가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ALL or NOTHING Ver.1.02

[櫻井翔] 雲もない空 ほらもたもた模索せずに 餘 暇樂しんだ方が 今日は消化にも良さそうだ 쿠모모 나이 소라 호라 모타 모타 모삭 세즈니 요가 다노신다 호우가 교와 쇼우카 니모 요사 소우다. 구름도 없는 하늘 우물쭈물 모색하지 말고 여가를 즐기는 쪽이 오늘은 소화에도 좋을 것 같다. (時には部屋でかけるボサノウァ) (토키니와 헤야데 카게루 보사노바) (때...

TOP SECRET

この瞬間 アナタの瞳 고노슌칸 아나따노히토미 이 순간 너의 눈동자와 つながってるネ Face to face 츠나갓떼루네 Face to face 이어져있어 Face to face Nothing to Say But, わかってるよ Nothing to Say But, 와깟떼루요 Nothing to Say But, 알고 있어 今の

JAM

無秩序と秩序すり抜ける その 무치츠죠토치츠죠스리누케루소노 무질서와 질서 어물쩡하는 이 危うさとしたたかさ 아야우사토 시타타카사 위태로움과 만만치않음 あの角を曲がればキスもできる 아노카도오마가레바키스모데루 저 모퉁이를 돌면 키스도 할 수 있어 イエス or ノー? それ以外? 예스 or 노-? 소레이가이?

OK! ALL RIGHT! いい戀をしよう

ぜんぶ ALL RIGHT! (전부 OK! 전부 ALL RIGHT!) うまくゆく 問題ないね (잘 해나가고 있어 문제없어) いつも OK! つねに ALL RIGHT! (항상 OK! 언제나 ALL RIGHT!)

Lai-Lai-Lai

すぐに終(おわ)りが來(く)るさ 스구니오와리가쿠루사 곧 끝이 올거야 大切(たいせつ)なのは搖(ゆ)るがない覺悟(かくご) 다이세츠나노와유루가나이카쿠고 소중한것은 흔들림없는 각오 舜間(しゅんかん)にありのまま心(こころ)を見(み)せ 슌칸니아리노마마코코로오미세 순간에 있는그대로 마음을 보여 Let's Dance all

Lai Lai Lai

ライトの下へ 몇살이 되어도 (근본은) 그다지 바뀌지 않아 (만약) 다시태어나도 이 라이트의 아래에 幻ばかり追いかける世界 すぐに終りが來るさ 大切なのは搖るがない覺悟 舜間にありのまま心を見せ 덧없이 사라지는 것만 뒤쫓아가는 세계 금방 끝이 온다는 말이지 중요한것은 흔들리지 않는 각오 순간 있는그대로의 마음을 보여 Let's Dance all

So-So-So

Just a little change is gonna be the time (All right!) It make so good (So good!) Still so high (So high!) It's just like a paradise you're searching for (Oh yeah!)

Dear my friends

入口も無いのに出口を探したのは 靑い空 Oh, yeah 이리구치모나이노니데구치오사가시따노와 아오이소라 Oh, yeah 입구도 없는데 출구를 찾았다는 건 푸른 하늘 Oh, yeah 見上げたら二つの雲が重なってはまた 離れてく All right 미아게따라후따츠노쿠모가카사낫떼와마따 하나레떼쿠 All right 올려다보면 두 구름이 겹쳐지고는 다시 멀어져간다 All

Lucky man

天命なんて 人事を尽くさず 勝ち 取るのさ [Drive me 텐메이-난테 진-지오츠쿠사즈가치토루노사] Drive me 운명 따위는 사람의 할 일을 다하지 않고 승리에 취하는거야 解けないナゾは 水に浮かべて 乾杯しよう [토케나이나조와 미즈니우카베테 캄파이시요-] 풀리지 않는 수수께끼는 물에 띄워버리고 건배하자구 コタエが (Sooner or

ココロ チラリ

들여다보고싶어) 君の 願う 未來ならば 僕の 未來だろ 키미노 네가우미라이나라바 보쿠노 미라이다로 (니가 원하는 미래라면 나의 미래잖아) そっと あげたい 全部をとどけたい 솟 토 아게타이 젠부오토도케타이 (몰래 주고싶어 전부 이루게해주고싶어) そうトウゼンの Up and down 소우 토우젠노 (그래 당연한거야) つたわれば 越えていく All

