スナイパ- (스나이퍼)

Amano Tsukiko

あなたの似合う色はわたしのと違う
아나타노니아우이로와와타시노토치가우
그대에게어울리는색은나와는틀려요

組み合わせてる色さえ link しない
쿠미아와세테루이로사에 link 시나이
짝을맞출수이는색조차 link 하지않아요

あなたの大きなの中身も
아나타노오-키나카방노나카미모
그대의커다란가방속의내용물도

ひとりで過ごす部屋も見たことがない
히토리데스고스해야모미타코토가나이
혼자서지내는방도본적이없어요

埋まらぬ距離を測れるメジャ-はなく
우마라누쿄리오하카레루메쟈-와나쿠
메울수없는거리를잴수잇는측정기는없죠

わたしの肌にあなたはいを殘してく
와타시노하다니아나타와니오이오노코시테쿠
나의살결에그대는향기를남기고가요

You're lost into the crowd ホラまたねじれた
You're lost into the crowd 호라마타네지레타
You're lost into the crowd 봐요또다시꼬였어요

もしあなたがわたしを狙い
모시아나타가와타시오네라이
만일그대가나를노리고있다면

黑い銃を構えているなら
쿠로이쥬-오카마에테이루나라
검은총을준비하고있다면

外さないでね一擊でココを射止めて
하즈사나이데네이치게키데코코오이토메테
빗나가게하지말아요한방으로이곳을쏘아줘요

煙の中あなたを搜し迷わず引き金を引くから
케무리노나카아나타오사가시마요와즈히키가네오히쿠카라
연기속그대를찾아망설임없이방아쇠를당길테니

かなわぬ想い忍び寄る不透明な
카나와누오모이시노비요루후토-메이나와나
이루어지지않는사랑견디어내는불투명한덫

あなたの座る席はいつでも同じで
아나타노스와루세키와이츠데모오나지데
그대가앉는자리는언제나같죠

通りが見渡せる方を選ぶ
토오리가미와타세루호-오에라부
길거리가보이는곳을택해요

わたしの方からはあなたしか見えず
와타시노호-카라와아나타시카미에즈
내가앉은곳에서는그대밖에보이지않고

時時宙を眺め目を逸らした
토키도키츄-오나가메메오소라시타
가끔하늘을바라보며눈을돌렸죠

そびえる壁を壞せる魔法はなく
소비에루카베오코와세루마호-와나쿠
우뚝솟은벽을무너뜨릴수있는마법은없어요

遙かに映る靑空をただ眺めていた
하루카니우츠루아오조라오타다나가메테이타
아득히멀리보이는푸른하늘을그저바라보고있었죠

I am praying close to you

まだ近くにいる?
마다치카쿠니이루?
아직가까이에있나요?

閉ざされたふたりのシェルタ-
토자사레타후타리노셰루타-
닫혀진두사람의 shelter

腫れ上がるふたつの傷跡
하레아가루후타츠노키즈아토
부어오르는두개의상처

焦げる想いも衝動も
코게루오모이모쇼-도-모
타들어가는마음도충동도

地下に埋める
치카니우즈메루
지하에묻어요

パスワ-ドもダイヤルキ-も
파스와-도모다이야루키-모
비밀번호도다이얼의키도

本當は知っているはずなのに
혼토-와싯테이루하즈나노니
정말은알고있을텐데도

言葉にできない
코토바니데키나이
말로할수없어요

忍び寄る不透明な
시노비요루후토-메이나와나
견디어내는불투명한덫

壞せるものをすべて壞しても
코와세루모노오스베테코와시테모
무너뜨릴수있는전부를부수어도

いらないものをすべてここから吐き出しても
이라나이모노오스베테코코카라하키다시테모
필요없는전부를여기에서뱉어내어도

I can't reply to you "YES"

そこには行けない
소코니와유케나이
그곳에는갈수없어요

もしあなたがわたしを狙い
모시아나타가와타시오네라이
만일그대가나를노리고있다면

黑い銃を構えているなら
쿠로이쥬-오카마에테이루나라
검은총을준비하고있다면

外さないでね一擊でココを射止めて
하즈사나이데네이치게키데코코오이토메테
빗나가게하지말아요한방으로이곳을쏘아줘요

煙の中あなたを搜し迷わず引き金を引くから
케무리노나카아나타오사가시마요와즈히키가네오히쿠카라
연기속그대를찾아망설임없이방아쇠를당길테니

かなわぬ想い忍び寄る不透明な
카나와누오모이시노비요루후토-메이나와나
이루어지지않는사랑견디어내는불투명한덫

閉ざされたふたりのシェルタ-
토자사레타후타리노셰루타-
닫혀진두사람의 shelter

腫れ上がるふたつの傷跡
하레아가루후타츠노키즈아토
부어오르는두개의상처

焦げる想いも衝動も
코게루오모이모쇼-도-모
타들어가는마음도충동도

地下に埋める
치카니우즈메루
지하에묻어요

パスワ-ドもダイヤルキ-も
파스와-도모다이야루키-모
비밀번호도다이얼의키도

本當は知っているはずなのに
혼토-와싯테이루하즈나노니
정말은알고있을텐데도

言葉にできない
코토바니데키나이
말로할수없어요

忍び寄る不透明な
시노비요루후토-메이나와나
견디어내는불투명한덫

관련 가사

가수 노래제목  
Amano Tsukiko 聲 / Koe (목소리)  
Amano Tsukiko 蝶 / Chou (나비)  
Amano Tsukiko 花冠 / Kakan (화관)  
Amano Tsukiko 銀猫 / Gin Neko (은고양이)  
Amano Tsukiko 菩提樹 / Bodaijyu (보리수)  
Amano Tsukiko 人形(Meg Mix) (인형)  
Amano Tsukiko ライオン / Lion (라이온)  
Amano Tsukiko 天 (천)  
Amano Tsukiko 枳 (지)  
Amano Tsukiko 鮫 / Same (상어)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.