사요나라단스
작사 : YUKI 작곡 : Carole King 편집(번역) : 유노(YUNO)
どしゃ降りの中 (도샤후리노나카)
今も泣きそうだ (이마모나키소우다)
主役はいない (슈야쿠와이나이)
戀の歌 (코이노우타)
あの日はサンデ- (아노히와산데~)
噂のタトゥ- (우와사노타투~)
罠だってわかってても 止められなかったの
(와나닷테와캇테테모 토메라레나캇카노)
サヨナラダンス 踊るよ
(사오나라단스 오도루요)
ひとりぼっちの仔犬も 見てるよ
(히토리봇치노코이누모 미테루요)
サヨナラダンス あなたを うまく忘れよう
(사요노라단스 아나타오 우마쿠 와스레요우)
期待したのは 私の方だ(기타이시타노와 와타시노호우다)
夏の落雷 痛いくらい
(나츠노라쿠라이 이타이쿠라이)
2人焦がして(후타리코사이테)
永遠のような キスしたのに
(에이엔노요우나 키스니타노니)
肩に漂う香り(카타니타다요우카오리)
わずかな "ベビ-ド-ル"(와즈카나 베비~도~루)
うそつき! でもあなたの聲、好きだったわ。
(우소츠키 데모아나타노코에 스키닷타와)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
地球もダンス 回るよ (치큐모단스 마와루요)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
お別れよ グッバイ 忘れられたなら グットタイム
(오와카레요 굳바이 와스레라레타나라 굳타이무)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
ひとりぼっちの仔犬も 見てるよ
(히토리봇치노코이누모 미테루요)
サヨナラダンス あなたのためだけの私
(사요나라단스 아나타노타메다케노와타시)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
サヨナラダンス 踊るよ (사요나라단스 오도루요)
地球もダンス 回るよ (치큐모단스 마와루요)
--------------------------------------------------------------------------------
막 퍼붓는 비속에서
지금도 우는 것 같아요
주역은 없죠
사랑의 노래
그 날은 일요일
소문의 문신
함정이란 걸 알고서도 멈출 수 없었어요
이별의 댄스 춤춰요
외톨이 강아지도 보고 있죠
이별의 댄스 당신을 빨리 지워버리죠
기대했던 건 내쪽이죠
여름의 낙뢰 아플 정도로
두사람을 태우고
끝이 없이 키스했는데
어깨에 표류하는 향기
역시나 "아기 인형"
거짓말! 그래도 당신의 목소리, 좋아했어요
이별의 댄스 춤춰요
지구도 댄스 돌아요
이별의 댄스 춤춰요
헤어져요 안녕 잊을 수 있게 되면 행복
이별읜 댄스 춤춰요
외톨이 강아지도 보고 있죠
이별의 댄스 당신만을 위한 나
이별의 댄스 춤춰요
이별의 댄스 춤춰요
이별의 댄스 춤춰요
지구도 댄스 돌아요
출처 : http://judyandmary.pe.kr/