One (Japan version)

V6 & Shoo


見つめてる瞳の先に
(미츠메테루 히토미노 사키니)
바라보고 있는 눈동자의 앞에

果てなく續く 不確かな未來
(하네타쿠 츠즈쿠 후타시카나 미라이)
끝없이 계속되는 불확실한 미래

すり拔けてゆく 季節の中でいま
(스리누케테 유쿠 키세츠노 나카데 이마)
지나가는 계절 속에서 지금

答えを探しているよ 
(코타에오 사가시테-루요)
정답을 찾고 있어요

Day by day

この手の中に 感じてる溫もり
(코노 테노 나카니 칸지테루 누쿠모리)
이 손 안에서 느끼고 있는 따스함을

We can be together 確かめたなら
(We can be together 타시카메타나라)
We can be together 확인했다면…

ここから始まる 新しいスト-リ-
(코코카라 하지마루 하타라시- 스토-리-)
이제부터 시작되는 새로운 스토리

We can be the one 步いてゆこう
(We can be the one 아루이테 유코-)
We can be the one 함께 걸어 가요!

どんな未來も 强く抱きしめるよ
(돈나 미라이모 츠요쿠 다키시메루요)
어떤 미래라도 강하게 껴안아요!

もう迷わない 愛だけを信じて
(모- 마요와나이 아이다케오 신지테)
더이상 망설이지 않아요, 사랑만을 믿어요

悲しみの彼方にひとり
(카나시미노 카나타니 히토리)
슬픔의 저 편에서 홀로

うつむいたまま 泣いた事もある
(우츠무이타 마마 나이타 코토모 아루)
고개를 숙인채 울었던 적이 있어요

誰かのために流した淚なら
(다레카노 타메니 나가시타 나미다나라)
누군가를 위해서 흘렸던 눈물이라면

消えはしないよずっと
(키에와 시나이요 즛토)
지워지지는 않을거예요 계속…

Life goes on

どんな時にも 忘れないで欲しい
(돈나 토키니모 와스레나이데 호시-)
언제나 잊지 않으면 좋겠어요

We can be forever そばにいること
(We can be forever 소바니 이루코토)
We can be forever 곁에 있다는 걸…

どこまでも續く あの大空のように
(도코마데모 츠즈쿠 아노 오-조라노요-니)
끝없이 계속되는 이 드넓은 하늘처럼

We can be the one 生きてゆけたら
(We can be the one 이키테 유케타라)
We can be the one 살아갈 수 있다면…

淚を拭いて もう振り返らない
(나미다오 후이테 모- 후리카에라나이)
눈물을 닦고 더이상 뒤돌아보지 않아요

その心に 愛が微笑むなら
(소노 코코로니 아이가 호호에무나라)
그 마음에 사랑이 미소짓는다면…

この世に生まれた意味を知りたくて
(코노 요니 우마레타 이미오 시리타쿠테)
이 세상에 태어난 의미를 알고 싶어서

痛みや矛盾の中で 誰もが 幸せの形を
(이야미야 무쥰노 나카데 다레모가 시아와세노 카타치오)
고통과 모순 속에서 누구나가 행복의 모습을

祈るように見つめている そう 願っている
(이노루요-니 미츠메테-루 소- 네갓테-루)
빌듯 바라보고 있어요, 그래요 바라고 있어요

ここから始まる 新しいスト-リ-
(코코카라 하지마루 하타라시- 스토-리-)
이제부터 시작되는 새로운 스토리

We can be the one 步いてゆこう
(We can be the one 아루이테 유코-)
We can be the one 함께 걸어 가요!

どんな未來も 强く抱きしめるよ
(돈나 미라이모 츠요쿠 다키시메루요)
어떤 미래라도 강하게 껴안아요!

もう迷わない 愛だけを信じて
(모- 마요와나이 아이다케오 신지테)
더이상 망설이지 않아요, 사랑만을 믿어요

We can be the one

관련 가사

가수 노래제목  
V6&Shoo one (일본어버젼 가사,독음)  
V6, Shoo One  
V6, Shoo One  
V6 & Shoo one  
V6 V6  
The Andrews Sisters Shoo Shoo Baby  
Miss-Teeq Shoo Shoo Baby  
Frank Sinatra Shoo, Shoo Baby  
Mis-Teeq Shoo Shoo Baby  
The Andrews Sisters Shoo, Shoo, Baby  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.