가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ドッキドキ!LOVEメ-ル 마츠우라 아야

출처:http://jpop.to ドッキドキ

LOVE淚色 마츠우라 아야

LOVE淚色  あなたの -を LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あの 人と  別れたって 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかったな... 키키타쿠나카앗타나 묻고 싶지는 않았어...

ドッキドキ! LOVEメ-ル  마츠우라아야

打つのも だいぶ 早 くなったし 데따 메루 우츠노모 다이부 하야쿠낫따시 문자를 치는 것도 너무 빨라졌고 下北澤にも 慣れた お氣にの古着を 見つけた 시모키따니모 나레따 오키니노 후루기오 미츠케따 시모키따자와(지명)에도 익숙해졌어. 마음에 든 헌옷도 찾았어.

ドッキドキ!LOVEメ-ル' 마츠우라아야

Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타(자와)니모 나레따 시모키타자와

ドッキドキ! LOVEメ-ル Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌]ドッキドキ! LOVE- 2002/10/06 G パン 履くのに 慣れた 地下鐵も コツを つかんだ 지반 하쿠노니 나레타지카케츠모 코츠오츠칸다 청바지를 입는것에 익숙해졌어.지하절도 익숙해졌어.

ドッキドキ!LOVEメ-ル 松浦亞彌

Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타니모 나레따 시모키타자와도 익숙해졌어

ドッキドキ! LOVEメ-ル Matsuura Aya

LOVE - Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타(자와)니모

ドッキドキ!LOVEメ-ル Matsuura Aya

Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타(자와)니모 나레따 시모키타자와

마츠우라 아야 100のKISS

Yes,My Love Story 口づけ100回したならあなたは (구치즈케 햑카이시타나라 아나따와) 입맞춤 100번 한다면 당신은 100回スキだと言ってほしい (햑카이 스키다또 잇떼호시이) 100번 좋아한다고 말해주길 바래 そしたら絶對私は笑って (소시따라 젯따이 와따시와 와랏떼) 그러면 절대 나는 웃으며 100

トロピカ~ル 戀して~る 마츠우라 아야

출처:http://jpop.to トロピカ~ 戀して~る -aya- '本當に? う,うん...' (혼토우니? 우응...) 정말? 으응...

ね-え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ -ばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ -ばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ -ばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라 아야

있잖아∼ 말 좀 들어 줘∼ (울음) ばっか 打(う)ってないで∼ (怒) [메-루박카 웃떼나이데∼] 문자만 보내고 있지 말고∼ (화남) ね∼えってば ね∼え 腕(うで) 組(く)んでも 良(い)い? (笑) [네∼엣떼바 네∼에 우데 쿤-데모 이이?] 있잖아∼ 응? 있잖아∼ 팔짱 껴도 괜찮아? (웃음) って ぜんぜん 聞(き)いてなぁ∼い!

Do You Love Me? 마츠우라 아야

) 쓸쓸한 밤으로 변해요… デ-トならデ-トらしい キスしてよ (데-토나라 데-토라시- 키스시테요) 데이트라면 데이트다운 키스를 해 주세요 愛情表現は 無限にあるけれど (아이죠- 효-겡와 무겐니 아루케레도) 애정표현은 무한할 만큼 있지만 わかりやすいのがいいわ (와카리야스이노가 이이와) 알기 쉬운게 좋아요… BABY BABY YOU LOVE

100回のKISS 마츠우라 아야

Yes,My Love Story 口づけ100回したならあなたは (구치즈케 햑카이시타나라 아나따와) 입맞춤 100번 한다면 당신은 100回スキだと言ってほしい (햑카이 스키다또 잇떼호시이) 100번 좋아한다고 말해주길 바래 そしたら絶對私は笑って (소시따라 젯따이 와따시와 와랏떼) 그러면 절대 나는 웃으며 100

