Toggle navigation
}
가사집
인기가사
실시간 검색가사
공지사항
가사 요청
다운로드
자유게시판
검색
한국어
English
가사 등록
싱크 가사 등록
검색어
가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.
검색
나고리유키
イルカ
汽車を待つ君の?で僕は 키샤오마츠키미노요코데보쿠와 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を?にしてる 토케-오키니시테루 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれの雪が降ってる 키세츠하즈레노유키가훗테루 때 지난 눈이 내리고 있네 東京で見る雪はこれが最後ねと 토-쿄-데 미루유키와코레가 사이고네토 도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막일거라며 さみしそうに君がつぶやく ...
나고리 유키 なごり雪
イルカ
なごり雪 作詞 伊勢正三 artist
イルカ
作曲 伊勢正三 汽車を待つ君の横で僕は 키샤오마츠키미노요코데보쿠와 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を気にしてる 토케-오키니시테루 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれの雪が降ってる 키세츠하즈레노유키가훗테루 때 지난 눈이 내리고 있네 東京で見る雪はこれが最後
なごり雪
イルカ
汽車を待つ君の横で僕は 키샤오마츠키미노요코데보쿠와 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を気にしてる 토케이오키니시테루 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれの雪が降ってる 키세츠하즈레노유키가훗테루 계절에 맞지않는 눈이 내리고 있다 東京で見る雪はこれが最後ねと 토쿄데미루유키와코레가사이고네토 도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막이네라고 ...
イルカ / Iruka (돌고래)
SOUL`d OUT
僕見てる君 보쿠미테루키미 나를보고있는그대 賢い
イルカ
dolphin kick 카시코이이루카 dolphin kick 머리좋은돌고래 dolphin kick しなやか夜泳ぐプ-ル水面の baby's trick 시나야카요루오요구푸-루미나모노 baby's trick 부드러운밤헤엄치는 pool 수면의 baby's trick Wha 不思議 level
イルカ / Iruka (돌고래)
SOUL'd OUT
僕見てる君 보쿠미테루키미 나를보고있는그대 賢い
イルカ
dolphin kick 카시코이이루카 dolphin kick 머리좋은돌고래 dolphin kick しなやか夜泳ぐプ-ル水面の baby's trick 시나야카요루오요구푸-루미나모노 baby's trick 부드러운밤헤엄치는 pool 수면의 baby's trick Wha 不思議 level maxxx
電氣イルカ奇妙ナ嗜好
glay
電氣
イルカ
奇妙ナ嗜好 作詞 曲 HISASHI Sunday, We got to drive to the beach. Dived into the sea, all day. The rain cloud spread finally to the sky!!
Toward
Acidman
無くして
イルカ
の?が海に溶け出して 溢れてしまう前に 思い出せるように 朝を?いで 嗚呼 ?たる未? 崩れて フクロウはこの夜のドアが閉じるまで 啼いていた ?いでいた まだ間に合うと 今 その意味を 嗚呼 ?たる未? 探して ルルドの泉はいつまでも溢れて 嗚呼 言葉にならない それでも願いを それでも意味を ?たる未?
ウナイ
cocco
さしのべた手は空回り 사시노베타테와소라마와리 내밀어뻗은손은헛수고 そうねまっすぐ步けるの 소-네맛스구아루케루노 그래요똑바로걸을수있어요 おぼつかない足取りで 오보츠카나이아시도리데 불안한발걸음으로 耳朶から
イルカ
は海を見た 미미타부카라이루카와우미오미타 귓볼에서돌고래는바다를보았죠 大きな森を 오-키나모리오 커다란숲을 氣が遠くなる
YUKITO01
사쿠라 OST
- 둘이서 앉아 잠깐 휴식 おいしい空氣とゆで卵 ほおばれば - 맛있는 공기랑 삶은 계란 입에 가득 물면 何だか幸せ 春風に誘われて - 어쩐지 행복해 봄바람에 이끌려 タンポポがフワリと飛んだ - 민들레가 두둥실 靑空に浮かぶ 雲の飛行船 - 푸른 하늘에 떠다니는 구름 비행선 南の島へと ランランラ ひとっ飛び - 남쪽의 섬으로 랄랄라 날아가
イルカ
자전거를 타고
카드캡터사쿠라
하루카제니싸쓰와레떼 어쩐지 행복해 봄바람에 이끌려 タンポポがフワリと飛んだ 타응뽀뽀가 후와리또토비응다 민들레가 두둥실 靑空に浮かぶ 아오조라니 우카부 푸른 하늘에 떠다니는 雲の飛行船 쿠모노히코우세응 구름 비행선 南の島へと 미따미노 시마헤또 남쪽의 섬으로 ランランラ ひとっ飛び 랑랑라 히 토비 랄랄라 날아가
イルカ
자전거를 타고서
카드캡터 사쿠라
난다카시아와세와루카제니사소와레테 왠지 행복한 봄바람에 이끌려 タンポポがフワリととんだ 탄포포가후와리토톤다 민들레가 두둥실 떠 간다 あおそらにうかぶ 아와소라니우카부 푸른 하늘에 떠다니는 くものひこうせん 쿠모노히코우센 구름 비행선 みなみのしまへと 미나미노시마헤토 남쪽의 섬으로 ランランラひとっとび 랄랄라히톳토비 랄랄라 날아가
イルカ
카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서>
카드캡터 사쿠라
난다카시아와세와루카제니사소와레테 왠지 행복한 봄바람에 이끌려 タンポポがフワリととんだ 탄포포가후와리토톤다 민들레가 두둥실 떠 간다 あおそらにうかぶ 아와소라니우카부 푸른 하늘에 떠다니는 くものひこうせん 쿠모노히코우센 구름 비행선 みなみのしまへと 미나미노시마헤토 남쪽의 섬으로 ランランラひとっとび 랄랄라히톳토비 랄랄라 날아가
イルカ
友とコ-ヒ-と噓と胃袋
Mr.Children
B급잡지에 써 있었던 거지만 信じる事の出來そうな位のかわいい噓は 믿어주는 것쯤 해줄만한 귀여운 거짓말은 なるべく信じてみる事にしたんだから 되도록 믿어보기로 했으니까 さぁ 見てみろよ今や世紀末は遠い過去の話だ 자- 봐봐 지금이야 세기말은 먼 과거의 이야기야 そもそもキリスト敎に僕はなんの信仰もない 원래 기독교엔 별 관심도 없었지만 罰當りと言われてもクジラや
イルカ
戀のマイレ-ジ
Rag Fair
あなたと二人で… あなたと二人で… (아나타토 후타리데 아나타토 후타리데) 그대와 둘이서… 그대와 둘이서… いつか
イルカ
を見に一緖に行こうね (이츠카 이루카오 미니 잇쇼니 이코-네) 언젠가 돌고래를 보러 같이 가요!
戀のマイレ-ジ
RAG FAIR
あなたと二人で… あなたと二人で… (아나타토 후타리데 아나타토 후타리데) 그대와 둘이서… 그대와 둘이서… いつか
イルカ
を見に一緖に行こうね (이츠카 이루카오 미니 잇쇼니 이코-네) 언젠가 돌고래를 보러 같이 가요!