普段からメイクしない君が薄化粧した朝
(후단까라 메이쿠시나이 키미가 우수게쇼우시타 아사)
평소 화장을 하지않는 당신이 옅게 화장한 아침
始まりと終わりの狹間で
(하지마리토 오와리노 하자마데)
시작과 끝의 사이에서
忘れぬ約束した
(와스레누 야쿠소쿠 시타)
잊지 못할 약속을 했어요
花束を君に贈ろう
(하나타바오 키미니 오쿠로-)
꽃다발을 당신에게 바칩니다
愛しい人 愛しい人
(이토시이 히토 이토시이 히토)
사랑스러운 당신 사랑스러운 당신
どんな言葉竝べても
(돈나 코토바 나라베테모)
어떤 말을 늘어놔봐도
眞實にはならないから
(신지츠니와 나라나이카라)
진실이 되지 못하니까
今日は贈ろう 淚色の花束を君に
(쿄우와오쿠로- 나미다이로노 하나타바오 키미니)
오늘은 전해줄게요 눈물색의 꽃다발을 당신에게
每日の人知れぬ苦勞や淋しみも無く
(마이니치노 히토 시레누쿠로야 사비시미모 나쿠)
매일 남모르는 어려움과 외로움도없이
ただ樂しいことばかりだったら
(타다 타노시이코토 바카리 닫타라)
그저 즐거운일들만 가득했었다면
愛なんて知らずに すんだのにな
(아이난테 시라즈니 스은다노니나)
사랑따위 모르고 끝났을 텐데
花束を君に贈ろう
(하나타바오 키미니 오쿠로-)
꽃다발을 당신에게 바칩니다
言いたいこと 言いたいこと
(이이타이코토 이이타이코토)
말하고 싶은 것은 말하고싶은 것은
きっと山ほどあるけど
(킷토 야마호도 아루케도)
분명 산더미 만큼 쌓여있지만
神樣しか知らないまま
(카미사마시카 시라나이마마)
하나님밖에 모른채
今日は贈ろう 淚色の花束を君に
(쿄우와 오쿠로- 나미다이로노 하나타바오 키미니)
오늘은 전해줄게요 눈물색의 꽃다발을 당신에게
兩手でも抱えきれない
(료우테데모 카카에키레나이)
양손가득 감싸쥘수 없을정도로
眩い風景の數數をありがとう
(마바유이 후우케이노 카즈카즈오 아리가토-)
눈부시게 아름다운 수많은 풍경을 줘서 고마워요
世界中が雨の日も
(세카이쥬-가 아메노 히모)
온 세상이 비가 오늘 날도
君の笑顔が僕の太陽だったよ
(키미노 에가오가 보쿠노 타이요-닷타요)
당신의 웃는 얼굴은 나의 태양이었요
今は傳わらなくても
(이마와 츠타와라나쿠테모)
지금은 전해지지 않더라도
眞實には變わりないさ
(신지츠니와 카와리나이사)
진실인것은 변함없이
抱きしめてよ、たった一度 さよならの前に
(다키시메테요, 탓타 이치도 사요나라노 마에니)
꽉안아줘요 , 그저 헤어지기전에 한번
花束を君に贈ろう
(하나타바오 키미니 오쿠로-)
꽃다발을 당신에게 바칩니다
愛しい人 愛しい人
(이토시이 히토 이토시이 히토)
사랑스러운 당신 사랑스러운 당신
どんな言葉竝べても
(돈나 코토바 나라베테모)
어떤 말을 늘어놔봐도
君を讚えるには足りないから
(키미오 타타에루니와 타리나이카라)
당신을 칭찬하기에는 부족하니까
今日は贈ろう 淚色の花束を君に
(쿄우와 오쿠로- 나미다이로노 하나타바오 키미니)
오늘은 전해줄게요 눈물색의 꽃다발을 당신에게