가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


애적첨밀 / 愛的甛蜜 김완선

心我心每一刻想著(워.더.신.워.더.신.메이.이.커.샹.쭈오) 니心니心是否也想著我(니.더.신.니.더.신.스.포우.얘.샹.쭈.워) 從第一次接觸니眼睛(총.띠.이.츠.지에.추.니.더.앤.징) 就彷彿已註定要深著니(쥐우.팡.푸.이.쭈.띵.야.선.아이.쭈오) 就彷彿已註定要深著니(쥐우.팡.푸.이.쭈.띵.야.선.아이.쭈오) 緊緊握著我手看著我(진.진.워.쭈.워.더.써우.칸.쭈.워

迷迷糊糊 김완선

1.迷迷糊糊(미.미.후.후) 不能相信我是如此難言語(뿌.넝.샹.신.워.스.루.츠.난.란.위) 一遇見니話就說得辭不達意(이.위.지엔.니.화.쥐우.써우.더.츠.뿌.따.이) 不能確定何時開始這樣情(뿌.넝.췌.띵.허.스.카이.스.쩌.양.더.칭) 叫我一天又一天對니著了迷(쟈오.워.이.티엔.요우.이.티엔.뚜이.니.쭈.러.미) 不能相信我是如此難呼吸(뿌.넝.샹.신.워.스.루.츠.난.후.시

Mi Mi Hu Hu 김완선

화.쥐우.써우.더.츠.뿌.따.이) 不能確定 何時開始這樣情 (뿌.넝.췌.띵. 허.스.카이.스.쩌.양.더.칭) 叫我一天又一天 對?著了迷 (쟈오.워.이.티엔.요우.이.티엔. 뚜이.니.쭈.러.미) 不能相信 我是如此難呼吸 (뿌.넝.샹.신. 워.스.루.츠.난.후.시) 一?近?心 就跳得亂了主意 (이.카오.진.니.신.

甛蜜蜜 Hera

甜 你 笑 得 甜 好 傷 花 兒 開 在 春 風 裡 開 在 春 風 裡 在 那 裡 在 那 裡 見 過你 你 笑 容 這 樣 熟 悉 我 一 時 想 不 起 阿....

辣辣的心(라라더신) 김완선

心情亂亂地(신.칭.루안.루안.띠) 感覺熱熱地我可以感應니慢慢고近(깐.쟈오.러.러.띠.워.커.이.깐.잉.니.만.만.카오.진) 呼吸地(후.시.티엔.티엔.띠) 嘴唇香香地我背對著니賴在니양裡(쭈이.춘.샹.샹.띠.아.빼이.뚜이.쭈.니.라이.짜이.니.랑.리) 要我答應니或許現在還不行(야오.워.더.잉.아이.니.훠.쉬.시엔.짜이.하이.뿌.항) 給我一點時間我們都需要冷靜

Jiu Ai Ba (Album Version) 김완선

就要了?? (쥐우.야오.아이.러(랴오).마) 夜風纏繞頸邊輕吹 亂了髮亂心扉 (얘.펑.찬.라오.껑(징).삐엔.칭.추이. 루안.러.파.루안.신.페이) 寂寞在我心頭撒野 不肯睡 (지.모.짜이.워.신.터우.싸.얘. 뿌.켄.쉐이) 是誰言密語不停歇 整夜耳邊盤旋 (스.세(쉐)이.티엔.엔.미.위.뿌.팅.시에. 쩡.얘.얼.삐엔.판.쉬안) ?只?今夜?

