1/2

アンティック-珈琲店-
등록자 : TAKARA

1/2

作詞/  みく
作曲/  坊


自問自答 繰り返す毎日
지몬지토- 쿠리카에스마이니치
자문자답 되풀이하는 매일
どうでもいいよって 空き缶 蹴っ飛ばして
도-데모이이욧떼 아키칸 켓토바시떼
어떻든 상관없다고 빈 깡통을 걷어차며

目指すゴールは みんな違うけど
메자스고-루와 민나치가우케도
지향하는 목표는 모두 다르지만
手と手をとって 進んで行かなきゃ無理~♪
테또테오톳떼 스슨데유카나캬무리~
손과 손을 잡고 나아가지 않으면 무리~♪

言葉はいらない 気持ちがあるから
코토바와이라나이 키모치가아루카라
말은 필요없어 마음이 있으니까

喜びと悲しみのパーセントは違うけど
요로코비또카나시미노파-센토와치가우케도
기쁨과 슬픔의 퍼센트는 다르지만
人は心で繋がってるよ
히토와코코로데츠나갓떼루요
사람은 마음으로 이어져 있어
辛い事 苦しい事 それぞれ違うけど
츠라이코토 쿠루시이코토 소레조레치가우케도
괴로운 일 힘든 일 각자 다르지만
みんなで分ければ二分の一
민나데와케레바니분노이치
모두 다 같이 나누면 1/2

時に悩んで 立ち止まったり
토키니나얀데 타치도맛따리
때론 고민하며 멈춰서기도 하고
ベソをかいたり 逃げ出したくなる~♪
베소오카이따리 니게다시따쿠나루~
울상을 짓기도 하며 달아나고 싶어져~♪

高い壁ぶつかっても 僕は弱いから
타카이카베부츠캇떼모 보쿠와요와이카라
높은 벽에 부딪혀도 나는 약해서
飛び越えるための 力なんて無い
토비코에루타메노치카라난떼나이
뛰어넘을 만한 힘 같은 건 없어

涙は枯れない 優しさあるから
나미다와카레나이 야사시사아루카라
눈물은 마르지 않아 다정함이 있으니까

つまずいて 悩んだり 悲しい顔しても
츠마즈이떼 나얀다리 카나시이카오시떼모
넘어지고 고민하거나 슬픈 얼굴을 해도
人は心で繋がってるよ
히토와코코로데츠나갓떼루요
사람은 마음으로 이어져 있어
不安はあるけどみんなで笑えば
후안와아루케도민나데와라에바
불안은 있지만 모두 다 함께 웃으면
僕らに素敵な明日がある
보쿠라니스테키나아시타가아루
우리들에게 멋진 내일이 있어

言葉はいらない 気持ちがあるから
코토바와이라나이 키모치가아루카라
말은 필요없어 마음이 있으니까

喜びと悲しみのパーセントは違うけど
요로코비또카나시미노파-센토와치가우케도
기쁨과 슬픔의 퍼센트는 다르지만
人は心で繋がってるよ
히토와코코로데츠나갓떼루요
사람은 마음으로 이어져 있어
辛い事 苦しい事 それぞれ違うけど
츠라이코토 쿠루시이코토 소레조레치가우케도
괴로운 일 힘든 일 각자 다르지만
みんなで分ければ二分の一
민나데와케레바니분노이치
모두 다 같이 나누면 1/2

つまずいて 悩んだり 悲しい顔をしても
츠마즈이떼 나얀다리 카나시이카오오시떼모
넘어지고 고민하거나 슬픈 얼굴을 해도
人は心で繋がってるよ
히토와코코로데츠나갓떼루요
사람은 마음으로 이어져 있어
まだ見ぬ未来で 戦う人がいる
마다미누미라이데타타카우히토가이루
아직 보지 못한 미래에서 싸우는 사람이 있어
みんなで乗り越えて行こうね
민나데노리코에떼유코-네
모두 다 같이 극복해 가는 거야

출처 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
アンティック-珈琲店- エスカピズム~甘いミルクを吸った子羊ちゃん~  
アンティック-珈琲店- 逃避回路  
アンティック-珈琲店- 玩具  
アンティック-珈琲店- ウズマキ染色体  
アンティック-珈琲店- 輪廻の罪  
アンティック-珈琲店- 似非占い  
アンティック-珈琲店- 桃色ピュア的溺愛ザクラ  
アンティック-珈琲店- 悲想橋  
アンティック-珈琲店- 雨の繁華街  
アンティック-珈琲店- 我侭行進曲  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.