가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


地上에서 永遠으로 박상민

이젠 모든건 슬픔속에 초라한 내모습안으며 너의 사랑 잊길 원했던 소망조차 희미해져 얼마나 내가 널 그리며 많은 눈물 흘려야 하나 함께 할 수 있는 날까지 싸늘히 난 죽어가겠지 (후렴)널 잊은줄 알았어 그렇게 시간이 지나면 너 아닌 사랑에 행복 하지 못할 수밖에 없는데 이대로 끝날순 없어 너없는 내삶은 없을테니 이세상 다하는날까지 널 사랑할꺼야 넌 나...

지상(地上)에서 영원(永遠)으로 박상민

?이젠 모든걸 슬픔속에 초라한 내 모습만 남아 너의 사랑이길 원했던 소망조차 희미해지고 얼마나 내가 널 그리며 많은 눈물 흘려야하나 함께할수 있는 날 까지 사늘히 난 식어 가겠지 널 잊은줄 알았어 그렇게 시간이 지나면 너아닌 사랑에 행복하지 못할수밖에 없는데 이대로 끝날순없어 너 없는 내 삶은 없을테니 이 세상 다하는 날까지 널 사랑할꺼야 넌 나의 운...

永遠 Lisa

この手を離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から 愛してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜の海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君の手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

애원(愛遠) 박상민

널 바람결에 날려두고 난 하루하루 지날 때마다 그 서러운 눈물만 흘려 다시 볼 수 없는 걸 알기에 너 떠난 후에 알게 됐어 넌 잡아주길 원했다는 걸 왜 니 마음 몰랐던 걸까 나 이제 와서 후회하는데 my love my love 날 떠나가지마 오 함께 할 수 없다면 이 세상 버리고 싶어 my love my love 날 외면하지마 오 사랑할 수 있...

愛遠(애원) 박상민

널 바람결에 날려두고 난 하루하루 지날 때마다 그 서러운 눈물만 흘려 다시 볼 수 없는 걸 알기에 너 떠난 후에 알게 됐어 너 잡아주길 원했다는 걸 왜 니 마음 몰랐던 걸까 나 이제 와서 후회하는데 MY LOVE MY LOVE 날 떠나가지마 오 함께 할 수 없다면 이 세상 버리고 싶어 MY LOVE MY LOVE 날 외면하지마 오 사랑할 ...

애원 (愛遠) 박상민

널 바람결에 날려두고 난 하루하루 지날 때마다 그 서러운 눈물만 흘려 다시 볼 수 없는 걸 알기에 너 떠난 후에 알게 됐어 너 잡아주길 원했다는 걸 왜 니 마음 몰랐던 걸까 나 이제 와서 후회하는데 MY LOVE MY LOVE 날 떠나가지마 오 함께 할 수 없다면 이세상 버리고 싶어 MY LOVE MY LOVE 날 외면하지마 오 사랑할 수 있도록 내게...

애원 [愛遠] 박상민

널 바람결에 날려두고 난 하루하루 지날 때마다 그 서러운 눈물만 흘려 다시 볼 수 없는 걸 알기에 너 떠난 후에 알게 됐어 너 잡아주길 원했다는 걸 왜 니 마음 몰랐던 걸까 나 이제 와서 후회하는데 MY LOVE MY LOVE 날 떠나가지마 오 함께 할 수 없다면 이세상 버리고 싶어 MY LOVE MY LOVE 날 외면하지마 오 사랑할 수 있도록 내게...

Illusion Of Love (月光灑落的地方) Wayne's So Sad (傷心欲絕)

面對潔白月光慢慢躺下來 在倒轉的世界裡沒有一根浮木 手這瓶威士忌有馬桶的味道 我並不是說我討厭這樣 我感到一整排的大樓 毫無來由的悲傷 這不是一場春夢 但他們快要向我倒下 給我一點愛的錯覺 讓我能閉雙眼 如果一切走向毀滅 妳會躺在我的身邊 三點半的懊悔 拉出長長白煙 看著它進入深深暗下的夜 午夜狂奔的車咆哮的孤獨 一隻土狗在天飛 一隻土狗在天飛 在月光灑落的方 我會安靜等待一個希望