一顆心換一份情 김완선

認識니就是幸福開始(런.스.니.쥐.스.싱.푸.더.카이.스) 上니情不再是遊희(아이.샹.니.아이.칭.뿌.짜이.스.요우.후) 過去故事不用說分明(꼬우.취.더.꾸.스.뿌.융.쉐이.펀.밍) 니擦亮我灰色心靈(니.차.리안.워.더.훼이.써.신.링) 我用一顆心換來一빈眞情(워.융.이.커.신.환.라이.이.펀.쩐.칭) 燭光之下一切彷彿更美麗(쭈.꾸앙.쯔.시아.이.치에.팡.푸.껑.메이.리이

甛蜜蜜 鄧麗君(등려군)

짜이 몽 리 (달콤함) 你笑得 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在那裡 在那裡見過你 你笑容這樣熟悉 我一時想不起 啊...在夢裡 夢裡夢裡見過你 笑得多 是你是你夢見就是你 在那裡在那裡見過你 你

첨밀밀 / 甛蜜蜜 팽탄

"落幕后 (落幕后) 在光影余温里 뤄 무 허우 ( 뤄 무 허우) 짜이 광 잉 위 원 리 面对面 (面对面) 不知不觉被吸引 몐 두이 몐 ( 몐 두이 몐) 부 즈 부 줴 베이 시 인 本来不同世界 却有同样情节

첨밀밀 / 甛蜜蜜 등려군

"甜你笑得甜 톈 미 미 니 샤오 더 톈 미 미 好像花儿开在春风里 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 开在春风里 카이 짜이 춘 펑 리 在哪里在哪里见过你

甛蜜蜜 첨밀밀 등려군

등려군 - 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (爾笑得) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

첨밀밀 (甛蜜蜜) 장민호

?笑得? tian mi mi , n? xia?o de tia?nmi?mi 달콤해요, 당신의 미소는 달콤해요 好像花??在春?里 ha?oxia?ng hua?'e?r ka?i za?i chu?nfe?ng li 마치 봄 바람에 피우는 꽃과 같아요 ?在春?里 ka?i za?i chu?nfe?ng li 봄 바람 속에 피어난 在?

첨밀밀 (甛蜜蜜) 장민호

?笑得? tian mi mi , n? xia?o de tia?nmi?mi 달콤해요, 당신의 미소는 달콤해요 好像花??在春?里 ha?oxia?ng hua?'e?r ka?i za?i chu?nfe?ng li 마치 봄 바람에 피우는 꽃과 같아요 ?在春?里 ka?i za?i chu?nfe?ng li 봄 바람 속에 피어난 在?里 在?

甛蜜蜜 (첨밀밀) 鄧麗君

(달콤함) ni笑得 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在na裡 在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 夢裡夢裡見過ni 笑得多 是ni是ni夢見就是ni 在na裡在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 달콤해.. 너의 미소가 달콤해.

첨밀밀(甛 蜜 蜜) 등려군

(첨밀밀) 꿀처럼 아주 달콤하다.. 니 笑 得 달콤해요.

愛情萬歲(애정만세) 김완선

今晩月亮好美美得흔無辜無邪(진.완.더.위에.리앙.하오.메이.메이.더.헌.우.꾸.우.시에) 遠遠冷漠看著我們最後一次說再見(위엔.위엔.렁.모.칸.쭈오.워.먼.쭈이.훠.이.츠.숴.짜이.지엔) 完全忘記這些年陪過我們多少夜(완.췐.왕.지.쩌.시에.니엔.페이.궈.워.먼.뚜오.샤오.얘) 毫不可惜那些如今就要破滅誓言(하오.뿌.커.시.나.시에.루.진.쥐우.야오.포.미에.더.스.앤

Ai Qing Wan Sui (Album Version) 김완선

今晩月亮好美 美得흔無辜無邪 (진.완.더.위에.리앙.하오.메이. 메이.더.헌.우.꾸.우.시에) 遠遠冷漠看著我們 最後一次說再見 (위엔.위엔.렁.모.칸.쭈오.워.먼. 쭈이.훠.이.츠.숴.짜이.지엔) 完全忘記這些年 陪過我們多少夜 (완.췐.왕.지.쩌.시에.니엔.

