Pour qu'elle penche la tête vers moi doucement
그녀가 나에게 살며시 머리를 기대게 하기 위해
Qu'elle sente dans mon cœur les sentiments
나의 심장에서 마음들은 느끼게 하기 위해
Pour que dans ses fatigues, ses sommeils
그녀의 피곤함과 잠 속에서
Y' ait que moi
나만 있기를
Toutes ces melodies
이 모든 멜로디
Ces variétés que je traîne
내가 부르는 대중음악
C'est tout simplement
이것들은 단지
Pour que ma fiancée m'aime
나의 그녀가 나를 사랑해주기 위해서에요
Que la réserve de baisers qu'elle a
그녀의 키스 창고와
Que tous les messages que son cœur envoie
그녀가 보내는 모든 메시지들
Que tous ces...
그 모든 “.”
Aillent sur ma joue
나의 뺨으로 오기를
{Refrain:} 후렴
My song of you
너에 대한 나의 노래
C'est pour sécotine you
쎄꼬틴 너를 위해서야
C'est d' la colle chantée Pour que tu partes jamais
절대로 떠나지 않게 하기 위해 부르는 노래야
Que tu dises à tout l' monde
모두에게 말하라고
Ce guimauve singer "
이 어리석고 감상적인 가수가
Moi tout ce qu'il sing ça m' plait
부르는 노래는 다 마음에 들어" 라고
Voilà pourquoi petit bout I sing my song of you.
이게 바로 너에 대한 나의 노래를 부르는 이유야
Pour qu' les beaux bateaux, les jolis avions
이 많은 배들과 예쁜 비행기들이
La laissent tranquille, rêveuse à la maison
그녀를 편하게 해요 집에서 꿈을 꾸며
Que ses itineraries
그녀의 길들과
Toutes ses croisières
모든 만남들이
Ce soit moi
나이기를
Pour que dans mes notes
나의 음절에서
Dans mes chansons, dans mes airs
나의 노래에서 나의 느낌에서
On sente quelque chose
무언가를 느낄 수 있길
Comme une présence ordinaire
평범한 존재감 같이
Pour qu'au terminal, arrivé au port
정거장으로는 항구에 도착하여
On se dise "Youpi ! youpi !
유삐 ! 유삐 ! 라고 말하길
On part encore"
또 떠난다 !
Après le grand bye-bye
안녕이라고 하고도
J' lui chante encore
아직 그녀에게 이 노래를 부릅니다