I heard you on the wireless
back in fifty two
Lying awake intent at tuning in on you
If I was young
It didn't stop you coming through
Oh-a oh
They took the credit
for your second symphony
Rewritten by machine
and new technology
And now I understand
the problems you can see
Oh-a oh
I met your children
Oh-a oh
What did you tell them?
Video killed the radio star
Video killed the radio star
Pictures came and broke your heart
Oh-a-a-a oh
And now we meet
in an abandoned studio
We hear the playback
And it seems so long ago
And you remember
the jingles used to go
Oh-a oh, you were the first one
Oh-a oh, you were the last one
Video killed the radio star
Video killed the radio star
In my mind and in my car
We can't rewind
We've gone to far
Oh-a-aho oh, oh-a-aho oh
간주
Video killed the radio star
Video killed the radio star
In my mind and in my car
We can't rewind
We've gone to far
Pictures came and broke your heart
Put the blame on VCR
You are a radio star
Video killed the radio star
You are a radio star
주파수를 맞추고 말똥말똥 눈을 뜨고 누워
1952년도에 라디오 수신기를 통해
너의 목소리를 처음 들었어
내가 조금만 젊었더라면
네가 사라지게 하지는 않았을텐데...
오 아 오
새로운 기술과 장비로
다시 만들어진 것 때문에
넌 두 번째 교향곡에 대한
공로를 빼앗기고 말았지
네가 처한 문제를
이제 난 이해하겠어
오 아 오
네 아이들을 만났어
오 아 오
그 아이들에게 뭐라고 했지?
비디오 때문에 라디오가 사라졌어
비디오가 라디오를 죽여 버렸어
영상이 너에게 상처를 준거야
오 아 아 아 오
그리고 이제 우린
버려진 스튜디오에서 만나서
녹음했던 방송을 듣지
너무도 오래 전 일이었던 것 같아
그리고 너 울려 퍼지던
그 멜로디를 기억할 거야
오 아 오, 네가 처음이자
오 아 오, 네가 마지막이었지
비디오 때문에 라디오가 사라졌어
비디오가 라디오를 죽여 버렸어
내 마음에서도, 내 차에서도
다시 돌이킬 수가 없어
너무 멀리 왔거든
오 아 아호 오, 오 아 아호 오
간주
비디오 때문에 라디오가 사라졌어
비디오가 라디오를 죽여 버렸어
내 마음에서도, 내 차에서도
다시 돌이킬 수가 없어
너무 멀리 왔거든
영상 때문에 상처를 입은 거야
그게 다 비디오 때문이야
당신은 라디오 스타
비디오가 당신을 죽인거야
당신은 라디오 스타
미디어에 대한 젊은이들의 관심이 최고조에 달했던 1980년대 초반의 열풍을 타고 1981년 개국한 전문 케이블 방송 MTV가 처음으로 쏘아 올린 전파는 의미심장하게도 바로 이 곡이었습니다. 귀로만 듣는 음악에 화려한 색상과 현란한 편집을 비쥬얼하게 보여 준 MTV와 오디오와 비디오를 결합한 매체는 팝음악에 혁명을 일으킬 것으로 생각되었고, 기존의 라디오 음악방송을 완전히 대체하게 될 것이라는 의견이 팽배했습니다. 그래서 지금은 아무도 라디오를 듣지 않게 되었나요? 그렇진 않죠.
1979년 결성된 영국의 듀오 Buggles의 유일한 히트곡인 이 노래는 이후 영화 <The Wedding Singer>에서 The Presidents of the United State of America가 다시 부르면서 유명해졌고 국내에서는 노바소닉이 Slam이란 제목의 하드코어 스타일의 곡에서 샘플링해서 사용하기도 했습니다.
coming through
come through는 크게 두 가지 의미로 쓰이는데, 그 하나는 '결과가 발표되다, 공개적으로 알려지다'이고, 또 다른 의미는 '(어려운 상황을 딛고)계속해서 살아남다'입니다. 예문을 통해 확인해 보세요.
Have your exam results come through yet? 시험 성적 아직 안 나왔니?
The driver had lost so much blood that he was lucky to come through the operation. 운전자는 피를 많이 흘렸는데 수술에서 무사히 살아 남았다니 행운이다.
second symphony
두 번째 교향곡이라고 직역을 했더니 어색하네요. 라디오 시대가 이루어 놓았던, 또는 준비하고 있었던 새로운 팝시대를 말하는 것 같지만 저에게는 확실히 감이 오지 않는군요.