甛密密 鄧麗君

첨밀밀 OST - 등려군 니笑得 티엔미미니시아오더티엔미미 好像花兒開在春風里開在春風里 하오시앙활카이짜이춘펑리카이짜이춘펑리 在那里在里見過니 짜이나리짜이리찌엔구어니 니笑容這樣熟悉我一時想不起 니더시아오롱저양수스워이스시앙부치 아...在夢里 아...짜이멍리 夢里夢里見過니笑得多 멍리멍리찌엔구어니티엔미시아오더뚜어티엔미

迷迷糊糊(미미호호) 김완선

不 能 確 定 何 時 開 始 這 樣 情 bu neng que ding he shi kai shi zhe yang de qing 언제쯤 이 사랑에서 헤어나올 수 있을지 정확히 모르겠어요..

첨밀밀 반주곡(등려군)

ni笑得 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在na裡 在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 夢裡夢裡見過ni 笑得多 是ni是ni夢見就是ni 在na裡在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡

?蜜蜜 (Tian Mi Mi) 鄧麗君 (등려군)

次 笑 得 tian mi mi ni Xiao de Tian mi mi 달콤해요 ..당신의 미소가 얼마나 달콤한지 好 像 花 兒 開 在 春 風 里 hao xian hua er kai zai chun feng li 마치 봄바람속에 꽃이 피어나는것 같군요 開 在 春 風 里 kai zai chun feng li 그래요 당신은 봄바람

loving you 첨밀밀ost

니笑得 [티엔미미니시아오더티엔미미] 好像花兒開在春風里開在春風里 [하오시앙활카이짜이춘펑리카이짜이춘펑리] 在那里在里見過니 [짜이나리짜이리찌엔구어니] 니笑容這樣熟悉我一時想不起 [니더시아오롱저양수스워이스시앙부치] 아...在夢里 [아...짜이멍리] 夢里夢里見過니笑得多 [멍~~리멍리찌엔구어니티엔미시아오더뚜어티엔미

Tian Mi Mi (Album Version) 鄧麗君(등려군)

ni笑得 티엔미미~ 니샤오더 티엔미미 好像花兒開在春風里 하오시앙후아얼카이자이춘펑리 開在春風里 카이자이춘펑리 在那里在那里見過ni 자이나리~ 자이나리지엔꾸어니 ni笑容這樣熟悉 니디샤오롱 쩌양수시 我一時想不起 워 이시 시양부치 阿~~在夢里 아~ 자이멍리 夢里夢里見過ni 멍~리 멍리 지엔꾸어니 笑得多末 티엔미- 시아오더뚜어티엔미

아적첨밀밀 (我的甛蜜蜜) 조격

昨晚我遇见一個女孩 一個漂亮女孩 쭈어완 워 위 찌엔 이 거 뉴 하이, 이 거 피아오 량 더 뉴하이 어젯밤, 나는 우연히 한 여자아이를 만나버렷지, 너무도 아름다운 한 소녀 였어 她有一双美麗眼睛 她有魔鬼身材 타 요우 이 슈앙 메이 리 더 옌징 타 요우 모 구이 더 션 차이 그녀는 너무도 아름다운 눈을 가지고 있었고, 판타스틱한 몸매의 소유자였지 我走到她面前说聲

첨밀밀 (티엔미미) 등려군

등려군 - (첨밀밀) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (爾笑得) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

Sayonala(사.요.나.라) 김완선

Sayonala(사.요.나.라) 니推開我心和那扇門(니.투이.카이.워.더.신.허.나.샨.먼) 니推開我們多年感情(니.투이.카이.워.먼.또우.니엔.더.깐.칭) 不留給我最後餘溫(뿌.리우.께이.워.쭈이.호우.아이.칭.더.위.원) 只留給我一個從此陌生人(쯔.리우.께이.워.이.꺼.총.츠.모.셩.더.아이.런) 看著那一扇漸漸已위上門(칸.쭈.나.이.샨.지엔.지엔.이.웨이.샹.더.먼

