あなたに氣持ちを傳える爲に
아나타니기모치오 츠타에루타메니
당신에게 이 마음을 전하기 위해서
全て傳わらない齒がゆさに
스베테 츠타와라나이 하가유사니
모든것을 전할수 없는 안타까움에
あたしはあなたの前で
아타시와 아나타노마에데
나는 당신의 앞에서
澤山泣いて澤山笑うわ
타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와
많이 울게 되고 많이 웃게 되요
2人の時間は宇宙の中で言うチリの樣なものかもしれない
후타리노 지칸와 우쥬노나카데 유우치리노 요우나 모노카모시레나이
두사람의 시간은 우주 안에서 말하는 티끌같은 것일지도 몰라요
時折見せるずるい仕草もワンシ-ンの1秒かもしれない
토키오리미세루 즈루이 시구사모 완신노 이치뵤카모시레나이
때때로 보여지는 교활한 행동도 한장면의 1초 일지도 모르죠
じゃあね木星に着いたらまた2人を始めよう
쟈아네 모쿠세이니 츠이타라 마타 후타리오 하지메요우
그럼요, 목성에 도착한다면 다시 우리 두사람을 시작하도록 해요
落ち葉が足元を埋めて
오치바가 아시모토오 우메테
낙엽이 발 언저리를 가득 메워서
綺麗だけど邪魔で嫌いで
키레이다케도 쟈마데 키라이데
예쁘긴하지만 거추장스러워 싫어져
下を向いてしたたる汗は
시타오무이테시타타루아세와
아래를 향해 떨어지는 땀은
忘れてはならない暑い思い溶かす
와스레테와나라나이 아츠이 오모이 토카스
잊어서는 안되는 뜨거운 생각을 녹이고
あなたは優しい人だからあたしは手も足も絆も委ねよう
아나타와 야사시이히토다카라 아타시와 테모아시모 키즈나모 유다네요우
당신은 다정한 사람이기 때문에 나는 손도 발도 정(情)도 맡겨요
始まりも終わりも朝も暗闇も必ず2人で迎えよう
하지마리모 오와리모 아사모 쿠라야미모 카나라즈 후타리네 무카에요우
시작도 끝남도 아침도 어둠도 반드시 둘이서 맞이하도록 해요
だから離して そしてくたびれてもう一度眠ろう
다카라하나시테 소시테 쿠타비레테모우 이치도 네무로우
그러니까 조금 떨어져 있어요 그리고 지치게 되면 다시한번 잠들도록 해요
屆けられるもの全てを兩手に抱え
토토케라레루모노스베테오 료우테니 다카에
전할수 있는 모든것들을 두손에 감싸안고
あたし空から飛んできたのよ
아타시 소라카라 톤데키타노요
나는 하늘에서부터 날아온거예요
2人の時間は宇宙の中で言うチリの樣なものかもしれない
후타리노 지칸와 우쥬노나카데 유우치리노 요우나 모노카모시레나이
두사람의 시간은 우주 안에서 말하는 티끌같은 것일지도 몰라요
時折見せるずるい仕草もワンシ-ンの1秒かもしれない
토키오리미세루 즈루이 시구사모 완신노 이치뵤카모시레나이
때때로 보여지는 교활한 행동도 한장면의 1초 일지도 모르죠
じゃあね木星に着いたらまた2人を始めよう
쟈아네 모쿠세이니 츠이타라 마타 후타리오 하지메요우
그럼요, 목성에 도착한다면 다시 우리 두사람을 시작하도록 해요