長(なが)い髮(かみ)の女(おんな)の子(こ)
나가이 카미노 온나노코
긴 머리의 여자아이
彼(かれ)の好(この)みは知(し)ってるの
카레노 코노미와 싯테루노
그의 취향은 알고 있어요
伸(の)ばし はじめた髮(かみ)は やっと肩(かた)につくの
노바시 하지메타 카미와 얏토 카타니츠쿠노
기르기 시작한 머리는 겨우 어깨에 닿았지요
どこかに氣(き)のきいたキュ-ピットは いないかな
도코카니키노키이타 큐-핏토와 이나이카라
어딘가에 눈치 빠른 큐핏은 없을까나?
不思議(ふしぎ)な魔法(まはう)かけて 彼(かれ)振(ふ)り向(む)かせて
후시기나 마호-카케테 카레후리무카세테
신비한 마법을 걸어 그가 뒤돌아보게
My Love もうとまらないの
M y L o v e 모우토마라나이노
My Love 더 이상 가만있을 수 없어요
いつでも ときめいて
이츠데모 도키메이테
언제나 두근거리는
この氣持(きも)ちわかってほしい 氣付(きつ)いてよ はやく
코노키모치 와카앗테 호시이 키츠이테요 하야쿠
이 감정을 알아주길 바래요. 눈치채요 어서
今(いま)は友達(ともだち)だけど
이마와 토모다치 다케도
지금은 친구일뿐이지만
特別(とくべつ)な人(ひと)になりたい
토쿠베츠나 히토니 나리타이
특별한 사람이 되고 싶어요
あと 5cm 髮伸(かみの)びたら勇氣(ゆうき)がでるかも
아토 고 센-치 카미노비타라 유우키가데루카모
앞으로 5센치 머릴 더 기르면 용기가 날지도
星(ほし)に願(ねが)いかける どうか奇蹟(きせき)おこして
호시니 네가이 카케루 도-카 키세키오코시테
별님에게 소원을 빌어요 제발 기적을 일으켜줘
彼(かれ)に胸(むめ)の鼓動(こどう) 聞(き)こえないように
카레니 무메노 코도우 키코에나이요우니
그에게 가슴의 고동소리가 들리지 않게
My Love 走(はし)り出(だ)している
M y L o v e 하시리다시테이루
My Love 달려나가요
いますぐ 飛(と)び出(だ)して
이마스구 토비다시테
이제 곧 나아가요
この想(おも)いをうけとめてよ 一緖(いっしょ)にいたい ずっと
코노오모이오 우케토메테요 잇쇼니이타이 즈읏토
이 마음을 받아줘요. 함께있고싶어. 줄곧
My Love もうとまらないの
M y L o v e 모우토마라나이노
My Love 더 이상 가만있을 수 없어요
いつでも ときめいて
이츠데모 도키메이테
언제나 두근거리는
この氣持(きも)ちわかってほしい 氣付(きつ)いてよ はやく
코노키모치 와카앗테 호시이 키츠이테요 하야쿠
이 감정을 알아주길 바래요. 눈치채요 어서
My Love 走(はし)り出(だ)している
M y L o v e 하시리다시테이루
My Love 달려나가요
いますぐ 飛(と)び出(だ)して
이마스구 토비다시테
이제 곧 나아가요
この想(おも)いをうけとめてよ 一緖(いっしょ)にいたい ずっと
코노오모이오 우케토메테요 잇쇼니이타이 즈읏토
이 마음을 받아줘요. 함께있고싶어. 줄곧