Sayonala 김완선

니推開我心和那扇門(니.투이.카이.워.더.신.허.나.샨.먼) 니推開我們多年感情(니.투이.카이.워.먼.또우.니엔.더.깐.칭) 不留給我最後餘溫(뿌.리우.께이.워.쭈이.호우.아이.칭.더.위.원) 只留給我一個從此陌生人(쯔.리우.께이.워.이.꺼.총.츠.모.셩.더.아이.런) 看著那一扇漸漸已위上門(칸.쭈.나.이.샨.지엔.지엔.이.웨이.샹.더.먼

첨밀밀 중국어반주곡

爾笑得 (티엔미미~니~ 쌰오더티엔미미).

肯定的美麗(긍정적미려) 김완선

니最多情 在長夜轉不停(니.쭈이.뚜오.칭.차이.짜이.창.얘.쭈안.뿌.링) 多情又多心偏又不是眞心(뚜오.칭.요우.뚜오.신.피엔.요우.뿌.스.짠.신) 無動於衷絶不留給니(모.뚱우.쭝.더.워.더.아이.쥐에.뿌.리우.께이.니) 冷眼看니熱情不動我心(렁.앤.칸.니.러.칭.뿌.뚱.워.더.신) 肯定美麗留駐靑春羽翼(칸.띵.더.메이.리.리우.쭈.칭.춘.더.위.이

肯定的美麗 김완선

니最多情 在長夜轉不停(니.쭈이.뚜오.칭.차이.짜이.창.얘.쭈안.뿌.링) 多情又多心偏又不是眞心(뚜오.칭.요우.뚜오.신.피엔.요우.뿌.스.짠.신) 無動於衷絶不留給니(모.뚱우.쭝.더.워.더.아이.쥐에.뿌.리우.께이.니) 冷眼看니熱情不動我心(렁.앤.칸.니.러.칭.뿌.뚱.워.더.신) 肯定美麗留駐靑春羽翼(칸.띵.더.메이.리.리우.쭈.칭.춘.더.위.이)

첨밀밀 (MR) 헤라

(달콤함) - 등려군 爾 笑 得 티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미 달콤해.. 너의 미소가 달콤해. 好 像 花 兒 開 在 春 風 裡 開 在 春 風 裡 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 카이 짜이 춘 펑 리 마치 봄바람 속에 꽃이 핀 것처럼... 봄바람 속에 핀 것처럼...

첨밀밀 (DJ처리 Remix ver.) DJ 처리

(달콤함) - 등려군 爾 笑 得 티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미 달콤해.. 너의 미소가 달콤해. 好 像 花 兒 開 在 春 風 裡 開 在 春 風 裡 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 카이 짜이 춘 펑 리 마치 봄바람 속에 꽃이 핀 것처럼... 봄바람 속에 핀 것처럼...

첨밀밀 숙명 가야금 연주단

(달콤함) - 등려군 爾 笑 得 티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미 달콤해.. 너의 미소가 달콤해. 好 像 花 兒 開 在 春 風 裡 開 在 春 風 裡 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 카이 짜이 춘 펑 리 마치 봄바람 속에 꽃이 핀 것처럼... 봄바람 속에 핀 것처럼...

첨밀밀 등려군

(티엔 미 미) 니 笑 得 (니 샤오 더 티엔 미 미) 好 傷 花 兒 開 在 春 風 裡(하오 샹 화얼 카이 짜이 춘 펑 리) 開 在 春 風 裡(카이 짜이 춘 펑 리) 在 那 裡 (짜이 나~리) 在 那 裡 見 過니(짜이 나 리 지엔 꿔 니) 니 笑 容 這 樣 熟 悉(니 디 샤오 룽 쩌 양 서우 시) #

Duo Ai Wo Yi Dian (Album Version) 김완선

我不是?樣就?樣人 (워.뿌.스.아이.쩐.양.쥐우.쩐.양.더.런) 也不是說放棄就放棄人 (얘.뿌.스.숴.팡.치.쥐우.팡.치.더.런) 年輕心 有我自己主張和責任 (니엔.칭.던.신. 요우.워.쯔.지.더.쭈.짱.허.쩌.런) 不能妥協 別過?追問 (뿌.넝.투어.시에. 삐에.꼬우.펀.쭈에이.원) 不要爲我 設定太多所謂標準 (뿌.야오.웨이.워.

