Into an Unseen Tomorrow

Asian Kung-Fu Generation
앨범 : Into an Unseen Tomorrow

風薫る真夏の藍染め
바람내 나는 한여름의 쪽빛 염색
溶かすように涙を数滴
녹이듯 눈물이 몇 방울
タイダイに成り代わって
염색을 대신해서
滲んだ僕らさ
번진 건 우리들이야
入道雲空に挨拶
뭉게구름을 향해 인사하며
見上げれば涙が数滴
올려다보면 눈물이 몇 방울
マイマイに成り代わって
물매암이를 대신해서
殻から這い出そう
껍데기에서 기어 나가자
淡い夢喪失の地平
희미한 꿈 상실의 지평
広い世界
넓은 세계
置いてきぼりさいつでも
남겨두고 있는 것은 언제라도
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
요란한 소식도 언젠가 사라져 버릴 거야
そうさ公転の合間に散り散りになる
그럼 공전하는 사이에 뿔뿔이 흩어지겠지
現在此処に在る僕らを
현재 여기에 있는 우리를
そうだ未だ見ぬ明日を
그래 아직 보지 못한 내일을
どんな悲しい最期が待ち受けていようとも
어떤 슬픈 최후가 기다리고 있다 해도
それを「希望」と呼ぼう
그것을 「희망」이라고 부르자
西日差す部屋の隅っこに
석양으로 물든 방구석에
クシャクシャに丸めたダイアリー
꼬깃꼬깃하게 뭉친 다이어리
橙色に染まって寂しくなったら
노란색으로 물들어 외로워지면
真っ白なページの最後を
새하얀 페이지의 끝을
破いて作った飛行機を
찢어서 만든 비행기를
再会を誓い合って 大空へ飛ばそう
재회를 맹세하며 넓은 하늘로 날리자
淡い夢喪失の地平
희미한 꿈 상실의 지평
広い世界
넓은 세계
置いてきぼりさいつでも
남겨두고 있는 것은 언제라도
大袈裟に言うなら
과장해서 말하자면
天の壮大な銀河も
하늘의 장대한 은하도
膨張収縮の合間に塵のようになる
팽창해 수축한 틈새에 티끌처럼 되어
心切り売りの対価や君の汚れたプライドで
기분 전환으로 판매의 대가나 너의 더러운 자존심으로
どんな大きな成果を積み重ねようとも
아무리 큰 성과를 쌓아올린다 해도
それが何になろう
그것이 무슨 소용이 있겠어
タイダイに成り代わって滲んだ僕らは
염색을 대신해서 번진 우리들은
マイマイに成り代わって殻から這い出そう
물매암이를 대신해 껍데기에서 기어 나가자
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
요란한 소식도 언젠가 사라져 버릴 거야
そうさ公転の合間に散り散りになる
그럼 공전하는 사이에 뿔뿔이 흩어지겠지
現在此処に在る僕らを
현재 여기에 있는 우리를
そうだ未だ見ぬ明日を
그래 아직 보지 못한 내일을
どんな悲しい最期が待ち受けていようとも
어떤 슬픈 최후가 기다리고 있다 해도
それを「希望」と呼ぼう
그것을 「희망」이라고 부르자

관련 가사

가수 노래제목  
Asian Kung-Fu Generation Loop&Loop  
Asian Kung-Fu Generation Rewrite  
Asian Kung-Fu Generation After Dark (블리치 7기 오프닝)  
Asian Kung-fu Generation 転がる岩, 君に朝が降る (Korogaruiwa, Kiminiasagafuru) (구르는 바위, 네게 아침이 내린다)  
Asian Kung-Fu Generation 遙か彼方(아득한 저편)-나루토 2기 OP  
Asian Kung-Fu Generation 君の街まで  
Asian Kung-fu Generation 君という花 (Kimitoyuu Hana) (너라는 꽃)  
Asian Kung-fu Generation ブラックアパト(Black Out) (블랙아웃)  
Asian Kung-Fu Generation No.9  
Asian Kung-fu Generation アフターダーク (After Dark)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.