はいけい, あかねさん おげんきで おすごしでしょうか
아룁니다. 아카네님. 건강하게 지내고 계십니까?
しょちゅう みまいの つもりが ポストに たどりつけずに
한여름 문안 편지였지만, 우체통을 찾지못해서
ざんしょ みまいに なってしまいました
늦더위 문안이 되버렸습니다.
みちのく たびした おみやげに はまべで ひろった ほしの すな
미찌노쿠 여행선물로 바닷가에서 주운 별의 모래.
くがつと いうのに とうほくは まだまだ もうしょが つづいています
9월인데도 토호쿠엔 아직도 더위가 계속되고 있습니다.
'りょうがくん, おきなわに いるんじゃないの'
'료가군, 오끼나와에 있는거 아녜요?'
あ- あいたい あ- あかねさん
아- 만나고 싶습니다. 아- 아카네님...
うちきな この おれ わらうよに おそらで カラスが ないている
이런 내성적인 나를 비웃듯이 하늘에선 까마귀가 울고있습니다.
おいけで アヒルも ないている
냇가에선 오리도 울고있습니다.
はるは はてなく とおいです すきだ... あかねさん
봄은 끝없이 멉니다. 좋아합니다... 아카네님...
ところで あかねさん あすにでも おうかがいします
그건 그렇고 아카네님. 내일이라도 찾아뵙겠습니다.
つらい しゅぎょうに たえた この おれ ひとめ みせたい
힘든 수행을 잘 견뎌낸 나... 한번 보여드리고 싶습니다.
つよさに いっそう みがきかかったのです
한층 강함이 연마되었습니다.
じゅかいを くぐって げざんして キリンに であった もりの なか
나무의 바다를 빠져나와 하산하다 기린과 만난 숲속.
ゾウやら クマやら ラクタやら ふしぎに けものが たくさん います
코끼리랑 곰이랑 낙타랑 이상하게 동물들이 많이 있습니다.
'おめえ, そりゃ どうぶつえんだろう'
'너, 거긴 동물원이었을걸'
あ- あいたい あ- あかねさん
아- 만나고 싶습니다. 아- 아카네님.
まいごの この おれ わらうよに おそらで カラスが ないている
미아가된 이런 나를 비웃듯이 하늘에선 까마귀가 울고있습니다.
みちばたで ネコも ないている
길가에선 고양이도 울고있습니다.
ゆめは はてなく とおいです すきだ... あかねさん
꿈은 끝없이 멉니다. 좋아합니다... 아카네님...
...けいぐ
...삼가 아뢰었습니다.
ついしん
추신.
あ- あいたい あ- あかねさん
아- 만나고 싶습니다. 아- 아카네님.
うちきな この おれ わらうよに おそらで カラスが ないている
내성적인 이런 나를 비웃듯이 하늘에선 까마귀가 울고있습니다.
おにわで パンダも ないている
정원에선 팬더도 울고있습니다.
あいは はてなく とおいです すきだ... すきだ... すきだ...
사랑은 끝없이 멉니다. 좋아합니다... 좋아합니다... 좋아합니다...
あかねさん
아카네님...