熱くなった銀のメタリックハ-ト
아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토
뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트
導火線に火をつけてあげる
도오카센-니 히오 츠케테 아게루
도화선에 불을 지펴 올린다
不思議なほと ハイな 氣分さ
후시기나호도 하이나 키분-사
불가사의할 정도로 High한 기분이야
砂埃を 卷き上げて 行こう
스나보코리오 마키아게테 유코오
모래먼지를 일으키며 달려나가자
悲鳴をまじらせ 暴走する鼓動
히메이오 마지라세 보오소오스루 코도오
비명에 섞이며 폭주하는 고동
目の前には ミサイルの雨
메노 마에니와 미사이루노 아메
눈 앞에는 미사일 비
アドレナリン ずっと流して
아도레나린- 즛-토 나가시테
아드레날린은 계속 흐르고
僕の 方が オ-バ-ヒ-ト しそう
보쿠노 호오가 오바히토시소오
나는 over heat할 것 같아
爆發して 灰に なっても
바쿠하츠시테 하이니 낫-테모
폭발해서 재가 되더라도
このままだと 笑ってるね きっと
코노마마다토 와랏테루네 킷-토
이대로라며 웃어버리지 꼭
街を追い越して この世の果てまで
마치오 오이코시테 코노요노 하테마데
길을 앞질러 이 세상 끝까지
ぶっ飛ばして 心中しよう
붓-토바시테 신-쥬우시요오
힘차게 날아가버리는거야
さぁ手を伸ばして!
사아 테오 노바시테!
자아 손을 뻗어봐!
地平線に 屆くように
치헤이센-니 토도쿠요오니
지평선에 닿을 수 있도록
限界まで 振り切ってくれ
켄-카이마데 후리킷-테쿠레
한계까지 뿌리치듯 가 줘
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest drivers's high
最高のフィナ-レを! Yeah!
사이고노 휘나-레오! Yeah!
최고의 피날레를! Yeah!
もう數えるくらいで
모오 카조에루 쿠라이데
이제 셀 수 있을 정도로
僕らは 消え失せて
보쿠라와 키에우세테
우리들은 사라없어져
眞暗な朝が來るね
마쿠라나 아사가 쿠루 네
어두운 아침이 오네
お氣に入りの服に さぁ着がえたなら
오키니이리노 후쿠니 사아 키가에타나라
마음에 드는 옷으로 자아 갈아입었으면
驅け出して!
카케다시테!
달려 나가버려!
あきれるほど 聲を上げて
아키레루호도 코에오 아게테
질려버릴 정도로 소리를 높여
大氣圈を突破しようぜ
타이키켄-오 톳-파시요오제
대기권을 돌파해버리자
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest drivers's high
鋼の 翼で
하가네노 츠바사테
강철의 날개로
驅けぬけてよ 時間切れまで
카케누케테요 지칸-키레마데
뛰어 앞질러나가요 시간이 끊어질 때까지
生まれつきのスピ-ド狂なのさ
우마레츠키노 스피도쿄오나노사
타고난 스피드 광이잖아
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest drivers's high
末世でまた會おう Yeah!
라이세데 마타 아오오 Yeah!
다음 세상에서 다시 만나요 Yeah!