ココロチラリ

깊은곳까지 들여다보고싶어) 君の 願う 未來ならば 僕の 未來だろ 키미노 네가우미라이나라바 보쿠노 미라이다로 (니가 원하는 미래라면 나의 미래잖아) そっと あげたい 全部をとどけたい 솟 토 아게타이 젠부오토도케타이 (몰래 주고싶어 전부 이루게해주고싶어) そうトウゼンの Up and down 소우 토우젠노 (그래 당연한거야)  われば 越えていく All

All Or Nothing (Album Ver.) Cher

I've been standing out in the rain I've been calling your name I've got that lonely feeling again Calling out your name Do you hear me Do you want me Baby it's all or nothing now Don't wanna run and I

Dear my friend

출처 : 지음아이 入口も無いのに出口を探したのは 靑い空 이리구치모나이노니데구치오사가시따노와 아오이소라 입구도 없는데 출구를 찾았다는 건 푸른 하늘 Oh, yeah 見上げたら二つの雲が重なってはまた 離れてく 미아게따라후따츠노쿠모가카사낫떼와마따 하나레떼쿠 올려다보면 두 구름이 겹쳐지고는 다시 멀어져간다 All right 本當は誰もが

きっと大丈夫

きっと大丈夫 - ラップ(랩) LUCKY LUCKY BABY 仕事は LASTの?? (LUCKY LUCKY BABY 일은 LAST의??)

Rain

ポケットを探る この手の中に 포켓토오사구루 코노테노나카니 (주머니속을뒤지는 이손안에) キケンなものを持つ 키켄나모노오모츠 (위험한물건을쥔다) (All Need Is Love Just Waiting For You, Understand?)

嵐のまえの靜けさ

[나구리아이 와카리아이] 치고 받으면서 서로 이해해 握手をしたならOK 可能性なら無限 [아쿠시오시타나라 OK 가노세-나라무겐-] 악수를 하라면 OK 가능성이라면 무한이야 まだまだ 道の途中なのさ [마다마다 미치노토츄나노사] 아직 길의 도중이잖아 いつかは 時が満ちてゆくぜ [이츠카와 토키가미치테유쿠제] 언젠가는, 때가 되면 가자 All

A.RA.SHI

A.RA.SHI() (아라시) はじけりゃ Yea! 素直(すなお)に Good! 하지케리아 Yea ! 스나오니Good ! 튀는 건 Yea! 솔직하게 Good! だからちょっと重(おも)いのは Boo That's all right! 다카라 오토 오미이노와 Boo !That's all right !

A day in our life

도키와 메구리 히오 메쿠리] 시간은 돌고 하루를 넘기고 君(きみ)は とっくに どこか 遠(とお)くに [기미와 독끄니 도꼬까 토오끄니] 너는 벌써 어딘가 멀리 あ- 想(おも)い 屆(とど)かない 君(きみ)は もう 來(こ)ない [아- 오모이 토도까나이 기미와 모- 코나이] 아- 마음이 닿지 않아 너는 이제 오지 않아 でも 忘(わす)れない ALL

☆愛するあまり ココロチラリ

도키와 메구리 히오 메쿠리] 시간은 돌고 하루를 넘기고 君(きみ)は とっくに どこか 遠(とお)くに [기미와 독끄니 도꼬까 토오끄니] 너는 벌써 어딘가 멀리 あ- 想(おも)い 屆(とど)かない 君(きみ)は もう 來(こ)ない [아- 오모이 토도까나이 기미와 모- 코나이] 아- 마음이 닿지 않아 너는 이제 오지 않아 でも 忘(わす)れない ALL

素晴らしき世界

이제부터가 멋진 세상이야) 街の灯り輸郭描き道なき道を照らし 마치노아카리린가쿠에가키미치나키미치오테라시 거리의 불빛 윤곽을 그려 길 없는 길을 비추고 今日もまた灰色の空が開けるはず君となら 쿄오모마타하이이로노소라가히라케루하즈키미토나라 오늘도 다시 잿빛의 하늘이 열리겠지 너와 함께라면 I wanna say … to all

明日に向かって

보쿠라소레조레노 미치오 유쿠케도 우리들 각각의 길을 가지만 必ずどこかで つながってるんだ 카나라즈 도코카데 츠나갓테루응다 반드시 어디선가 이어진다 だから 時時ははなしあおうよ 다카라 도키도키와 하나시아오우요 그러니까 가끔은 서로 이야기하자 負けそうな時は 思い出して 마케소오나 토키와 오모이다시테 질 것 같은 때는 생각해 내 It's all

