ain't afraid to die

dir en grey



ain't afraid to die

詩 : 京 作曲 : Dir en grey

君と二人で步いたあの頃の道は無くて
키미또후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠떼
너와 함께 걸었던 그 시절의 거리는 사라졌지만

それでもずっと步いた, 何時か君と會えるのかな
소레데모즛토아루이타,이쯔카키미또아에루노카나
계속 걷는다면 언젠가 너와 만날 수 있을까

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る屆かないと解っても
나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와까앗테모
낮은 언덕 위에 천천히 눈이 내려 전할 수 없는 건 알고 있지만

君の部屋に一輪大好きだった花を今...
키미노헤야니히토쯔다이스키닷따하나오이마...
너의 방 안에 단 하나 너무나 좋아했던 꽃을 지금...

去年最後の雪の日堅く交わした約束
쿄넨사이고노유키노니가타쿠카와시타약소쿠
작년 마지막 눈이 내렸던 날 두 사람이 굳게 했던 약속을

思い出せば溶け出し掌から零れて
오모이다세바도케다시타나고꼬로카라후레떼
떠올리자 손바닥에서 녹아 떨어지고

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る屆かないと解っても
나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와카앗떼모
낮은 언덕 위에 천천히 눈이 내려 전할 수 없는 건 알고 있지만

君の部屋に一輪大好きだった花を今...
키미노헤야니히또츠다이스키낫따하나오이마...
너의 방 안에 단 하나 너무나 좋아했던 꽃을 지금...

窓邊に一人きりで只雪を見つめてる君を思い出しながら
마도메니히토리키리데타다유키오미츠메떼루키미오오모이다시나가라
창가에 홀로 서서 그저 눈을 바라보고 있어 너를 생각하면서

硝子越しに君を浮かべ最後の口付けして...
나가스노시니키미오후카베사이고노구찌즈케시떼...
유리 반대편에 너를 떠올려 마지막 입맞춤을 하고

ねぇ 笑ってよ もう泣かないで
네에와랏테요 모오나카나이데
웃어봐요 이제 울지 말아

ここからずっと貴方を見ているわ
고코카라 즛토 아나타오미떼이루와
앞으로 영원히 너를 바라볼테니

なだらかな丘の上緩やかに雪が降る屆かないと解っても
나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와까앗데모
낮은 언덕 위에 천천히 눈이 내려 전할 수 없는 건 알고 있지만

君の部屋に一輪大好きだった花を今...
키미노헤야니히토쯔다이스키닷따하나오이마...
너의 방 안에 단 하나 너무나 좋아했던 꽃을 지금....

明かりは 靜かに 白く染め行く街の中
아카리와시즈까니시로쿠소메이쿠마치노나카
빛은 조용하게 거리 속을 하얗게 물들여가

君が見た最後の季節色
키미가미타사이고노키세쯔이로
너가 보았던 마지막 계절의 색

淚を 落とした 現實とは殘酷だね
나미다오오토시타겐지쯔토와 잔코구다네
눈물을 흘렸지 현실은 너무나 잔인해

君が見た最後の季節色
키미가미타사이고노키세쯔이로
너가 보았던 마지막 계절의 색

四季と君の色やがて消えるだろう
시키토키미노이루야가테 키에루다로우
사계절과 너의 색도 머지않아 사라지겠지

雪は溶けて街角に花がさき
유키와도케테마치카도니하나가사키
눈은 녹아버리고 길모퉁이에는 꽃이 피어

君が見た 「色彩は」 そっと溶けてゆく
키미가미타 시키사이와 솟토도케테유쿠
너가 보았던 [색채는] 살짝 녹아가겠지

今年最後の雪の日街角に一輪の花
고토시사이고노유키노니 마치카도니이치린노하나
올해 마지막으로 눈이 내렸던 날 길모퉁이에 한 송이의 꽃

空を見上げれば最後の雪が掌に零れて
소라오미우에게레바 사이고노 유키가 타나고꼬로니후레떼
하늘을 올려보면 마지막 눈송이가 손바닥에 흩어져 떨어지고

관련 가사

가수 노래제목  
Dir en grey Ain't Afraid To die  
LAREINE Dir en gray  
Dir en grey C  
dir en grey I'll  
Dir en grey Jessica  
Dir en grey Ash  
Dir en grey Cage  
Dir en grey  
Dir en grey Children  
Dir en grey Garden  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.