如行屍走肉 陷jing xuan渦我已受gou 취거 루싱 스저우러우 시앤징 쉬앤워 워이셔우거우 zheng脫逃離這個空洞  정투어 타오리 저거 콩동 如果 我衝出黑幕籠zhao的天空 루궈 워충추...

万物生 (电子木鱼) 宋右

我看见远山上那片白茫茫茫的雪呀 我看见空中 塞满那风吹 不散的云呀 两只老鹰飞过森林 向 那 鱼 儿 追 弯弯河水 飘着几缕 将绽放的花蕊 晚风轻轻抚过枝桠醒后再沉睡 错过天边 那道绝无 仅有的美 南无罗耶 阿罗那南 巴多巴南 南无波塞哈 多那南 南三妙波南 南无撒耶 南撒耶 散多耶 南无撒碟 南无木散碟 我看见远山上那片白茫茫茫的雪呀 我看见空中 塞满那风吹

여보당신 (중국어) 최화자

老公老有緣相愛 幸福的生活 已成夫妻一心一意 至死不?的? 山美不在山高 而在山景 人美不在外貌 而在心? 老公老老公 雖然一無所有 但彼此?有 像至?至?的 一?兒?? 人生旅途携手共度 ?心快樂 老公老有緣相愛 幸福的生活 已成夫妻一心一意 至死不?的? 永不?的??眞情 恩?到白頭 金錢還不來的家庭 永?要珍?

いつも何度でも - (센과 치히로의 행방불명) (언제나 몇 번이라도) Namy

呼んでいる胸のどこか奧で いつも心踊る夢を見たい 悲しみは數えきれないけれど その向こうできっとあなたに會える 繰り返すあやまちのそのたびひとは ただ靑い空の靑さを知る 果てしなく道は續いて見えるけれど この兩手は光を抱ける さよならのときの靜かな胸 ゼロになるからだが耳をすませる 生きている不思議死んでく不思議 花も風も街もみんなおなじ 呼んでいる

いつも何度でも (언제나 몇 번이라도) (센과 치히로의 행방불명 OST) Ayumi Shigemori

후리카에스아야마치노 소노타비 히토와 だた青い空の青さを知る (타다아오이소라노 아오사오시루) 果てしなく 道は續いて見えるけれど 하테시나쿠 미치와치즈이테미에루케레도 この兩手は 光を抱ける 코노료-테와 히카리오다케루 さよならのときの 靜かな胸 사요나라노토키노 시즈카나무네 ゼロになるからだが 耳をすませる 제로니나루카라다가 미미오스마세루 生きている不思議 死んで

생명의 이름 (센과 치히로의 행방 불명) Sema

青空に線を引く ひこうき雲の白さは 아오조라니 센오 히쿠 히코-키쿠모노 시로사와 푸른 하늘에 선을 긋는 새하얀 비행기구름은 ずっとどこまでも ずっと続いてく 즛토 도코마테모 즛토 츠즈이테쿠 끝없이 어디까지고 이어지고 있어 明日を知ってたみたい 아스오 싯테타 미타이 마치 내일을 알고 있는 것같아 胸で浅く息をしてた 무네데 아사쿠 이키오 시테타 가슴으로 가볍게 숨을...

藉口 (핑계) Jay Chou

今天是外生日 我換上復古西裝 진티앤스 와이포셩르 워환샹 푸구시좡 載著外開著拉風的古董車兜兜兜風 자이저 와이포 카이저 라펑더 구동처 더우더우더우펑 車裡放著ta的最愛 zhao回屬於是ta的時代 처리 팡저타더 쬐이아이 자오회이슈위스 타더스다이 往大稻埋碼頭開去把所有和外公的往事靜靜回憶 왕다다오마이 마터우 카이취 바쑤어여우 허와이공더 왕스 징징회이이

庄内しぐれ酒 Fukuda Kouhei

庄内恋しや 歳とる度に 酔え目頭 凍(し)れる波の花 ふるさと売って 幾年(なんねん)だろか 詫びる冷酒 この身に染みる 帰りたいよ 帰れない 胸の根っ子が 意地を張る 庄内しぐれ酒 庄内達者か 親父も()も 写真一枚 心の守り札 湊のネオン 都会の浜は カモメ一羽も 迎えにゃ来ない 帰りたいよ 帰れない いつか坊主と 呑める日が 庄内しぐれ酒 庄内平野に 雪ん子降れ 鳥海山(やま)も夏