1 0 0 回のK I S S (100% 정확~!!!!) 마츠우라 아야

ってほしい [햑 카이 스끼다또 잇떼호시이] 100번 좋아한다고 말해 줬으면 해 そしたら 絶對(ぜったい) 私(わたし)は 笑(わら)って [소시따라 젯따이 와따시와 와랏떼] 그러면 꼭 나는 웃으며 100回(ひゃっかい) あなたを 許(ゆる)せる [햑 카이 아나따오 유루세루] 100번 당신을 용서할 수 있어 Yes, My Love

宇宙でLa Ta Ta (松浦亞彌 with 稻葉貴子) 마츠우라 아야

あなたに出逢って每日がとても樂しい 아나타니데앗떼 마이니치가도테모 타노시이 당신을 만나서 매일매일이 너무나 즐거워 今日もあの道を2人で步きたい 쿄오모아노미치오 후타리데아루키타이 오늘도 그 길을 둘이서 걷고싶어 いろんな人に言われるの 이론나히토니 이와레루노 여러 사람이 그러더라구 「最近 變わったね」って 사이킨 카왓타넷테 「요즘 변했네」라구… ねえ∼あな...

☆-桃色の片想い(복숭아 빛 짝사랑)-Matsuura Aya-☆ 마츠우라 아야

桃色の片想い 戀してる (모모이로노 카타오모이 코이시테루) 복숭아 빛의 짝사랑 사랑하고 있어요 マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば (마지마지토 미츠메테루 치라치랏테 메가 아에바) 물끄러미 바라보고 있어요 이따금 눈이 마주치면 胸がキュルルン 桃色のファンタジ- (무네가 큐루룽 모모이로노 환타지-) 가슴이 두근두근 복숭아 빛의 판타지 片想いらしい...

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라 아야

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah! 펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 시대를 살...

Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라 아야

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah! 펼쳐지는 썸머타임 ノリノリでこいしたい 노리노리데 코이시따이 흥에 겨워 사랑하고 싶어 時代をちょびっと先取るぞ 지다이...

ドッキドキ!Loveメール(Dokki Dokki !! Lovemail!!) Matsuura Aya

Gパン履くのに慣れた 지판하쿠노니나레따 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ 찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ 케이타이메-루우쯔노모다이부 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし 하야꾸낫따시 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた 시모키타(자와)니모 나레따 시모키타자와

トロピカ∼ル戀して∼る(트로피카루 코이시떼루) Matsuura Aya (마츠우라 아야)

本當に? う,うん...' (혼토우니? 우응...) 정말? 으응... 夏の妙な雰圍氣で つい いちゃったけど (나쯔노묘-나훈이끼데 쯔이우나즈이쨧따케도) 여름의 묘한 분위기에 나도 모르게 고개를 끄덕여 버렸지만 パパやママにどうやって說明しようかな (파파야마마니도우얏떼 세츠메이시요-까나) 엄마 아빠에게 어떻게 설명해야하지 トロピカル戀してる (...

LOVE淚色 松浦亞彌 (마쯔우라 아야)

마쯔우라 아야 3 rd シングル 「LOVE淚色」 3번째 싱글 러브 눈물의색 LOVE  淚色  あなたの -を 讀みました LOVE 나미다이로 아나따노 메루오 요미마시따 LOVE 눈물의색 당신의 메일을 읽었습니다 LOVE あの 人と  別れたって 事を LOVE 아노 히도또 와카레닷따 고토모 LOVE 그 사람과

Yeah! めっちゃホリディ Matsuura Aya (마츠우라 아야)

Yeah! めっちゃホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah! 펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこいしたい 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっと先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 ...

笑顔に淚 -Thank you! Dear my friends Matsuura Aya (마츠우라 아야)

笑っちゃうような 普通の靑春 (와랏챠우요-나 후츠-노 세-슝) 웃어버릴 듯한 평범한 청춘 笑っちゃうような クラスの仲間も (와랏챠우요-나 쿠라스노 나카마모) 웃어버릴 듯한 반 친구들도 卒業しても まあ 突然變わるとかじゃなし (소츠교-시테모 마- 토츠젠 카와루토카쟈나시) 졸업해도 뭐 갑자기 변하거나 하지 않고… 太っちゃうから 我慢したおやつ (후톳챠우카라 가...

