욥기(Job) 37장

Anna Desmarais, Tony Ruse
앨범 : 영어성경 구약(The Old Tes...


욥기37장
1 이로 말미암아 내 마음이 떨며 그 자리에서 흔들렸도다
"At this my heart pounds and leaps from its place.
 
 
2 하나님의 음성 곧 그의 입에서 나오는 소리를 똑똑히 들으라
Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
 
 
3 그 소리를 천하에 펼치시며 번갯불을 땅 끝까지 이르게 하시고  He unleashes his lightning beneath the whole heaven and sends it to the ends of the earth.
 
 
4 그 후에 음성을 발하시며 그의 위엄 찬 소리로 천둥을 치시며 그 음성이 들릴 때에 번개를 멈추게 아니하시느니라
After that comes the sound of his roar; he thunders with his majestic voice. When his voice resounds, he holds nothing back.
 
 
5 하나님은 놀라운 음성을 내시며 우리가 헤아릴 수 없는 큰 일을 행하시느니라
God's voice thunders in marvelous ways; he does great things beyond our understanding.
 
 
6 눈을 명하여 땅에 내리라 하시며 적은 비와 큰 비도 내리게 명하시느니라
He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain shower, 'Be a mighty downpour.'
 
 
7 그가 모든 사람의 손에 표를 주시어 모든 사람이 그가 지으신 것을 알게 하려 하심이라
So that all men he has made may know his work, he stops every man from his labor.
 
 
8 그러나 짐승들은 땅 속에 들어가 그 처소에 머무느니라
The animals take cover; they remain in their dens.
 
 
9 폭풍우는 그 밀실에서 나오고 추위는 북풍을 타고 오느니라
The tempest comes out from its chamber, the cold from the driving winds.
 
 
10 하나님의 입김이 얼음을 얼게 하고 물의 너비를 줄어들게 하느니라
The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.
 
 
11 또한 그는 구름에 습기를 실으시고 그의 번개로 구름을 흩어지게 하시느니라
He loads the clouds with moisture; he scatters his lightning through them.
 
 
12 그는 감싸고 도시며 그들의 할 일을 조종하시느니라 그는 땅과 육지 표면에 있는 모든 자들에게 명령하시느니라
At his direction they swirl around over the face of the whole earth to do whatever he commands them.
 
 
13 혹은 징계를 위하여 혹은 땅을 위하여 혹은 긍휼을 위하여 그가 이런 일을 생기게 하시느니라
He brings the clouds to punish men, or to water his earth and show his love.
 
 
14 욥이여 이것을 듣고 가만히 서서 하나님의 오묘한 일을 깨달으라  "Listen to this, Job; stop and consider God"s wonders.
 
 
15 하나님이 이런 것들에게 명령하셔서 그 구름의 번개로 번쩍거리게 하시는 것을 그대가 아느냐
Do you know how God controls the clouds and makes his lightning flash?
 
 
16 그대는 겹겹이 쌓인 구름과 완전한 지식의 경이로움을 아느냐  Do you know how the clouds hang poised, those wonders of him who is perfect in knowledge?
 
 
17 땅이 고요할 때에 남풍으로 말미암아 그대의 의복이 따뜻한 까닭을 그대가 아느냐
You who swelter in your clothes when the land lies hushed under the south wind,
 
 
18 그대는 그를 도와 구름장들을 두들겨 넓게 만들어 녹여 부어 만든 거울 같이 단단하게 할 수 있겠느냐
can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
 
 
19 우리가 그에게 할 말을 그대는 우리에게 가르치라 우리는 아둔하여 아뢰지 못하겠노라
"Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness.
 
 
20 내가 말하고 싶은 것을 어찌 그에게 고할 수 있으랴 삼켜지기를 바랄 자가 어디 있으랴
Should he be told that I want to speak? Would any man ask to be swallowed up?
 
 
21 그런즉 바람이 불어 하늘이 말끔하게 되었을 때 그 밝은 빛을 아무도 볼 수 없느니라
Now no one can look at the sun, bright as it is in the skies after the wind has swept them clean.
 
 
22 북쪽에서는 황금 같은 빛이 나오고 하나님께는 두려운 위엄이 있느니라
Out of the north he comes in golden splendor; God comes in awesome majesty.
 
 
23 전능자를 우리가 찾을 수 없나니 그는 권능이 지극히 크사 정의나 무한한 공의를 굽히지 아니하심이니라
The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.
 
 
24 그러므로 사람들은 그를 경외하고 그는 스스로 지혜롭다 하는 모든 자를 무시하시느니라
Therefore, men revere him, for does he not have regard for all the wise in heart?"

관련 가사

가수 노래제목  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 1장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 2장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 3장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 4장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 5장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 6장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 7장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 8장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 9장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 10장  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.