私生活

aiko
앨범 : 小さな丸い好日
작사 : aiko
작곡 : aiko

☆あなたを一人占めする爲に
(아나타오 히토리지메스루 타메니)
당신을 독점하기 위해
邪魔する理性を脫ぎ捨てた
(쟈마스루 리세-오 누기스테타)
방해되는 이성을 벗어 버렸어
小指がからんだその時に
(코유비가 카란다 소노 토키니)
새끼 손가락이 얽힌 그 때에
急いであたしはキスをする
(이소이데 아타시와 키스오 스루)
서둘러 나는 키스를 해☆

こめかみつき刺さる
(코메카미 츠키사사루)
관자놀이를 찌르는
あなたの眼差しは
(아나카노 마나자시와)
당신의 시선은
今まさにあたしを倒そうとしている
(이마 마사니 아타시오 타오소-토 시테이루)
지금 막 나를 쓰러뜨리려 하고 있어
間違ったことをしてるつもりはない
(마치갓타 코토오 시테루 츠모리와 나이)
잘못된 일을 할 생각은 없어
あなたの體溫を 只感じたいだけ
(아나타노 타이온오 타다 칸지타이다케)
당신의 체온을 단지 느끼고 싶을 뿐이야

少しのためらいが今は大きな落とし穴作る
(스코시노 타메라이가 이마와 오오키나 오토시아나 츠쿠루)
조금의 망설임이 지금은 큰 함정을 만들어
だからおもいきって
(다카라 오모이킷테)
그러니까 힘껏
あなたを充分に抱きしめてあげたい
(아나타오 쥬-분니 다키시메테 아게타이)
당신을 충분히 안아주고 싶어

☆반복

心の底の方 探るの難しいから
(코코로노 소코노 호- 사구루노 무즈카시이카라)
마음 속 깊은 쪽을 살피는 것은 어려우니까
何も言わずに 只愛したいだけ
(나니모 이와즈니 타다 아이시타이다케)
아무것도 말하지 않고 단지 사랑하고 싶을 뿐

淋しさまぎらわす爲に 着がえて外へと飛び出す
(사비시사 마기라와스 타메니 키가에테 소토에토 토비다스)
외로움을 달래기 위해서 옷을 갈아입고 밖으로 뛰쳐 나가
そんな時間はもうない 悲しんでなんていられない
(손나 지칸와 모- 나이 카나신데 난테 이라레나이)
그런 시간은 이제 없어 슬퍼하는 채로 있을 수 없어

あなたが飼い主ならば あたしは忠義つくす物に變わる
(아나타가 카이누시나라바 아타시와 츄-기 츠쿠스 모노니 카와루)
당신이 주인이라면 나는 충성을 다하는 것으로 변해
こんなに好きなんだから 手をひく權利をあたしに下さい
(콘나니 스키난다카라 테오 히쿠 켄리오 아타시니 쿠다사이)
이렇게나 좋아하니까 손을 잡아 끌 권리를 나에세 주세요

あなたを流れるその汗に 
(아나타오 나가레루 소노 아세니)
당신이 흘리는 그 땀에
邪魔する理性を打ち崩した
(쟈마스루 리세-오 우치쿠즈시타)
방해되는 이성을 쳐부수었어
かかとぶつかったその時に 
(카카토 부츠캇타 소노 토키니)
굽이 땅에 부딪친 그 때에
ふりむきあたしはキスをする
(후리무키 아타시와 키스오 스루)
뒤돌아 나는 키스를 해
☆반복

관련 가사

가수 노래제목  
東京事変 私生活  
Tokyo Jihen 私生活 / Shiseikatsu (사생활)  
Tokyo Jihen (동경사변) 私生活 / Shiseikatsu (사생활)  
松浦亞彌 私と私と私  
Matsuura Aya (松浦亞彌) 私と私と私  
aco 哀愁と バラ-ド  
Aiko aiko - 初戀  
TRF ESCAPE  
유덕화 애불완 / 愛不完  
Andy Lau Ai Bu Wan  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.