첨밀밀 鄧麗君

짜이 몽 리 (달콤함) ni笑得 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在na裡 在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 夢裡夢裡見過ni 笑得多 是ni是ni夢見就是ni 在na裡在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 달콤해.. 너의 미소가 달콤해.

첨밀밀 헤라

(달콤함) ni笑得 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在na裡 在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 夢裡夢裡見過ni 笑得多 是ni是ni夢見就是ni 在na裡在na裡見過ni ni笑容這樣熟悉 我一時想不起 a...在夢裡 달콤해.. 너의 미소가 달콤해.

坦白(탄백) 김완선

態度那마壞(니.더.타이.뚜.나.마.화이) 니說我只是出於無奈(니.쉐이.아이.워.쯔.스.추.우.모.나이) 追我人一大(쭈에이.워.더.런.이.따) 堆從紐約一直排隊到上海(뚜이.총.니우.야오.이.쯔.파이.뚜이.따오.샹.하이) 我又不坦白對我還不停傷害(아이.워.요우.뿌.탄.빠이.뚜이.워.하이.뿌.팅.샹.하이) 我想說拜拜(워.샹.쉐이.빠이.빠이

坦白 김완선

態度那마壞(니.더.타이.뚜.나.마.화이) 니說我只是出於無奈(니.쉐이.아이.워.쯔.스.추.우.모.나이) 追我人一大(쭈에이.워.더.런.이.따) 堆從紐約一直排隊到上海(뚜이.총.니우.야오.이.쯔.파이.뚜이.따오.샹.하이) 我又不坦白對我還不停傷害(아이.워.요우.뿌.탄.빠이.뚜이.워.하이.뿌.팅.샹.하이) 我想說拜拜(워.샹.쉐이.빠이.빠이)

S (Chinese ver.) 김완선

氷遠在裏 bing.yuan.zai.li ?來覆去 ai.bu.ai ?.

甛甛的 (Tian Tian De) 주걸륜

作词;:方文山 作曲:周杰伦; 我轻;轻;尝;一口你;说;爱;我 워칭칭더창이코니숴더아이워 还;在回味你;给;过;温;柔 해자이후이우의니게궈더원로 我轻;轻;尝;一口这;香

在你背後的我 김완선

樣子已經越來越模糊(니.더.양.쯔.이.징.위에.라이.위에.모.후) 對我眷顧是否已落幕(뚜이.워.더.쥐엔.꾸.스.포우.이.라.무) 原諒我眼睛不想看淸楚(위엔.리앙.워.더.앤.징.뿌.샹.칸.칭.추) 寧願沈醉在最初(닝.위엔.첸.쭈이.짜이.쭈이.추) 今夜니心將停泊在何處(진.얘.니.더.신.지앙.팅.뽀.짜이.허추) 有張我不熟悉眞實面目(요우.짱.워.뿌.써우.시.쩐.스.더.미엔.무

我就是니的(아취시니적) 김완선

藏一些話在眼睛裡讓니去猜(창.이.시에.화.짜이.앤.지엔.리.랑.니.취.차이) 留個機會給니藉口留我下來(리우.꺼.지.훼이.께이.니.지.코우.리우.워.시아.라이) 晩風小雨貼在창(완.펑.샤오.위.티에.짜이.촹) 外想聽니告白(와이.샹.팅.니.더.까오.빠이) 這次不要再逃포剛要說又停了(쩌.츠.뿌.야오.짜이.타오.파오.깡.야오.쉐이.아이.요우.팅.러)