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

永遠 ZARD

きらきらとガラスの粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라끼라 또가라스노가케라니나앗테 このまま消してしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 고노마마 키에테시마이마쇼-오 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레오모시라나이쿠니헤 * 今の二人の間に 지금 두사람사이에 이마노후따리노아이다니 は見えるのかな 영원은 보이나요 에이엔-와미에루노까나

지중해(地中海) 박상민

지친 어깰 돌아서 내려오는 달빛을 본다 별 빛 같은 네온에 깊은 밤을 깨워보지만 죽음보다 더 깊은 젊은 날은 눈을 감은 채 돌아누웠지 숨을 죽이며 울고 있었지 천년 같은 하루와 내 모든 걸 빼앗아 가고 한숨 속에 살다가 사라지는 나를 보았지 나도 내가 누군지 기억조차 할 수가 없어 나를 데려가 할 수 있다면 너의 곁으로 돌아가는 길에 나를 내려 줘...

地中海(지중해) 박상민

지친 어깰 돌아서 내려오는 달빛을 본다 별빛같은 네온에 깊은 밤을 깨워보지만 죽음보다 더 깊은 젊은 날은 눈을 감은 채 돌아 누웠지 숨을 죽이며 울고 있었지 천년같은 하루와 내 모든 걸 빼앗아 가고 한숨속에 살다가 사라지는 나를 보았지 나는 내가 누군지 기억조차 할 수가 없어 나를 데려가 할 수 있다면 너의 곁으로 돌아가는 길에 나를 내려줘 내가 아닌...

지중해 (地中海) 박상민

지친 어깰 돌아서 내려오는 달빛을 본다 별 빛 같은 네온이 깊은 밤을 깨워보지만 죽음보다 더깊은 절망 나는 눈을 감은채 돌아누웠지 숨을 죽이며 울고 있었지 천년 같은 하루와 내 모든 걸 빼앗아 가고 한숨 속에 살다가 사라지는 나를 보았지 나는 내가 누군지 기억조차 할 수가 없어 나를 데려가 할 수 있다면 너의 곁으로 돌아가는 길에 나를 내려 줘 나도 ...

永遠 ZARD

유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 このまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今の二人の間に 지금 두사람사이에 이마노 후타리노 아이다니

Born on 00.00.00 (無常家) Yoyo Sham

不需要牽掛 不需要哀傷 不需要犧牲 不需要歸宿 想得到自由 並祈求快樂 天空太寬闊 不需要歸家 如何唸再見要練習 如何度一生要選擇 擔當過爸爸媽媽的娃娃 一雙腳就是為著學會行 隨便在世界到處也坐下 寧願用一些詩歌作規劃 穿得花花碌碌的袈裟 一個人就是為著遇到人 彎腰剪你黑髮 不需要規勸 不需要庇護 不需要祝福 請給我時間 拈一朵無名花 找遍無常家 在無年無月出生也不驚怕

永遠のBloods KinKi Kids

のBloods - Kinki Kids - 一人空を見げた朝は薄い月寂しく見える (히토리 소라오 미아게타 아사와 우스이 츠키 사비시쿠 미에루) 홀로 하늘을 바라본 아침에는, 흔적이 옅어진 달이 쓸쓸하게 보여요 燒けた壁が續く未來が 明日を追い越そうとしてる (야케타 카베가 츠즈쿠 미라이가 아시타오 오이코소-토 시테루) 그을린 벽이, 계속되는 미래가

永遠のBloods Kinki Kids

一人 空を 見げた朝は 히토리 소라오 미아게타 아사와 홀로 하늘을 바라본 아침에는 薄い月 寂しく 見える 우스이 츠키 사비시쿠 미에루 흔적이 옅어진 달이 쓸쓸하게 보여요 燒けた 壁が 續く未來が  야케타 카베가 츠즈쿠 미라이가 그을린 벽이, 계속되는 미래가 明日を追い越そうとしてる 아시타오 오이코소-토 시테루 내일을 추월하려고 하고

지중해 (地中海) (New) 박상민

지친 어깰 돌아서 내려오는 달빛을 본다 별빛같은 네온에 깊은 밤을 깨워보지만 죽음보다 더 깊은 젊은 날은 눈을 감은 채 돌아 누웠지 숨을 죽이며 울고 있었지 천년같은 하루와 내 모두를 빼앗아 가고 한숨속에 살다가 사라지는 나를 보았지 나는 내가 누군지 기억조차 할 수가 없어 나를 데려가 할 수 있다면 너의 곁으로 돌아가는 길에 나를 내려줘 나는 내...

