Dear friends かけぬけた ひびを 立(た)ち止(ど)まり振(ふ)り返(かえ)れば
Dear friends 카케누케타 히비오 타치 도마리 후리 카에레바
Dear friends 빠져나왔던 날들을 멈춰서서 돌아보면
まるで 夢(ゆめ)の ように 遠(とお)く 想(おも)い出(で)は 風(かぜ)になる
마루데 유메노 요-니 토오쿠 오모이데와 카제니나루
마치 꿈 같이 먼 추억은 바람이 되어
So Sweet 懷(なつ)かしい 聲(こえ)を 聞(き)きたくて 名前(なまえ) 呼(よ)んだ
So Sweet 나쯔카시이 코에오 키키따쿠떼 나마에 요은다
So Sweet 그리운 목소리를 듣고 싶어서 이름을 불렀어.
ふいに 高(たか)すぎる空(そら)が まぶしくて 瞳(ひとみ)とじた
후이니 타카스기루 소라가 마부시쿠테 히토미 토지타
문득 높이 지나가는 하늘이 눈부셔서 눈동자를 감았어.
どれだけ 同(おな)じ 瞬間(とき)を 感(かん)じられただろう
도레다케 오나지 토키오 카은지라레타다로
얼마만큼은 같은 순간을 느낄 수 있었어.
あんなに 輝(かがや)いてた 季節(きせつ)は 今(いま)も 靜(しず)かに
안나니 카가야이테타 키세쯔와 이마모 시즈카니
그렇게 빛나고있던 계절은 지금도 고요하게
陽(ひ)のあたる 場所(ばしょ) それは 胸(むね)の 中(なか)に あるから
히노 아따루 바쇼 소레와 무네노 나카니 아루카라
햇빛이 닿는 장소, 그것은 가슴 속에 있으니까.
You don't feel loneliness それぞれに 新(あたら)しい始(はじ)まりへ
You don't feel loneliness 소레조레니 아타라시이 하지마리에
You don't feel loneliness 각자의 새로운 시작으로
どんな 時(とき)も 忘(わす)れない かけがえのない 場面(ばめん)を
도은나 토키모 와수레나이 카케가에노나이 바메은오
어떤 때도 잊을수 없는 매우 소중한 장면을...
These days 何(なに)氣(け)ない 朝(あさ)も 君(きみ)となら 笑(わら)いあえた
These days 나니케나이 아사모 키미토나라 와라이아에타
These days 아무렇지 않은 아침도 너와 함께라면 서로 웃어.
そんな まばゆい 時間(じかん)を 抱(だ)きしめて 生(い)きてゆく
소은나 마바유이 지카은오 다키시메테 이키테유쿠
그런 눈부신 시간을 껴안으며 살아가고 있어.
All my life 同(おな)じ空(そら)の 下(した) 步(ある)いてる そう思(お)えながら
All my life 오나지 소라노 시타 아루이테루 소오모에나가라
All my life 같은 하늘 아래에서 걷고있어. 그렇게 생각하면서
いつか 『また 會(あ)える 日(ひ)まで』約束(やくそく)が 强(つよ)さになる
이츠카 마타 아에루 히마데 야쿠소쿠가 쯔요사니나루
언젠가 『다시 만날 날까지』단단히 약속해.
どれだけ 同(おな)じ 夢(ゆめ)を 追(お)いかけただろう
도레다케 오나지 유메오 오이카케타다로
얼마만큼은 같은 꿈을 쫓아다녔었지.
抱(かか)えきれないほど たくさんのかけら のこして…
카카에키레나이호도 타쿠사은노 카케라 노코시떼…
껴안을 수 없을 만큼 많은 조각을 남기며…
陽(ひ)のあたる 場所(ばしょ) それは 胸(むね)の 中(なか)に あるから
히노 아타루 바쇼 소레와 무네노 나까니 아루카라
햇빛이 닿는 장소, 그것은 가슴 속에 있으니까.
We've only just begun 迷(まよ)いも さびしさも 越(こ)えられるように
We've only just begun 마요이모 사비시사모 코에라레루요니
We've only just begun 방황도 쓸쓸함도 넘어선것처럼
どうか 見守(みまも)っていて いつまでも 大切(だいせつ)な best friends
도카 미마못테이테 이츠마데모 다이세츠나 best friends
제발 지켜봐줘, 언제나 소중한 best friend
移(うつ)りゆく 景色(けしき)の 中(なか)で 一(ひと)つだけ
우츠리유쿠 케시키노 나카데 히토츠다케
이동해가는 경치 속에서 하나만
變(か)わらない キズナを 信(しん)じていたい
카와라나이 키즈나오 신지테이타이
변하지않는 우연을 믿고싶어.
見(み)えない明日(あした) 確(たし)かものは どこにあるの?
미에나이 아시타 타시카모노와 도코니 아루노?
보이지 않는 내일, 확실한것은 어디에있어?
But I won't be afraid 誓(ちか)いあった夢(ゆめ)がある 限(かぎ)り
But I won't be afraid 치가이앗타 유메가아루 카기리
But I won't be afraid 서로 맹세했던 꿈이 있는 한..
陽(ひ)のあたる 場所(ばしょ) それは 胸(むね)の 中(なか)に あるから
히노 아타루 바쇼 소레와 무네노 나카니 아루카라
햇빛이 닿는 장소, 그것은 가슴 속에 있으니까.
You don't feel loneliness それぞれに 新(あたら)しい 始(はじ)まりへ
You don't feel loneliness 소레조레니 아타라시이 하지마리에
You don'y feel loneliness 각자의 새로운 시작으로
どんな 時(とき)も 忘(わす)れない かけがえのない 場面(ばめん)を
도은나 토키모 와수레나이 카케가에노나이 바메은오
어떤 때도 잊을수 없는 매우 소중한 장면을...
陽(ひ)のあたる 場所(ばしょ) それは 胸(むね)の 中(なか)に あるから
히노 아타루 바쇼 소레와 무네노 나카니 아루카라
햇빛이 닿는 장소, 그것은 가슴 속에 있으니까.
We've only just begun 迷(まよ)いも さびしさも 越(こ)えられるように
We've only just begun 마요이모 사비시사모 코에라레루 요니
We've onlt just begun 방황도 쓸쓸함도 넘어선것처럼
陽(ひ)のあたる 場所(ばしょ) それは 胸(むね)の 中(なか)に あるから
히노아따루 바쇼- 소레와 무네노 나까니 아루카라
햇빛이 닿는 장소, 그것은 가슴 속에 있으니까.
You don't feel loneliness それぞれに 新(あたら)しい 始(はじ)まりへ
You don't feel loneliness 소레조레니 아따라시이 하지마리에
You don't feel loneliness 각자의 새로운 시작으로