テ-アゲロ

나마에모시라즈] 이름도 모르지만 互いを知ろうか [타가이오시로-카] 서로를 알고 있어 夜の太陽は ブラック・ライト [요루노타이요-와 부락쿠・라이토] 밤의 태양은 블랙라이트 波音は ラテンのリズム [나미오토와 라텐-노리즈무] 파도소리는 라틴의 리듬 千夜一夜の [센-야이치야노] 천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All

All Or Nothing (Album Ver.) O-Town

Or nothing at all There’s no where left to fall When you reach the bottom it’s now or never Is it all Or are we just friends Is this how it ends With a simple telephone call You leave

A·RA·SHI

That's all Right! それでも時代を極める そうさボクらは Super Boy! 소레데모 지다이오 키와메루 소-사 보쿠라와 Super Boy! 그래도 이 시대를 극복하자, 그래 우리들은 Super Boy!

Pompeii (Acoustic Ver.) Various Artists

But if you close your eyes Does it almost feel like Nothing changed at all And if you close your eyes Does it almost feel like You've been here before How am I gonna be an optimist about this How am I

Aoarashi &TEAM

얘기해 あおるサイダー 아오루 사이다- 들이키는 사이다 罵倒や野次 吹き飛ばし 바토-야 야지 후키토바시 매도와 야유 날려버리고 夢を叫んだ 유메오 사켄다 꿈을 외쳤어 青いままでいい 아오이마마데 이이 파란 그대로로 좋아 君が居てほしい 키미가 이테호시이 네가 있어줬으면 좋겠어 この夏を今 捧げて 코노나츠오이마 사사게테 이 여름을 지금 네게 바쳐 僕ら 青

Walking in the rain

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできないの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨の午後に虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流されて [사이코노우와사니나가사레...

Super star

super star とびきりの美女たち 토비키리노 비죠타치 빼어난 미녀들 今日も俺を圍む 쿄-모 오레오 카코무 오늘도 나를 둘러싸 ウインクの嵐に 윙-크노 아라시니 윙크의 폭풍우로 ポズ詰めてあるくあいさつる 포즈츠메테 아루쿠아이사츠루 포즈를 정하고 가볍게 인사해 笑顔は百萬ドル 에가오와 햐쿠망도루 웃는 얼굴은 100만달러 走り出す夢追って 하시리 다스...

LOVE SO SWEET

輝いたのは 카가야이따노와 반짝거리던 것은 鏡でも太陽でも無くて 카가미데모타이요우데모나쿠떼 거울도 태양도 아니라 君だと氣付いた時から 키미다또키즈이따토키까라 그대라고 눈치챘을 때부터 あの淚ぐむ雲のずっと 아노나미다구무쿠모노즛또 저 눈물 어린 구름의 훨씬 上には微笑む月 우에니와호호에무츠키 위에는 미소짓는 달 Love story またひとつ Love st...

typhoon generation

台風 ヅェネレ-ション* 嵐 * ニノ じゃ.行ってくる.あ,さよならじゃないよね.. (자.잇테쿠루.아, 사요나라쟈 나이요네 자..다녀올게.. 아, 안녕을말하는게 아냐.. まだ.會えるから.. (마다. 아에루카라.. 다시.만날테니까.. 街を 見おろす丘から あの日僕らは 何を 見てた (마치오 미오로스오카카라 아노히보쿠라와 나니오미테타 거리를 내려다보던 언덕...

ROMANCE

夕方のベル少し早めに鳴った (유우가타노베르스코시하야메니낫타) 저녁의 벨이 조금 빨리 울렸어 思いを告げる時が?た wooh! (오모이오츠게루토키가키타 wooh!) 생각을 말할 때가 왔어 wooh! ゆっくりしようか? どこへでも行くよ! (윳쿠리시요우카? 오코헤데모유쿠요!) 천천히 할까? 어디든지 가자! So 笑顔だけあればいい wooh Fu! (So 애가오다케...

感謝カンゲキ雨嵐

僕の勇氣は 泉 (보쿠노유우키와 이즈미) 나의 용기는 샘 Smile Again ひとりでは (스마일어겐 히토리데와) Smile Again 혼자서는 Smile Again いられない (스마일어겐 이라레나이) Smile Again 있을 수 없어 とまどうほど 切實な (토마도우호도 세츠지츠나) 당황할 만큼 절실한 祈るような 戀は

時代

とかく 何でも 手に 入る この 時代  토카쿠 나응데모 테니 하이루 코노 지다이 하여간 뭐든지 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも 君ら 次第 스베테 나니오 야루노모 키미라 시다이 전부 무엇을 하든지 너희들 뜻대로 だから 想像力 行動力 大事なのは 自分の ハ-ト 다카라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지부응노 하-토 그러니까 상상력 행동력 ...