아야 아야 윤태화

아야아야 - 윤태화 아야 아야 내 가슴이 아야 아야 왜 아프니 너와의 추억이 가슴 콕콕 찔러 아야 아야 내 마음이 아야 아야 왜 쓰리니 내게 돌아와 더 아프기 전에 사랑땜에 그대 땜에 사랑땜에 그대 땜에 나 오늘도 눈물 흘려 어떡해 어떻게 하나요 아야 아야 아파요 아야 아야 쓰려요 그대의 따뜻한 입김으로 호호해줘요 아야 아야 아파요 아야 아야 쓰려요 내 마음

Tokidoki Love Mail 마츠우라아야

Gパン履くのに慣れた (지판하쿠노니나레따) 청바지 입는 것에 익숙해졌어 地下鐵もコツをつかんだ (찌까떼쯔모코쯔오쯔까응다) 지하철 타는데도 요령을 익혔어 携帶打つのもだいぶ (케이타이메-루우쯔노모다이부) 핸드폰 메시지를 보내는 것도 꽤 早くなったし (하야꾸낫따시) 빨라졌고 말이야 下北澤にも慣れた (시모키타(자와)니모 나레따

있기 없기メ。수정 달샤벳

우우 우 우우 우우우워어어어 우우 우 우우 우우 어떤 별에서 태어났길래 Mister Babe 눈에 확 띄는 건데 oh 어쩜 날 빤히 쳐다보는지 빛이 번쩍 나 쓰러져 어떡해 어머 어머 어머나 너만 보면 ooh yeah 띵동 벨이 울려 난 우우우워어어어 귀를 꼭꼭 숨겨도 콩닥콩닥 babe 삐리리 삐리리 time\'s up I love you

02 乙女の携帶電話の秘密 W

닷떼 워 아이 니 왜냐하면 사랑하니까요 だって I LOVE YOU 닷떼 I LOVE YOU 왜냐하면 사랑하니까요 變顔にマジ顔 헨가오니마지카오 웃긴 표정 진지한 표정 淚顔 나미다가오 우는 표정 頰を寄せ合い 호호오요세아이 볼을 마주 대고 ピ-スサイン 피-스사인 피스(브이)사인 每日あってるけど -ください 마이니치앗떼루케도

아야 아야 아파 베베핀

아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이니? 꽥꽥 오리 따라 걸어가다가 돌에 걸려 꽈당 넘어졌어요 오 저런 저런 조심해야지 치료해 줄게 고마워요! 아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이니?

아야 아야 아파! 베베핀

아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 도와주세요 호 해 주세요 응 응 응 무슨 일이야? 미끌미끌 장난치다가 쿵 하고 넘어졌어요 오 저런 저런 조심해야지 호 해 줄게 고마워요 엄마 아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 호 해 주세요 응 응 응 무슨 일이야?

아야 아야 치료해주세요! 베베핀

아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이니? 마당에서 공 가지고 놀다가 모기에 콕 하고 물렸어요 오 저런 저런 조심해야지 치료해 줄게 고마워요! 아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이니?

아야 아야 도와주세요! 베베핀

아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 호 해 주세요 응 응 응 무슨 일이니? 폴짝폴짝 뛰어놀다가 꽝 하고 넘어졌어요 오 저런 저런 조심해야지 호 해 줄게 고마워요! 아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 호 해 주세요 응 응 응 무슨 일이니?