我就是你的 김완선

藏一些話在眼睛裡讓니去猜(창.이.시에.화.짜이.앤.지엔.리.랑.니.취.차이) 留個機會給니藉口留我下來(리우.꺼.지.훼이.께이.니.지.코우.리우.워.시아.라이) 晩風小雨貼在창(완.펑.샤오.위.티에.짜이.촹) 外想聽니告白(와이.샹.팅.니.더.까오.빠이) 這次不要再逃포剛要說又停了(쩌.츠.뿌.야오.짜이.타오.파오.깡.야오.쉐이.아이.요우.팅.러) 침默背後就是深情等

在니背後的我(재니배후적아) 김완선

3 在니背後我(짜이.니.빼이.호우.더.워)-나만의 것(Chinese re-make) =니 등뒤의 나 니樣子已經越來越模糊(니.더.양.쯔.이.징.위에.라이.위에.모.후) 對我眷顧是否已落幕(뚜이.워.더.쥐엔.꾸.스.포우.이.라.무) 原諒我眼睛不想看淸楚(위엔.리앙.워.더.앤.징.뿌.샹.칸.칭.추) 寧願沈醉在最初(닝.위엔.첸.쭈이.짜이.쭈이.추

Tian Mi Mi 鄧麗君(등려군)

티엔미미 니샤오더 티엔미미 (爾笑得) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요.

謝謝니的愛(사사니적애) 김완선

不要問我一生曾經過多少人니不동我傷有多深 (뿌.요우.원.워.이.셩.청.징.아이.궈.뚜오.샤오.런.니.뿌.뚱.워.샹.요우.뚜오.선) 要剝開傷口總是흔殘忍勸니別作痴心人 (야오.빠오.카이.샹.코우.총.스.헌.찬.런.췐.니.삐에.쭈어.츠.신.런) 多情暫且保留幾分(뚜오.칭.짠.쥐.빠오.리우.지.펀) 不喜歡孤獨각又害파兩個人相處(뿌.시.환.꾸.뚜.췌.요우.하이.파.리앙.꺼.런.샹.추

월량대표아적심(月亮代表我的心) (첨밀밀(甛蜜蜜) OST) 등려군(Teresa Teng)

ni問我ni有多深 我ni有幾分 (니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀) 당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠 我情也眞 我也眞 月亮代表我心 (워 디 칭 예 쩐/ 워 디 아이 예 쩐 , 위에 량 따이삐아오 워 디 씬) 내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 대신하죠.

첨밀밀 / 甛蜜蜜 여명

티엔미미 니샤오더 티엔미미 하오시앙후아얼카이자이춘펑리 카이자이춘펑리 짜이나리 짜이나리찌엔꾸어니 니디샤오롱 쩌양수시 워 이시 시양부치 아 짜이멍리 멍리 멍리 지엔꾸어니 티엔미 시아오더뚜어티엔미 쉬니쉬니 멍젠더지우쉬니 짜이나리 짜이나리 지엔꾸어니 니디샤오롱 쩌양수쉬 워이스 시양부치 아 짜이멍리 짜이나리 짜이나리찌엔꾸어니 니디샤오롱 쩌양수쉬 워 이시 시양...

첨밀밀 / 甛蜜蜜 ll영도님>>등려군

?티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미미 하오 썅 후아 얼 카이 짜이 추엔 퐁 리 카이 짜이 추엔 퐁 리 짜이 날 이 짜이 날 이 찌엔 꾸어 니 니 더 샤오 롱 쪄 양 슈어 시 워 이 쓰 썅 부 치 아 짜이 멍 리 멍 리 멍 리 찌엔 꾸어 니 티엔 미 샤오 더 뚜어 티엔 미 쓰 니 쓰 니 멍 지엔 더 지오우 쓰 니 짜이 날 이 짜이 날 이 찌엔 꾸어 니 ...