Secret Talk 2005

櫻井「자 이렇게 해서 오랜만에 하게 되었습니다. 2년 만입니다. 시크릿 토크 2005!」 相葉「예~ 별로 필요없어! 연식은 필요없어-」 櫻井「필요해~」 相葉「필요없어~」 櫻井「오랜만이잖아!」 相葉「오랜만이긴하지만,」 二宮「연식이라니 오랜만에 들었네, 자동차가 아니니까, 어째서 2005? 지금 2005야?」 相葉「2005도 이제 끝나, 뭐.」 二宮「지금...

秘密

ここんとこいつも 코콘토코이츠모 (요즘들어항상) 微妙な距離を感じていた 비묘오나쿄리오칸지테이타 (미묘하게거리감을느끼고있었어) 何でも打ち解け合えればと 난데모우치토케아에레바토 (무엇이든지서로털어놓을수있기를) 願っていたら 네갓테이타라 (바라고있었더니) 何ども何ども消しすぎて 난도모난도모케시스기테 (뭐든지뭐든지너무지워버려서) 破れてしまった 야부레테시맛타 (찢어져버...

言葉より大切なもの

切りとったメロディー繰り返した 忘れないように (키리톳-타 메로디- 쿠리카에시타 와스레나이요오니) 잘라놓은 멜로디를 반복했어 잊어버리지 않도록 言葉よりも大切なものここにはあるから (코토바요리모 타이세츠나모노 코코니와 아루카라) 말보다도 소중한 것이 여기에는 있으니까 無理して笑うには理由がなさすぎて 强い風の中だ (무리시테 와라우니와 리유우가 나...

ナイスな心意氣

ルックスでばっか勝負するヤツにたぶんなりたくないんだ 룩크스데밧카쇼-부스루야츠니타분-나리타쿠나인다 외모로바보같은승부하는녀석은되고싶지않아 曲がり角で道草してたらツキは逃げてった 마가리카도데미치쿠사시테타라츠키와니게텟타 전환점에서쓸데없이빈둥거렸더니다음은도망가버렸어 今がすべてじゃないからあんまりムキになんなよ 이마가스베테쟈나이카라안마리무키니난나요 지금이모든것이아니니...

Helpless

雨音がする 窓を見つめてる 아메오토가스루 마도오미츠메테루 (빗소리가들리는 창문을 보고있어) 君の 橫顔が 哀しくて 키미노 요코가오가 카나시쿠테 (너의 옆모습이 슬퍼서..) 言葉選び 話す僕は 코토바에라비 하나스보쿠와 (말을 골라하는 나는) 怯えてる 君の さよならに 오비에테루 키미노 사요나라니 (겁을내고있어.. 너의 안녕에..) *僕は 何もしてやれな...

君だけを想ってる

Smile me tonight いつでも愛を送るよ Smile me tonight 이츠데모 아이오오쿠루요 Smile me tonight 언제라도 사랑을 보낼게요 星と星の繁ぎ 君と僕を結ぶ 호시토호시노 츠나기 키미토보쿠오무스부 별과별의 연결은 그대와 나를 맺어줘요 だから笑って Smile tonight 다카라 와랏테 Smile tonight 그러니까 웃어...

とまどいながら

とまどいながら僕達は 不確かな道探して (토마도이나가라 보쿠타치와 후타시카나 미치 사가시테) 당황하면서도 우리들은 불확실한 길을 찾아서 ためらいがちに走り出す きまぐれな未來きっと 手に入れるために (타메라이가치니 하시리다스 키마구레나 미라이 킷토 테니 이레루 타메니) 쉽게 주저하며 달려 나가요, 변덕스러운 미래를 꼭 손에 넣기 위해서… 思い出の中にいつしか...