비원 박상민

헬슥한 모습이였었지 말하기조차 힘이들어 침묵의 그시간이 흘러간뒤에 마지막 으로 내게 하던말 나보다 못난 사람에게 잊쳐져있던사람에게 나전에 사랑했던 그사람에게 돌아가야될거같다고 미안하단 말과함께 흐느끼던 너의 모습 이제와서 무슨 상관이냐고 따지듯이 이네 절규했지만 나는 아무렇지않아 너만 행복해준다면 허나 이말한마디만 너를 너무 사랑했어.

비원 (Live) 박상민

헬슥한 모습이였었지 말하기조차 힘이들어 침묵의 그시간이 흘러간뒤에 마지막 으로 내게 하던말 나보다 못난 사람에게 잊쳐져있던사람에게 나전에 사랑했던 그사람에게 돌아가야될거같다고 미안하단 말과함께 흐느끼던 너의 모습 이제와서 무슨 상관이냐고 따지듯이 이네 절규했지만 나는 아무렇지않아 너만 행복해준다면 허나 이말한마디만 너를 너무 사랑했어.

情越遠越深 溫兆倫

何愁年月似煙消逝 這份情每一天更深 何愁流浪無定似白雲 相戀愛心風裡貼近 人在冷雨冷霧裡 心卻熱烈移近 奉柔情無限不悔恨 漫漫長路全是過路人 知否人越願望更深 愛念日夕在加深 思緒日夕在接近 每分情越但夢更真 啊...啊... 舊夢烙於心 千次話別未變恨 每分情越越深一分 千次話別未變恨 每分情越越深一分 情越越深一分

破曉 Roger Yang

想得到安穩的家門 走了飄盪的旅程 滿肩抖不掉的風塵 付出和責任 誰能區分 數不清不睡的清晨 有誰在闌珊處點燈 總是拿癒合的傷痕 更學會怎麼 愛一個人 黎明前總有黑夜 逆著風我朝破曉往前 命運會更迭 你也會有我在身邊 也曾經盲目親吻 抵抗這世界的寒冷 等一個相似的靈魂 讓殘破生命 回到完整 擁有了一切的男人 如果有天卸下掌聲 是否還值得人心疼 在誰的懷中 笑得天真 黎明前總有黑夜 逆著風我朝破曉往前

Si Ge Yuan Wang (Album Version) 鄧麗君(등려군)

如果我要谈爱的时候 我有四个希望 找到一个爱人的时候 我有四个希望 第一个送我一朵玫瑰花香 第二个摘下一颗星星闪亮 第三个陪我山看月亮 第四个陪我海边 手拉手到沙滩 如果你肯听我的希望 我就远不忘 痴痴真心远在身旁 邓丽君:《四个愿望》 如果我要谈爱的时候 我有四个希望 找到一个爱人的时候 我有四个希望 第一个告诉我说爱我情长 第二个请你明白我的心肠

비원 (박상민) 채환

(후렴) 랄라라라라라라라~~~~^^ 랄라라라라라라라~~~~^^ 1 헬슥한 모습이였었지 말하기조차 힘이들어 침묵의 그시간이 흘러간뒤에 마지막 으로 내게 하던말 나보다 못난 사람에게 잊쳐져있던사람에게 나전에 사랑했던 그사람에게 돌아가야될거같다고 미안하단 말과함께 흐느끼던 너의 모습 이제와서 무슨 상관이냐고 따지듯이 이네 절규했지만 나는 아무렇지않아

행복미첨 / 幸福微甛 (Love Is Sweet) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

這城市 夜晚鬧哄哄 人潮像 快轉的時鐘 這不是 我要的感動 廉價的妝 都太濃 這感覺 我不知怎麼形容 街道 閃爍的霓虹 就像是 短暫的笑容 能不能 給我一分鐘 安安靜靜 跟妳溝通 親愛的 我真的跟他們不同 話不多 我天生慢熟 不是不想 牽妳手 只是在 等妳 微笑點頭 對妳 我始終溫柔 請別怪我 沉默 害羞 慢熟 為擁抱找理由 我真的

산상에서 (시인: 이원섭) 이원섭

♣ 山에서 -이원섭 시 山이 흐른다. 천갈래 만 갈래로 물결 일으키며. 山이 너울 너울 흐르고 있다. 소나무. 참나무. 떡갈나무. 철쭉꽃과 산새와 아지랑이도 山을 따라 아득히 흘러가고 있다. 山의 발밑 까지 밀려든 都市. 都市의 文明과 영화가 흐르고. 寶樹와 樓臺와 보살로 들어찬 恒河沙數의 佛國寺가 흐르고. 八熱獄 八寒獄.