아야 박창근

아야 (작사 작곡 박창근) 아야아야아야아야아야 영화에나 볼 수 있던 총알들이 날아다닌다 지하철과 공원에는 니네 아빠 누워 잠잔다 고위층의 자제님들 결혼식 한번 삐까번쩍 배고픈 동생들에겐 오늘도 점심은 없다 아야아야아야아야아야 쌀 없으면 라면이라던 그 꼬마도 별 수 없더라 하늘이 노래져 간다 어께죽지 축축 늘어져 간다 아야아야아야아야아야

아야 가객

영화에나 볼 수 있던 총알들이 날아다니네 지하철역과 공원에는 니네 아빠 누워잠자네 고위층의 자제님들 결혼식 참 삐까뻔쩍 배고픈 동생들에겐 오늘도 점심은 없네 아야 아야 아야 아야 아야 아야 쌀없으면 라면이라던 그 꼬마도 별 수 없더라 하늘이 노래져간다 어깨죽지 축축 늘어져간다 아야 아야 아야 아야 아야 아야 어제밤에 잠을 설친 이천년대 귀신

아야 S.I.S

oh 날 보는 눈빛 부드러운 목소리 모든 게 다 완벽한 걸 널 안아주고 싶어 말하고 싶어 조금 더 기다릴까 너에게 빠질까 두 눈을 가리고 숨겨봐도 황급히 도망쳐봐도 나의 맘이 따끔거리잖아 아야 심장이 찌릿해 아파 이건 좀 위험해 쿵쿵쿵 두근대는 맘이 네게도 들리면 어떡해 아야 두 볼이 새빨개 나빠 열이 막 나는 게 눈앞에 서 있는

아야~~~~ 이한철

이 세상만큼 난잡한 내 머리속을 가득 메운 고민들 워~워어~~ 고민들 시계 속만큼 복잡한 나를 잡꾸 괴롭히는 모습들 워~워어어~ 모습들 예에~ 에~~ 돈에 친정 지갑 여자라는 movie style 수많은 고민들이 내 머리를 꽉 꽉 밟고 있네 아파~ 아야~ 아파~ 아야~ 아파~ 아야~ 난 병원에 가야할지 모르겠지만 아닐꺼야 내가 뭘

아야 디아

콕 찌르는 듯해 상처난 곳을 바늘 같은 걸로 딱 눈물 흘리지 않을 그 만큼만 아픈 것 같아 밤 견디기 힘든 건 우울증도 불면증도 아냐 너 미웠던 이유가 하나 둘 꺼지는 기억 상실 때문 병원에 가 봐도 쓴 약을 먹어 봐도 아야 나아지질 않잖아 나 어떡해 네 생각만 하면 아야야 불치병 같아 너는 내 얼굴에 써 있대 이별했어요 더 많이 웃는데

아야* 디아(Dia)

콕 찌르는 듯해 상처난 곳을 바늘 같은 걸로 딱 눈물 흘리지 않을 그 만큼만 아픈것 같아 밤 견디기 힘든 건 우울증도 불면증도 아냐 너 미웠던 이유가 하나 둘 꺼지는 기억 상실 때문 병원에 가봐도 쓴 약을 먹어봐도 아야 나아지질 않잖아 나 어떡해 네 생각만 하면 아야야 불치병 같아 너는 내 얼굴에 써있대 이별했어요

아야 디아/디아

콕 찌르는 듯해 상처난 곳을 바늘 같은 걸로 딱 눈물 흘리지 않을 그 만큼만 아픈것 같아 밤 견디기 힘든 건 우울증도 불면증도 아냐 너 미웠던 이유가 하나 둘 꺼지는 기억 상실 때문 병원에 가봐도 쓴 약을 먹어봐도 아야 나아지질 않잖아 나 어떡해 네 생각만 하면 아야야 불치병 같아 너는 내 얼굴에 써있대 이별했어요

#아야 알파벳

?I just falling down 생각지도 못한 사랑이 찾아와 날 기쁘게해 지금 말하기엔 조금 널 만나러 가는 날이라 feel so good 새로 산 신발이 조금 어색해 I\'m so good 사랑은 아이야 아이야 마치가시처럼 아프다가 또 사랑은 아이야 아이의 맘으로 처음처럼 기분 좋은일 눈을 뗄 수가 없어 내 눈을 속일수 없어 눈을 뗄 수가 없어...