瞳の中のGalaxy

2004.8.18 Release 13th Single 瞳の中のGalaxy (눈동자 속의 galaxy) どうして流れ星に願い事するんだろ 도-시테 나가레 보시니 네가이고토 스룬-다로 어째서 유성에 소원을 비는 걸까 宇宙の彼方に消えて行くのに 우츄노 카나타니 키에테 유쿠노니 우주 저편으로 사라져 가는데 夜空の下 君がつぶやいた 요조라노 시타 키미가

冬のニオイ

次の電車は17分後 しゃがみこんでいても寒い (츠기노 덴샤와 쥬-나나훈고 샤가미콘데 이테모 사무이) 다음 전철은 17분 후… 웅크리고 있어도 추워요 遠くに見えてるあの街の燈りやけに 心惹かれるような (토-쿠니 미에테루 아노 마치노 아카리 야케니 코코로 히카레루요-나) 멀리 보이는 저 거리의 등불에 더욱 마음이 끌리는 듯해요 仲間達からメ-ルが入る みんなもう集...

君のために僕がいる

いつもと 同じ 街角に 立ってる (이츠모토 오나지 마치카도니 탓테루) 언제나처럼 같은 길모퉁이에 서있어 そう 何を 探してる? 步く 道 わからないの? (소오 나니오 사가시테루 아루쿠 미치 와카라나이노) 그렇게 무엇을 찾고 있는거야? 걷는 길이라는 걸 모르는 거야? ※ この惑星(ほし)の上に 生まれてきたこと (고노호시노우에니 우마레테키타코토) 이 혹성위...

La tormenta 2004

Ride on Fire Storm ( 山が上 下に置く風)  Ride on Fire Storm (아라시 야마가 우에 시타니 오쿠 카제) Ride on Fire Storm (아라시 산이 위 아래에 둔 바람) 舞い上がれ (A.M.N.O.S. 神風) 마이우에가레 (A.M.N.O.S. 카미카제) 날아 올라 A.M.N.O.S.

Theme of Arashi

Why don't you join us so so partyで騷ぎ出す人も so so party데 사와기다스 히토모 so so party에서 떠들어대기 시작한 사람들도 とうとう 周りの輪を亂す程に 토오토오 마와리노 와오 미다스 호도니 결국 주위의 둘레를 무너뜨릴 정도로  探し shout out しっぱなし 아라시 사가시 shout out 싯파나시

Thank you for my days

04. Thank you for my days 作詞:TAKESHI 作曲:岩田雅之 編曲:岩田雅之 I show you その窓の向こうは 風吹く希望 (imagine your dream) I show you 소노마도노무코우와 카제후쿠 키보우 (imagine your dream) I show you 그 창문의 맞은 편은 바람 부는 희망 (imagine your...

helpless

雨音がする 窓を見つめてる 아마오토가스루 마도오미츠메테루 (빗소리가들리는 창문을 보고 있어) 君の 橫顔が 哀しくて 키미노 요코가오가 카나시쿠테 (너의 옆모습이 슬퍼서..) 言葉選び 話す僕は 코토바에라비 하나스보쿠와 (말을 골라하는 나는) 怯えてる 君の さよならに 오비에테루 키미노 사요나라니 (겁을내고있어.. 너의 안녕에..) 僕は 何もしてやれな...

La Familia

출처: http://www.jieumai.com/ La Familia (2004いざッNowTour 松本 潤 solo) すべてはハワイで始まりARASHI ARASHI for DREAM 스베떼와하와이데하지마리 ARASHI ARASHI for DREAM 모든 것은 하와이에서 시작됐죠 ARASHI ARASHI for DREAM ハ-ドな每日が續く中でみんなと交...

SUNRISE日本

靜かな風が 通りすぎた (시즈카나 카제가 토오리스기타) 조용한 바람이 지나갔어 大地を あたたかな香りが包む (다이지오 아타타카나 카오리가츠즈무) 대지를 따뜻한 향이 둘러싸 ** SUNRIZE日本 かけめぐる 光は 强さを持って (선라이즈 니폰 카케메구루 히카리와 츠요사오 못테) SUNRIZE日本 뛰어다녀 빛은 강함을 가지고 SUNRIZE日本 つきぬけろ...

Horizon

今日の不鮮明を責めろ 不謹愼をたたえろ (쿄-노 후센메-오 세메로 후킨싱오 타타에로) 오늘의 불선명함을 나무래! 근신하지 못함을 기려! 不透明な空を塗りつぶせ! (후토-메-나 소라오 누리츠부세) 불투명한 하늘을 다 칠해! とくに近頃いい事ないや 昨日100ひろったくらいだ (토쿠니 치카고로 이이코토 나이야 키노- 햐쿠엔 히롯타 쿠라이다) 특히 요즘 좋은 일이...