いつも何度でも / Itsumo Nandodemo (언제나 몇 번이라도) ('센과 치히로의 행방불명') Nara Yuria

返すあやまちのそのたびひとは 되풀이되는 실수를 할 때마다 사람은 ただ靑い空の靑さを知る 그저 푸른 하늘의 푸름을 깨달아 果てしなく道は續いて見えるけれど 끝없이 길은 계속되어 보이지만 この兩手は光を抱ける 이 양손은 빛을 안을 수 있어 さよならのときの靜かな胸 헤어질 때의 고요한 마음 ゼロになるからだが耳をすませる Zero가 되는 몸이 귀를 기울여 生きている不思議死んで

Otonoke Creepy Nuts

ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン ダンダダン 諦めの悪い輩 アンタら なんかじゃ 束なっても敵わん くわら くわら くわら 目にも止まらん速さ (Ay) くたらん 黙らん 下がらん 押し通す我儘 (Hey) そこどきな邪魔だ

bpmf, dtnl 핑크퐁

[1] 妈妈的帽子吗 这是妈妈的帽子 妈妈的帽子 妈妈的帽子 非常好 爸爸的帽子吗 这是爸爸的帽子 爸爸的帽子 爸爸的帽子 非常好 bo (bo) po (po) mo (mo) fo (fo) 宝宝的帽子吗 这是宝宝的帽子 宝宝的帽子 宝宝的帽子 非常好 外的帽子吗 这是外的帽子 外的帽子 外的帽子 非常好 非常好 [2] 大兔子吃得太多了 大兔子肚子太大了 大兔子吃得太多了

いのちの名前 (생명의 이름 ('센과 치히로의 행방불명' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

행방불명 제이투(J2)

======================================================================================================================== 미쳤나봐 멍하니 너만 보고 또 보고 보고 따져보다가 너의 입술만 또 바라보고 있는데 넌 계속 시계만 바라보네 이렇게 불안해진 맘을 잡고...

행방불명 제이투

======================================================================================================================== 미쳤나봐 멍하니 너만 보고 또 보고 보고 따져보다가 너의 입술만 또 바라보고 있는데 넌 계속 시계만 바라보네 이렇게 불안해진 맘을 잡고...

행방불명 그리고너 악단

내가 좋아했던 그녀는 어디에 있는지 나를 파괴했던 그 권리들로 빛나고 있는지 나의 기억 속을 지나온 지친 한숨들이 잘게 부서진 꿈을 맞추다 초점 없이 웃고 있어 내가 좋아했던 그녀는 어디로 향해가고 있는지 나에게, 나의 모든 순간도 타인의 빛으로 가득한 생의 정점. 이 곳에서 그렇게 남은 것은 그녀의 웃음뿐이야 그렇게 얻은 것은 나만의 슬픔뿐이...

행방불명 J2

미쳤나봐 멍하니 너만 보고 또 보고 보고 따져보다가 너의 입술만 또 바라보고 있는데 넌 계속 시계만 바라보네 이렇게 불안해진 맘을 잡고 또 그대를 불러보지만 아무런 대답도 없는 그대가 야속해 죽겠어요 행방불명인가보다 행방불명인가보다 나만 알던 니가 사랑하는 니가 정말 말도 안되게 정말로 말도 안되게 점점 미쳐가는 것 만 같아 니 입...

행방불명 아마도이자람밴드

사라져 버린내 열정을찾아 주세요지워져 버린내 사랑을찾아 주세요잃어버린 걸까요떨어뜨린 걸까요버려버린 걸까요지워진 것 일까요오만 방자한 내 마음 속푸른 악마가 뛰어나와서랄랄라 나도 모르게랄랄라 꿈을 숨겼어요사라져 버린내 열정을찾아 주세요지워져 버린내 사랑을찾아 주세요잃어버린 걸까요떨어뜨린 걸까요버려버린 걸까요지워진 것 일까요오만 방자한 내 마음 속푸른 악...

행방불명 나운 (noun)

늪에 빠진 듯 깊어져가네허우적대며 소리쳐봐도나는 안중에도 없어 의식을 잃어가네꺼져가는 불꽃처럼불행은 점점 깊어져가네미친 척하고 소리쳐봐도사람들에게서 나는 행방불명인가 봐아무도 찾지를 않네내가 사라져도 야경은 빛을 발하고내가 사라져도 시간은 흘러가이 세상에 나만 빠질 수 있게 된다면행복한 사람들뿐일 거야내가 사라져도 야경은 빛을 발하고내가 사라져도 시간...