今 この 瞬間が すべて

호시 소이치로
앨범 : SUIT CD vol.1 STRIKE×KIRA YAMATO


いつも 胸の 中に ある
이츠모 무네노 나카니 아루
언제나 가슴속에 있어

見上げる 靑い 靑い 十字架
미아게루 아오이 아오이 쥬우지가
우러러 보이는 푸른 푸른 십자가

理由が あれば 何でもいいさ
리유우가 아레바 난데모이이사
이유가 있다면 뭐라도 좋아

たとえば それが ゆがんだ 氣持ちでも
다토에바 소레가 유가은다 키모치데모
설령 그것이 삐뚤어진 기분이라도

時がつくった シナリオ どおりに
토키가츠쿳타 시나리오 도오리니
시간이 만들어낸 시나리오 대로

この 手が 動かされて いるならば
코노 테가 우고카 사레테 이루나라바
이 손이 움직여가고 있다면

空に はじけて 消えてゆく
소라니 하지케테 키에테유쿠
하늘에 속하지 못하고 사라져가는

星たちに 惑わされない 心 もう
호시타치니 마도와사레나이 코코로 모우
별들에게 유혹당하지 않는 마음 이제

少しだけ 與えてくれたら いいと
스코시다케 아타에테쿠레타라 이이토
조금만 더 주었다면 좋았을걸

靑白く 光る 空に
아오지로쿠 히카루 소라니
푸르스름하게 빛나는 하늘에

明日を 預けよう
아시타오 아즈케요우
내일을 맡기자

生きる ことに 意味を 持たずに
이키루 코토니 이미오 못타즈니
살아가는 것에 의미를 가진채로

このまま 走るのもいい
코노마마 하시루노모이이
이대로 달리는것도 좋아

いつものように この 場所に 座り
이츠모노요우니 코노 바쇼니 스와리
언제나처럼 이 장소에 앉아

靜かに 息を 吸いこんだ 向こうは
시즈카니 이키오 스이코은다 누코우와
조용히 호흡을 내쉰 저쪽은

まだ 觸れたことも ないような
마다 후레타코토모 나이요우나
아직 퍼진건 아니지만

痛みが 溢れているはず ただ 一つ
이타미가 아후레테이루하즈 타다 히토쯔
아픔이 넘쳐가고있어 단 하나

言えること 今 この 瞬間が すべて
이에루코토 이마 코노 슌칸가 스베테
말할수 있는건 지금 이 순간이 모든것

靑白く 光る 空に
아오지로쿠 히카루 소라니
푸르스름하게 빛나는 하늘에

體を 預けよう
카라다오 아즈케요우
몸을 맡기자

今 指先に 感じるもの
이마 유비사키니 카은지루모노
지금 손끝에 느끼는것

それだけ 信じて 行けばいい
소레다케 시은지테 유케바이이
그것만을 믿고 나아가면 되

靑白く 光る 空に
아오지로쿠 히카루 소라니
푸르스름하게 빛나는 하늘에

明日を 預けよう
아시타오 아즈케요우
내일을 맡기자

生きる ことに 意味を 持たずに
이키루 코토니 이미오 못타즈니
살아가는 것에 의미를 가진채로

このまま 靑白く
코노마마 아오지로쿠
이대로 푸르스름하게

光る 空に 體を 預けよう
히카루 소라니 카라다오 아즈케요우
빛나는 하늘에 몸을 맡기자

今 指先に 感じるもの
이마 유비사키니 카은지루모노
지금 손끝에 느끼는것

それだけ 信じて 行けばいい
소레다케 시은지테 유케바이이
그것만을 믿고 나아가면 되

관련 가사

가수 노래제목  
Unknow 今 この瞬間がすべて  
Keyco SPIRAL SQUALL(Remix)  
호시소이치로 지금, 이순간이 전부(키라테마)今 この瞬間がすべて - キラ.ヤマト  
Horie Yui Moment  
Idoling!!! ボクラの庭 (우리들의 정원)  
Idoling!!! ボクラの庭 - Eco Mix (우리들의 정원)  
비나(Bina) In My Will (Japanese)  
Sakamoto Maaya Blind summer fish  
Idoling!!! Sister  
Koda Kumi One Night Romance  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.