영원 / 永遠 임현제

不敢想 想了只會讓自己流淚 부간샹니 샹러 즈회이 랑쯔지 리유레이 偏偏故意喝醉 還是逃不開的 피앤피앤 구이 허죄이 하이스 타오부카이 니더리앤 閉雙眼 猜不透 心裡還愛誰 비샹 슈앙얜 차이부터우 니신리 하이아이쉐이 時間越走越 揮不去 柔 스지앤 위에저우 위에위앤 취에회이부취 니더원러우 這愛的寂寞 這愛的傷痛 저아이더 지모 저아이도 샹통 深深刻刻印在我心頭

永遠 (Eien) 보아(BoA)

私の指は きっと 君の頰に そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけにあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と一緖に ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見げるためだけにあって

桃照桃神 (모모테라스 모모미카미) Momoiro Clover Z

I get access Unstoppable force 超越偶像 完全融合 覚醒昇 桃源創造 1.2.3.4 Go !

Harmony Yonekura Chihiro

ゆるやかな坂道をぬけて 丘ので耳を澄ませば 風の歌う声が 聞こえる 傷だらけの小さな球(ほし)を 笑顔に変えてゆく魔法は この空のどこかに 静かに眠っている 教えて… 誰のために傷つけ合って生きているの?

Sorry for Us (我們並不可惜) Limi

沙發殘留的棉絮 褪色的圍巾 午後的雨 洗去你存在的痕跡 門鈴已經不是你 指尖的目的 曬乾自己 再晾起你的倒影 祈求明天晴空萬里無雲 祈求不用再遇見你 我們並不可惜 我們還算幸運 愛情 有時只是一種迷信 誰受了委屈 天也無能為力 我們都注定清醒 再催眠自己 我們 並不可惜 我常哼的那首歌曲 你最愛的旋律 空蕩回音 是寂寞的人自言自語 祈求不用再遇見你 你承認我們並不可惜 我們還算幸運

LIFE IS JINSEI THMLUES

若い二人は手探りラブリーで シュビビッのホロリの駆け足でゴール ケンカもにわかに若い和解 ニャンニャン仲直り ジャストフィット いつでもイェイ よりそってラヴ 誓う 夫婦のウェイ  向かう所敵なしさ  なんでも来いの濃い恋 盛りがろうぜ いつまでも を ほら 誓いつくせ 恋のルールは夢から覚めぬこと 時がたち二人はユルリンダラリンで ドロリンのハラハラの常識でアウト ウソついたウソをウソ

永遠を駆け抜ける一瞬の僕ら (영원을 앞서 나가는 일순간의 우리들) Garnet Crow

まるで異国の知らない場所へ来たみたい 懐かしいこの街の匂い 記憶 洪水みたいに溢れてくる五感(きもち)が あった事思い出す 夕波の音 君のいる景色にいつまでも並んでいたい 終わりない 望み(おもい)は巡る (とわ)を駆け抜ける一瞬の僕ら 舞い降りたは爽快な深いブルー 君の優しさに僕は 再生した(うまれた) 甘い野望みたいな未来 滅びゆくより導かれるまま・・・ なんとなく気づいた目

夢イズル地 kagrra

傷み隱し風に曝され漂う 이타미카쿠시카제니사라사레타다요우 아픔을 감추고 바람을 맞으며 떠돈다 耳を澄ましそっと瞳を伏せて 미미오스마시솟토히토미오후세테 귀를 기울이며 살짝 눈동자를 숙이고 光降り頻る途を踏み締めこの唄に誘われるまま 히카리후리시키루미치오후미시메 코노우타니사소와레루마마 빛이 내리쬐는 길을 힘껏 밟으며 이 노래에 매료된 채 夢が