아야 디아(Dia)

콕 찌르는 듯해 상처난 곳을 바늘 같은 걸로 딱 눈물 흘리지 않을 그 만큼만 아픈것 같아 밤 견디기 힘든 건 우울증도 불면증도 아냐 너 미웠던 이유가 하나 둘 꺼지는 기억 상실 때문 병원에 가봐도 쓴 약을 먹어봐도 아야 나아지질 않잖아 나 어떡해 네 생각만 하면 아야야 불치병 같아 너는 내 얼굴에 써있대 이별했어요

아야 .. 디아(DIA)

콕 찌르는 듯해 상처난 곳을 바늘 같은 걸로 딱 눈물 흘리지 않을 그 만큼만 아픈것 같아 밤 견디기 힘든 건 우울증도 불면증도 아냐 너 미웠던 이유가 하나 둘 꺼지는 기억 상실 때문 병원에 가봐도 쓴 약을 먹어봐도 아야 나아지질 않잖아 나 어떡해 네 생각만 하면 아야야 불치병 같아 너는 내 얼굴에 써있대 이별했어요

아야 이한철

아침에 일어나면 나는 머리가 너무 아퍼 권총이 있다면은 나는 머리를 쏴버릴래 오 이런저런그런 남들에 나는 지쳐있어 귀를 잘라내고 이 얼굴을 비치는 거울을 깨버리고 싶어 눈을 감아버려 이야이야이야이야야~ 이야이야이야이야아~ 졸업을 축하해 지구가 망한다면 나는 유치원에 갈꺼야 철수가 죽는다면 나는 하품을 할꺼야 오 매일같은 태양 웃음을 파는 아가씨들 엄...

乙女の携 電話の秘密 다브르유

콘노가쿠세이후쿠 츠-숏또 감색 학생복 Two Shot ほら 호라 자 봐요 携帶電話の中は全部あなたと撮った 케-타이덴와노나카와젬부아나따또톳따 휴대전화 안에는 전부 그대와 찍은 ほら 호라 자 봐요 寫眞がメモリ-滿タン 샤신가메모리-만땅 사진이 메모리에 가득이에요 だって 我 愛 你 닷떼 워 아이 니 왜냐하면 사랑하니까요 だって I LOVE

ポンポン 大塚愛

ビンビ-開けたら ポンポン。。。 빈비-루아케타라 퐁퐁... 맥주를 따면 퐁퐁... ここからジャンピンぐだ ポンポン。。。 코코카라쟘핑구다 퐁퐁... 여기부터 점프해요 퐁퐁... ! $ #@* ♥ # ^!

ポンポン Otsuka Ai

ビンビ-開けたら ポンポン。。。 빈비-루아케타라 퐁퐁... 맥주를 따면 퐁퐁... ここからジャンピンぐだ ポンポン。。。 코코카라쟘핑구다 퐁퐁... 여기부터 점프해요 퐁퐁... ! $ #@* ♥ # ^!

스즈미야 하루히의 우울 1기ED -ハレ晴レユカイ 히라노 아야

時間の果てまで 지칸노 하테마데 시간의 저 끝까지 ブ-ン ワ-プで-プなこの想いは 부웅 워프데 루프나 고노 오모이와 부웅~ 날아가 반복된 이런 내 마음은 何もかもを?き?

크리스마스 아야 아야 아파 핑크퐁

아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이야? 눈 쌓인 언덕 위에서 썰매 타다가 눈덩이에 걸려 넘어졌어요 오 저런 저런 조심해야지 치료해 줄게 고마워 호기! 아야 아야 아파 도와주세요 응 응 응 아야 아야 아파 치료해 주세요 응 응 응 무슨 일이야?