あ- すぎさ あった 夏( なつ)の ひの夢(ゆめ)わ
아 스기사앗타 나츠노 히노 유메와
아-지나가 버린 여름 날의 꿈은
あ-いつまでも かわらない ものがたり
아 이츠마데모 카와라나이 모노가타리
아-언제까지나 변하지 않을 이야기
そお-ぬくもりに はしゃいでた 戀(あい)わ
소오 누쿠모리니 하샤이데타 아이와
그래-따스함으로 들떠 있었던 사랑은
もお なみの 音(おと) 君(あなた)まで つれさあった
모오 나미노 오토 아나타마데 츠레사앗타
이제 파도 소리와 당신마저도 데려갔지
私(わたし)の心( こころ)わ どこえ きえぢゃいの
와타시노 코코로와 도코에 키에챠이노
나의 마음은 어디로 사라져버리는 걸까요
みづぎの あださえ うすれるよおに
미즈기노 아다사에 추스레루요오니
수영복의 요염함도 적어지는 듯이
さいごの ためんわ おもいださないで
사이고노 타메은와 오모이다사나이데
마지막의 다른 면은 떠올리지 말아요
いとさい よこがお 今( いま)わ 胸(むね)の 中(なか)
이토시이 요코가오 이마와 무네노 나카
사랑스럽운 옆모습 지금은 가슴 속에
あ-せつなさお したためた てがみ
아 세츠나사오 시타타메타 테가미
아-간절함을 적어갔던 편지
아- 미은노나가 소노마마데 나가세나이
私(わたし)の 思(おも)いわ いつか 風(かぜ)に 乘(のり)
와타시노 오모이와 이츠카 카제니 노리
나의 생각은언젠가 바람에 타고
君(あなた)の何時(いつ)かまで どどく よ-に
아나타노 도코마데 토도쿠요오니
당신의 언제까지 닿을 수있기를
最後(さいご)の返事( へんじ)わ 返無(かえさない) でいて
사이고노 헤은지와 카에사니데이테
마지막의 답장은 돌려주지 말아요
優(やさしい) 千草(ちぐさ)も 今( いま)わ胸( むね)の 中(なか)
야사시이 치구사모 이마와 무네노 나카
상냥했던 갖가지풀도 지금은 가슴속에
さいごの ためんわ おもいださないで
사이고노 타메은와 오모이다사나이데
마지막의 다른 면은 떠올리지 말아요
いとさい よこがお 今( いま)わ 胸(むね)の 中(なか)
이토시이 요코가오 이마와 무네노 나카
사랑스럽운 옆모습 지금은 가슴 속에
最後(さいご)の返事( へんじ)わ 返無(かえさない) でいて
사이고노 헤은지와 카에사니데이테
마지막의 답장은 돌려주지 말아요
優(やさしい) 千草(ちぐさ)も 今( いま)わ胸( むね)の 中(なか)
야사시이 치구사모 이마와 무네노 나카
상냥했던 갖가지풀도 지금은 가슴속에