Ah- 靑(あお)い 空(そら)が 微笑(ほほえ)んでくれた
[Ah- 아오이 소라가 호호엔-데쿠레따]
Ah- 푸른 하늘이 미소지어 주었어
ドライブなんて グッド タイミング
[도라이부난-떼 굿도 타이밍-그]
드라이브 같은 거엔 Good Timing
こんな 日(ひ)も あるのね
[곤-나 히모 아루노네]
이런 날도 있군요
Ah- いい ことが 重(かさ)なりすぎてるわ
[Ah- 이이 고또가 카사나리스기떼루와]
Ah- 좋은 일이 너무 겹치는 걸요
雨男(あめおとこ)の 彼(かれ)が
[아메오또꼬노 카레가]
언제나 비를 부르는 그가
口笛(くちぶえ)なんて 吹(ふ)いて
[쿠찌부에난-떼 후이떼]
휘파람까지 불며
それでも いいっか! ついて 行(ゆ)くわ
[소레데모 이익까! 쯔이떼 유끄와]
그래도 좋지 뭘! 따라 갈게요
ちょっぴり 3枚目(まいめ)だけど
[삐리 삼-마이메다께도]
조금 웃기는 상황이긴 하지만
☆
Ah- 去年(きょねん)と この 夏(なつ)は 違(ちが)うわ
[Ah- 쿄넨-또 고노 나쯔와 찌가우와]
Ah- 작년과 이 여름은 달라요
あなたが いる 淋(さび)しくない
[아나따가 이루 사비시끄나이]
당신이 있어요 외롭지 않아요
エンドレス エンドレス サマ-
[엔-도레스 엔-도레스 사마-]
Endless Endless Summer
Ah- 本當(ほんとう)は 大好(だいす)きって みんなに
[Ah- 혼-또-와 다이스낏떼 민-나니]
Ah-정말은 너무도 좋아하고 있다고 모두에게
叫(さけ)びたいわ 窓(まど)を 開(あ)けて
[사케비따이와 마도오 아케떼]
외치고 싶어요 창문을 열고서
エンドレス エンドレス サマ-
[엔-도레스 엔-도레스 사마-]
Endless Endless Summer
☆☆
イウェイ 混(こ)んでも ちっとも 構(かま)わない
[하이웨이 콘-데모 칫또모 카마와나이]
고속도로 막혀도 조금도 상관없어요
歸(かえ)りたくないのよ 今夜(こんや) エンドレス ラブ
[카에리따끄나이노요 콘-야 엔-도레스 라부]
돌아가고 싶지 않아요 오늘 밤 Endless Love
Ah- 靑(あお)い 海(うみ)が 少(すこ)し 見(み)えてきた
[Ah- 아오이 우미가 스꼬시 미에떼끼따]
Ah- 푸른 바다가 조금씩 보이기 시작했어요
いつも ならば 絶對(ぜったい)に
[이쯔모 나라바 젯따이니]
평소 때라면 절대로
道(みち) 迷(まよ)って 不機嫌(ふきげん)で
[미찌 마욧떼 후키겐-데]
길을 헤매서 기분 상했을 텐데
本當(ほんとう) 言(い)うと 氣(き)に 入(い)ってるわ
[혼-또- 이우또 키니 잇떼루와]
진심을 말하자면 마음에 들었어요
たまに どんくさい とこが
[타마니 동-쿠사이 도꼬가]
가끔씩 둔한 점이
Ah- 二人(ふたり)で この 夏(なつ)の 太陽(たいよう)に
[Ah- 후타리데 고노 나쯔노 타이요-니]
Ah- 우리 둘이서 이 여름의 태양에
お祈(いの)りしよう このまま ずっと
[오이노리시오- 고노마마 즛또]
기도해요 이대로 계속
エンドレス エンドレス サマ-
[엔-도레스 엔-도레스 사마-]
Endless Endless Summer
Ah- 素敵(すてき)な 思(おも)い出(で)が
[Ah- 스떼끼나 오모이데가]
Ah- 멋진 추억이
あなたと また 增(ふ)えたわ 二人(ふたり)だけの
[아나따또 마따 후에따와 후타리다께노]
당신과 또 늘었어요 두 사람만의
エンドレス エンドレス サマ-
[엔-도레스 엔-도레스 사마-]
Endless Endless Summer
歸(かえ)り道(みち) 雨(あめ)でも ちっとも 構(かま)わない
[카에리미찌 아메데모 칫또모 카마와나이]
돌아가는 길에 비가 내려도 조금도 상관없어요
Kissしてくれたら 今夜(こんや) エンドレス ラブ
[Kiss시떼쿠레따라 콩-야 엔도레스 라부]
Kiss해 준다면 오늘 밤 Endless Love
☆ Repeat
☆☆ Repeat