乖貓 蔡依林

單調的問好 敷衍的擁抱 慘白的麵條 少了調味料 你竟然 還覺得驕傲 自以為 你值得依靠 同一時間同一點你是那一套 喵喵喵喵 我不要 公式那麼精準 看起來多麼愚蠢 想逃想逃 別鬧 情話就像催眠 笑話冷到宇宙邊緣 放掉放掉

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らずの風に乘って 유크에시라즈노

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 この足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君の小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕の方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す この足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君の小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕の方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

永遠 보아 (BoA)

와타시노유비와 킷토키미노호호니솟토 후레루타메다케니앗테 후레루타메다케니앗테 카가야쿠츠키와킷토 키미토잇쇼니즛토 미아게루타메다케니앗테 미아게루타메다케니앗타노 쿠지케소우나토키니 이츠모토나리니이테 와랏테쿠레타 키미와모오우이나인다 포로포로테노히라카라 코보레루카나시미 my love 콩야코노마치데타분 와타시가이치방나이테이루 키미니아이사레타카라 와타시와와타시니나레타 ...

你睡了没 永彬

我只想和你 想和你一起 下雨的Saturday 你温度在包围 弥漫着你身的香味 墙的影子是我和你背靠背 房间变宁静 想问你睡了没 You and me oh 想问你oh 我只想和你 想和你一起 下雨的Saturday 你温度在包围 弥漫着你身的香味 墙的影子是我和你背靠背 房间变宁静 想问你睡了没 You and me oh 想问你oh 寻找你的痕迹 我发了疯 在忘掉你存在的记忆 你我互相给过的痛

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히 君と一緒に ずっと (키미또이잇쇼니 즛-또) 오로지 그대와 함께 늘 見げるためだけにあって

永遠(eienn) ZARD

(eienn) - ZARD 1>朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私のことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなたの決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠的第一天 Leehom Wang

的第一天 Yong yuan de di yi tian Forever's first 深夜 机冷好安 我于看了 穿着衣 提着行李 着MD 走走去 回 心里全是 我走去抱 的音 的笑容 的滴 回到我里 答我 今天 着的 就大海 oh~ 情回 Yah~ 今天看的第一天 于我和的言 一切拉 在心里有改 今天看平 我完我的誓言 是一起点 我一定到 oh~

永遠に Kinki Kids

なぜか出来なかった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄に強がるたびに君を (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를 いつも不安にさせてた (이츠모후안니사세테타) 언제나 불안하게 만들었어 こんな男ではあるけれど (콘나오토코데와아루케레도) 이런 남자지만 誰より愛している (다레요리아이시테이루) 누구보다 사랑하고 있어

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私のことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなたの決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

LIFE IS JINSEI + THMLUES

若い二人は手探りラブリーで シュビビッのホロリの駆け足でゴール ケンカもにわかに若い和解 ニャンニャン仲直り ジャストフィット いつでもイェイ よりそってラヴ 誓う 夫婦のウェイ  向かう所敵なしさ  なんでも来いの濃い恋 盛りがろうぜ いつまでも を ほら 誓いつくせ 恋のルールは夢から覚めぬこと 時がたち二人はユルリンダラリンで ドロリンのハラハラの常識でアウト ウソついたウソをウソ

BRIGADE T.M.Revolution

BRIGADE 作詞 井秋緖 作曲·編集 淺倉大介 の夢をかけて 光 映るへ 토와노유메오카케테 히카리 우쯔루치에 영원의 꿈을 걸고 빛이 비치는 땅으로 惑い傷つきながら 明日の樂園に 마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니 망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에 心はさらわれてゆく 코코로와사라와레테유쿠 마음은 빼앗겨 가네 靜かに變わりかける 空

GONG jam project

;と愛を信じて 마모루베키미라이토아이오신지테 지켜야할 미래와 사랑을 믿고 へ!

今天多歡笑 伍衛國, 關菊英

今天多歡笑 今天多歡笑 樂遙遙 過去嘅寂廖 無再回頭 確係妙 今天真係妙 今天真係妙 慶良宵 幸福歡欣笑 今天多歡笑 今天真正妙 一生一世我要歡笑 開心多歡暢 開心多快樂 天天歡笑 應開心 笑又笑 今天多歡笑 今天多歡笑 樂遙遙 過去嘅寂廖 無再回頭 確係妙 今天真係妙 今天真係妙 慶良宵 幸福 歡欣笑 今天多歡笑 今天真正妙 一生一世我要歡笑