오늘도 뛰어다니네
모난 상자 속 안에서
허우적대 심장이 터질 거야
왜 이리 답답한 거야
우연히 마주친 그녀는
잘나 보이는 놈과
손을 잡고 지나가
상상 속에서 만이라도
난 갑이 될 거야
현실에 길들여진 나의 자아
선택권은 내게 있다 하지만
그것이 진짜인지 몰라
가끔 술에 취해있는 듯
살아남기 위해선 모두다
몸과 마음을 개선하려 해도
매번 계산하려 하는
All you basic motherfuckers
better stop
You and I
we are so different
어쩌면 혼자가 좋은 거야
I'm on a rocket tryna fly away
I'm tryna find someone
to take me away
Away away yah
자존심이 허락 안 해
도망치는 건
비겁한 놈이 되는 기분
뭔가 지는 것만 같아
처음으로 돌아가기엔
너무 멀리 와 있는 걸
머리 아파 지금껏
해온 게 전부
물거품이 될까 봐
내려놓을 수 없어
저 새끼가
나를 골탕 먹이려는 것이
훤히 보여도
그냥 웃어주며
속아주는 것뿐이야
그 정도는 나도 다 알지
나도 다 알고 있지
너가 말하는 게 뭔지
나도 다 알고 있지만
얘기해봤자 골치만 아프네
신경 쓰고 싶지 않아
시끄러워 그만 말해도 돼
푹 자고 싶어
날 파괴하는 수면장애
나쁜 생각들이
떠올라도 괜찮아
그냥 참을래
알약이랑 함께
삼키면 돼
I'm on a rocket tryna fly away
I'm tryna find someone
to take me away
Away away yah
You must take me away
You must take me away
You must take me away away
난 도망가고파
just me and myself
앞이 안 보이는 게 무서웠어
동작대교에서 보이는 서울
흐느적거리면서
yeah I’m lookin’ for my soul
영감이란 베일에 눈이 멀어가
젊음의 패기에서 비롯된 병
어머니의 말씀은 틀리지 않았지
부정적인 기운에서 비롯된 시너지
I don’t really want it
so I had to put it down
Clean hands
new shoes mean demeanor
Yeah I’m motivatin’
for a minute look around
Dirty socks torn jeans
how the heater feel
How a cheater feel
the moment he
or she is cheated on huh
Have you ever been
cheated on huh
This talk ain’t
about relationships
The only thing
that’s relevant is a bitch
and her name is Life
Let karma make the settlements
이 바닥이 뭐길래
나한테 명령질이야
All I see is trend swallowing
you know ‘em Vetements
Even all the veterans
fell victim to it huh