幸せですか? (SEXY8)

Various Artist

(네- 와타시오 미테 못토 맛스구니)
「저기, 나를 바라봐요 더 똑바로
違う じゃなくってあなたの 心の目で私を見て…」
(치가우 쟈나쿳테 아나타노 코코로노 메데 와타시오 미테)
아니예요, 그게 아니라 그대의 마음의 눈으로 나를 바라봐요…」

幸せですか? 今のあなたは
(시아와세데스카 이마노 아나타와)
행복한가요? 지금의 그대는
幸せなんですか? WOW WOW WOW YEAH
(시아와세난데스카 wow wow wow yeah)
행복한가요? WOW WOW WOW YEAH

早いもので 付き合いだして
(하야이 모노데 츠키아이다시테)
만난지 얼마 안되서 사귀기 시작해서
2ヶ月なんて あっという感じで
(니카게츠난테 앗토유- 칸지데)
2개월이란 순식간으로 느껴져요
重なってた 前の彼女とはもう 會ってないって あなたは言う
(카사낫테타 마에노 카노죠토와 모- 앗테나잇테 아나타와 유-)
예전 여자친구와는 이미 만나지 않고 있다고 그대는 말하지요
けれども 不安だな
(케레도모 후안다나)
하지만 불안해요
本當に「會ってない」で欲しい YEAH WOW
(혼토-니 앗테나이 데 호시- yeah wow)
정말로 「만나지 않고 있어」라면 좋겠어 YEAH WOW

幸せですか? 今のあなたは
(시아와세데스카 이마노 아나타와)
행복한가요? 지금의 그대는
幸せなんですか? WOW WOW WOW
(시아와세난데스카 wow wow wow)
행복한가요? WOW WOW WOW
愛してますか? 同じ映畵で 一緖に泣けますか?
(아이시테마스카 오나지 에-가데 잇쇼니 나케마스카)
사랑하고 있나요? 같은 영화를 보며 함께 울 수 있나요?

元彼女のほうが 世間的には
(앗치노 호-가 세켄테키니와)
예전 여자친구가 일반적으로
いい女って 皆がそう言ってる
(이이 온낫-테 민나가 소- 잇테루)
좋은 여자라고 모두가 그렇게 말하고 있어요
付き合いだって かなり長かったんでしょ?
(츠키아이닷테 카나리 나가캇탄데쇼)
사귄 것도 꽤 길었었죠?
うれしかった 怖いくらい
(우레시캇타 코와이 쿠라이)
기뻤었어요, 무서울 정도로
女なら 求めるわ 目に見える强い愛を UH Wow
(온나나라 모토메루와 메니 미에루 츠요이 아이오 Uh wow)
여자라면 원해요, 눈에 보이는 강렬한 사랑을… Uh wow

幸せですか? 今この場所で
(시아와세데스카 이마 코노 바쇼데)
행복한가요? 지금 이곳에서
KISSしてくれますか? WOW WOW WOW
(키스시테 쿠레마스카 wow wow wow)
키스해 줄 수 있나요? Wow wow wow
愛してますか? どれくらいですか?
(아이시테마스카 도레쿠라이데스카)
사랑하고 있나요? 어느 정도인가요?
私と同じくらい…幸せ?
(와타시토 오나지쿠라이 시아와세)
나와 같은 정도로…행복한가요?

GET ON MY LOVE
YEAH YEAH YEAH COME ON SEXY8
愛の數だけ 笑顔がほしい YEAH
(아이노 카즈다케 에가오가 호시- yeah)
사랑한 수만큼 웃는 얼굴이 되고 싶어요 Yeah
KISSの數だけ 幸せがほしい WHATS UP
(키스노 카즈다케 시아와세가 호시- what's up)
키스한 수만큼 행복을 원해요 what's up
熱い位の 愛のプライド もう 捨てたぐらい
(아츠이 쿠라이노 아이노 프라이도 모- 스테타 구라이)
뜨거운 사랑의 프라이드를 이미 버린 정도로
A-HA いいじゃない BABY
(a-ha 이이쟈나이 baby)
A-Ha 좋잖아요 baby

幸せですか? 今この場所で
(시아와세데스카 이마 코노 바쇼데)
행복한가요? 지금 이곳에서
KISSしてくれますか? WOW WOW WOW
(키스시테 쿠레마스카 wow wow wow)
키스해 줄 수 있나요? Wow wow wow
WOW WOW WOW DO YOU LOVE ME?
SO HOW MUCH DO YOU LOVE ME?
WOW WOW WOW IT THAT SAME AS ME?

「幸せ?」
(시아와세)
「행복해요?」
幸せですか?
(시아와세데스카)
행복한가요?

관련 가사

가수 노래제목  
セクシ8 幸せですか?"  
セクシ-8 幸せですか?  
the OYSTARS なんか幸せ  
Angela Aki 輝く人 (Kagayakuhito) (빛나는 사람)  
신혜성 もっと君と / Motto Kimito (너와 더욱더)  
Dragon Ash Fly  
타키자와히데아키 DAY BY DAY  
Tobita Nobuo Shi no Jundo  
Tobita Nobuo 死の純度  
지아이엠 Propose (Japan Ver.)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.